-->

Курс на Процион (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Курс на Процион (СИ), "Wairana Holmes"-- . Жанр: Ироническая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Курс на Процион (СИ)
Название: Курс на Процион (СИ)
Автор: "Wairana Holmes"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 207
Читать онлайн

Курс на Процион (СИ) читать книгу онлайн

Курс на Процион (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Wairana Holmes"

Газеты взрываются сенсацией: группа подростков отправляется в космос для контакта с инопланетной формой жизни! Новая ракета, новые космические корабли, новые открытия в науке. Будущее видится светлым и процветающим. Только вот, как оказалось, всё затевалось вовсе не ради народа и науки.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- А как у них тут обстоит дело с булочками? – негромко спросила Светка у Насти. Она сильно от неё отличалась: если Настя состояла вся словно из насыщенных и ярких цветов, то Светка была бледной, со светлыми, чуть волнистыми льняными волосами и будто выцветшими сизыми глазами. Эта внешность придавала ей какую-то воздушность. Но, насколько бы тихо не был произнесён её вопрос, сложнее всего было утаить от чуткого слуха Димона слово «булочки».

- Мне вот тоже интересно, - подал голос у неё над головой тот, - Где тут выпечка? – Димон на самом деле хотел стать пекарем и открыть свою пекарню. Он уже давно метил в хлебопекарный колледж. Только вот денег у его семьи никак уж не хватало даже на квартиру побольше, чего уж о пекарне говорить. Но правительство обещало крупную сумму за этот полёт, так что Дима был одним из первых, записавшихся на отборочный тест в новоявленные космонавты. На тесте он познакомился со Светкой, которая, несмотря на её воздушность, показала себя до удивительного сильной и пронырливой. На шутку экзаменаторов, что ей было бы неплохо устроиться в секретные агента, та с улыбкой ответила, что никоим образом не поддерживает войну и всё, что с ней связано. Тут-то Димона и затянуло. И вот сейчас он неотрывно, будто какой телохранитель, следует за ней, смешит её и слушает её искристый смех.

Оставшаяся троица – Ас, Пётр и Хан – имели гораздо больше сходств во внешности и поведении. Все коротко стриженые и вечно лохматые, даже Ас, все с живыми, горящими глазами, все с ловкими пальцами и стремительными, резкими движениями. Ас и Хан любили совместно подшучивать над Петром, а тот, будучи самым запальчивым в их компании, вечно ярился и закатывал скандалы. Но, если всё шло более-менее хорошо, эти трое составляли весьма сплочённый коллектив. Захотят – любого с землёй сравняют, а не захотят – устроят драму вселенского масштаба.

- Лично мне хотелось бы знать, есть ли здесь хоть что-нибудь, напоминающее парикмахерскую, - мотнула отросшей за всю поездку чёлкой Ас. Чёлка неприятно лезла в глаза, и ей постоянно приходилось закалывать её единственной имевшейся у экспедиции розовой заколочкой. Чувствовала она себя при этом прескверно, и потому участники старались найти хоть какое-то заведение, лишь бы не слышать её нытьё. К сожалению, на салоны красоты им не везло.

Магазинная тележка наполнялась с удивительной быстротой. Некоторые уже начали подозревать, что денег, выданных Чернавцевым, может не хватить. Но все всё равно продолжали заполнять тележку едой. Кто-то аккуратно складывал суши в углу, кто-то наваливал поверх них булочки с корицей, а кто-то запасался чипсами и, как ни странно, мандаринами. Кассирша, увидав гору еды, вскользь поинтересовалась, куда это они собрались. Может, в поход? Или они альпинисты? Получив ответ «В космос, инопланетян кормить», кассирша опешила и даже забыла пробить дорогие суши Хана к всеобщей радости.

На улицу они высыпали шумной, но безумно довольной толпой с полными пакетами и карманами еды. Непонятно каким образом им удалось устроить битву снежками, в которой периодически слышался крик «Берегитесь меня, я Звёздный Лорд!», который сразу же был заглушен прилетевшим в рот снежным комом. Всё это происходило под громкие песни Фредди Меркьюри. Как ни странно, никто не выбежал на улицу утихомиривать разбушевавшуюся молодёжь, даже в окно никто не выглянул. Зато у дверей гостиницы их встретил сам Чернавцев, полностью компенсировав нерасторопность местных жителей. Порядочно отчитав их по полной программе и разве что за уши не оттаскав, профессор пулей отправил их всех собирать вещи. «И чтоб как штык в пол десятого были!» - вопил в спины убегающим Чернавцев.

