В поисках человечности (СИ)
В поисках человечности (СИ) читать книгу онлайн
Вампиры жестоки и бессердечны. Они только и ищут возможность подставить, обмануть или уничтожить своих собратьев. Джихад толкает их на страшные поступки и в этой борьбе за власть и силу выживают лишь сильнейшие.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дита, заёрзав на месте, тихо сказала:
— Это ключ!
Сергий с недоверием глянул на девочку и продолжил:
— Я смогу провести вас в тайные ходы Альфонция, где он хранит своих двойников. Их нужно уничтожить всех до единого, потому что дядя устроил всё таким образом, что если его используемое тело в данный момент пострадает от несчастного случая или болезни, то его разум сразу перенесётся в следующее тело и так далее ещё пятнадцать раз. То есть он неуязвим, пока копии существуют. Если мы уничтожим допельгангеров, тогда Альфонций окажется запертым в единственном теле, и, в случае уничтожения того самого тела, он умрёт. Окончательно. Я надеюсь, — тихо добавил он последнюю фразу.
— Итак, ты покажешь нам тела, и нам останется лишь отыскать оригинал, — Тео говорил это как заученную часть постановки.
— Через неделю приезжает его якобы сын, однако его единственный сын умер более ста лет назад: других детей он иметь не захотел. Альфонций лишь придумал этого сына и создал его на бумагах как раз для этого случая. Он проведёт торжественный вечер, на котором представит себя как своего отпрыска, заберёт свои накопления и сбежит в Новый Свет.
— А как же допельгангеры? — Снова вставил Тео.
— Как я и говорил, попасть туда можно лишь с помощью магического ключа. Через пару лет он, скорее всего, вернётся и заберёт двойников, чтобы спрятать их более надёжно рядом со своим домом. В любом случае, времени у нас немного.
— У нас? — Пётр со смехом подошёл к магу и похлопал его по плечу. — Тебе, дружочек ещё надо пережить торжественную встречу с Принцем и молиться, чтобы он не вспомнил о том, что ты причастен к смерти шестнадцати наших рабов.
— Почему он всё время смеётся надо мной? — не выдержал Сергий.
— Потому что он может, — фыркнула на него Тори. — Пётр – старший. Тебе нужно быть почтительным с ним.
— Он мне нравится, — внезапно одобрительно кивнул Тремер, всё ещё похлопывая мага по плечу, — Тео, я согласен с твоим решением сделать его гулем. Я даже подпишу тебе бумаги на разрешение, предъявишь Анжело и представишь Сергия.
— О! Благодарю! — воскликнул Тео и отвесил поклон.
— Надеюсь, ты понимаешь, мальчик, что ты должен будешь мне услугу. Тебе придётся заняться устранением Альфонция и его копий, ведь в твоих руках будет и ключ, и тот, кто может им воспользоваться, — продолжал Пётр.
— Да, конечно. Мы займёмся этим вопросом!
— Также я требую, чтобы Сергий посещал мою капеллу каждую ночь и рассказывал гулю Юстициария – Дите, – основы магии.
— Я буду направлять его! — Тео был очень рад, что Пётр подарил ему возможность получить гуля почти бесплатно.
— Я похлопочу о возможности его становления, — Пётр, казалось, был заинтересован в этом, — думаю, что Густав будет очень рад узнать, что вы нашли убийцу его слуги и поквитались с ним. Так что, когда с Альфонцием будет покончено, у вас будет неплохой шанс обратиться за правом Создания к Принцу.
— Благодарю вас! — снова поклонился Тео.
— Что вы, что вы, я очень рад, что вы решили эту проблему с магом и что никто из моих рабов не пропал, — Пётр и вправду выглядел довольным и благодарным. — Сейчас вы свободны. Сообщите, когда отправитесь на охоту за сыном Альфонция. Я выслушаю ваши планы по поводу того, как вы собираетесь убить могущественного мага. Сергий, вы останьтесь, к вам у меня есть пара вопросов.
Мужчина неуверенно глянул на Тореадора, но хозяин кивнул и выпроводил Тори за дверь.
— Подожди меня в зале, — указал брат и, закрыв дверь, обратился к Тремеру, — уважаемый, я бы хотел обсудить с вами ещё одну вещь, — Тореадор указал на Диту и девушка поморщилась. Слово «вещь» преследовало её всюду.
— Что вы хотите узнать по поводу гуля Карла Шректа? — невинным голосом спросил Тремер.