Угроза Чернавцева подействовала. В пол десятого подростки рядком стояли у выхода, смирённо держа рюкзачки в руках. Оглядев их своим строгим взором, профессор бросил короткое «Пошли» и повёл свой отряд на вокзал. Проходя мимо какого закрытого на зиму фонтана, Ас и Настя втихаря ото всех вместе бросили в фонтан монетку. Сдачу от выданных Чернавцевым денег экспедиция благополучно разделила на всех и умыкнула в свои карманы.

- Хорошо бы вернуться сюда ещё раз, - чуть слышно прошептала Настя.

- Вернёмся, - так же тихо ответила ей Ас, - Я тебе обещаю.

Несмотря на брошенную монетку и данное обещание, Настя и Ас ощущали какое-то беспокойство, садясь в поезд. Беспокоились они и на протяжении поездки в город Углегорск, нервно поедая годовой запас чипсов и булочек. Что-то было в воздухе. Что-то подозрительное, настораживающее. Оно пролетало мимо них, лишь иногда касаясь кончиков ушей и обдавая их электрическими мыслями-догадками. Но те вскоре отстранялись, отдалялись в глубь сознания, не позволяя паниковать раньше времени. Но Ас и Настя всё равно явно чувствовали готовящийся подвох, как бы яро они не отрицали это сами себе.

Занимался кровавый зимний рассвет.

Комментарий к Глава 1. Земля, февраль 2035 года

*Queen – Living on My Own

(Корявый) перевод:

“Иногда я чувствую, что меня никто не предупреждает.

Найдите мою голову, затерявшуюся вверху, в мечтах и облаках”

========== Глава 2. Всё ещё Земля 2035-го ==========

A young fighter screaming with no time for doubt

With the pain and anger can’t see a way out

It ain’t much I’m asking I heard him say

Gotta find me a future move out of my way

*

Поездка вымотала всех. Долгая, скучная, нудная, она тянется до бесконености даже на новых скоростных поездах. Ребята развлекались, как могли: играла на губной гармошке Ас, Настя пела, а Пётр аккомпанировал им на гитаре, заставляя Настю краснеть до кончиков ушей и отводить взгляд. Хан всю поездку угрюмо пялился в экран телефона. Он предлагал спеть что-то из корейских песен, но оказался единственным, кто их знает. Светка и Димон усердно пытались играть в шахматы. Правил они не знали, но скрывали это друг от друга с тщательностью шпионов. Профессор Чернавцев сидел вдали от них, в самом конце безлюдного вагона и делал вид, что не знаком с этой галдящей оравой.

К Углегорску они подъехали только под вечер. Не успели они как следует надышаться свежим зимним воздухом, как их вновь втолкнули в машину и повезли уже на саму базу. Но и там ненасытные подростки нашли, чем себя занять. А именно – выводить водителя из себя. Профессор поехал в отдельной машине, и правильно сделал. Через час водитель уже был готов разбить лобовое стекло и выброситься наружу, лишь бы только не слышать нестройный хор за своей спиной. Хор в это время перебрал, наверное, чуть ли не все песни репертуара каких бы то ни было радиостанций и принялся за тяжёлую артиллерию. Знаете, немного жутко ехать по узкой заснеженной дороге, которая освещается только тусклыми старыми фарами, без каких либо указателей, с неадекватным навигатором и слышать при этом, как где-то сзади раздаётся замогильное «Выйду ночью в поле с конём…».

Доехав до заветного шлагбаума, водитель вздохнул с неимоверным облегчением. Выскочил из машины, подошёл к будке и приступил к долгому осмотру документов. Экспедиция же, толкаясь и ругаясь друг с другом, полезла на переднее сидение, чтобы хоть одним глазком посмотреть, куда их привезли.

Их взору открылись не одна, а целых три ракеты, видневшиеся чуть поодаль за елями. Три острых серебристых столба будто стрелы упирались в звёзды. Ракеты были огромны, чтобы там ни говорили им про то, что они гораздо меньше обычных. Все шестеро участников экспедиции затаили дыхание и, как зачарованные, уставились в небо.

- А ну брысь назад, - заворчал вернувшийся шофёр. Народ моргнул, приходя в себя, и вернулся на места. Вплоть до того момента, как машина подъехала к подъезду невысокого дома для рабочих космодрома, никто и слова не сказал, будучи подавленным величием ракет. – Высаживайтесь, цыганята.

«Цыганята» не заставили себя долго ждать. Компания вылетела на улицы со скоростью недавно изобретённой сверхлёгкой пули и застыла, разинув рты от изумления. На территории космодрома звёзды были видны как никогда ярко.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название