Тео приблизился и, наклонившись, стал говорить шёпотом, словно обсуждая какую-то личную проблему.
— Дело в том, что мне посчастливилось испробовать её крови, и я навёл справки, вы торгуете...
— Это большая привилегия быть клиентом в моём зале крови, — перебил его Пётр, — и ещё большая – иметь доступ к «бездонному сосуду»!
— Я щедро вознагражу вас, если позволите мне хоть изредка испивать её. Я наслышан о способностях девушки. Дита имеет неограниченный запас крови, а я много не возьму.
— Разве я хоть словом заикнулся в недостатке крови? — Пётр, сведя брови, смотрел на Новообращённого. — Кровь магички – большая привилегия. Отсыпав пару монет, вы не купите себе статус среди Каинитов.
— Но я бы хотел...
— Приходите лет через сто. А пока довольствуйтесь молочницами и крестьянками в моём стаде.
Тео обижено сжал губы. Не говоря более ни слова, он вышел из кабинета и громко хлопнул дверью. Пётр покачал головой:
— Новообращённые...
Сергий, оказавшись в кабинете Тремера без своего господина, занервничал, и сидел на диване как на иголках. Пётр же расслабленно развалился за столом, перебирая пальцы, сидел, смотря в пустоту. Дита, положив голову на спинку, не стесняясь посапывала, заснув от скуки. Марианна, поблёскивая глазами, смотрела на мага, как на праздничный торт и мужчина не знал, куда себя деть.
— Что вы хотели у меня узнать? — не выдержал напряжения Сергий.
Пётр медленно перевёл на него взгляд и, словно в первый раз увидев его, вздёрнул брови.
— Маг, — произнёс он с вызовом, — что ты знаешь о вампирах? О гулях? Какие сведения ты сумел получить и как?
— Я долго следил за вами. Немного подсмотрел там, немного сям. За три месяца я дважды наблюдал, как вампиры поглощали своих жертв. Я видел, как слуги, гули, как вы их называете, обхаживают своих господ и заботятся об их сохранности, однако именно гули и становятся слабым местом вампиров. Они посещают их тайные убежища, указывая дорогу и мне, они оберегают вас или собирают кровь. Так или иначе, слуги, что так тщательно стерегут своих хозяев, являются указателями.
— Кого из вампиров ты вычислил? Ты знаешь их имена? — Пётр казался спокойным, но его пальцы нервно постукивали по столу.
— Не все имена мне известны. Первым стал Вильгельм. Я следил за ним несколько недель, он встречался с Каспаром и Фридрихом. Я заметил, что вампиры никогда не показываются днём, вероятно, легенды рассказывают нам правду о том, что вампиры боятся света. — Сергий выразительно посмотрел на Петра, но тот не шелохнулся, — так я стал вычислять слуг: они выходили днём, вампиры же появлялись лишь в ночи, были более возвышенными, вели себя как короли и никогда не привлекали к себе особого внимания. Как тени, они следовали за главнокомандующими, министрами, даже самим курфюрстом, — в голосе мага слышалась злоба, — я понял, что они – сила, настоящие манипуляторы этого мира. Не то, что маги.
— Кто ещё? — нетерпеливо произнёс Пётр.
— Богатый красивый старик, что живёт в Райникендорфе, его любовница или дочь. Точно не могу сказать: женщина появлялась в его доме периодически, и я не мог наблюдать за ней долго. Она была скрытной, осторожной. Иногда мне казалось, что она может находиться в двух местах одновременно. Теорон и Виктория. Они стали преследовать меня, а я их.
— И восьмой?
— Красивый мужчина, что изредка заглядывал к вам. Я выследил его, когда он встречался с Марианной.
Пётр кинул взгляд на слугу, женщина сильно побледнела, но никак не прокомментировала это заявление.
— Хорошо. Это я учту, — Тремер снова замер, словно обдумывая услышанное.
— Я могу уйти? — Сергию не сиделось в компании старого вампира.
— Скажи мне, Сергий, сколько магов в Берлине?
Сергий вздрогнул и, опустив взгляд, стал нервно бормотать.
— Альфонций не слишком распространялся, я никого более не знаю.
— Были ли у Альфонция другие ученики? — продолжал спрашивать Тремер.
— Иногда у него появлялось двое мужчин, но я не знаю о них ничего.
Пётр кивнул и, помолчав пару минут, резко поднялся.
— Можешь идти! — он указал Сергию на дверь. — Дита, проводи его до трактира и возвращайся к работе.
