Яблоня (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Яблоня (ЛП), "Philo"-- . Жанр: Фэнтези / Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Яблоня (ЛП)
Название: Яблоня (ЛП)
Автор: "Philo"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 447
Читать онлайн

Яблоня (ЛП) читать книгу онлайн

Яблоня (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Philo"

Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.

 

Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Выпрямившись, Гарри призвал халат с крючка на двери ванной и торопливо оделся.

— В этом-то все и дело, не так ли? Я не хочу сбиться и сказать глупость, поэтому… просто выслушай меня, ладно?

Снейп кивнул.

Гарри переместился в центр кровати и уселся по-турецки. Теперь он видел лишь спину зельевара, но и пусть. По осанке порой можно многое узнать.

— Во-первых, — начал юноша, — той ночью в "Дырявом котле" мы встретились как… ну, не то чтобы совсем незнакомцы. Я знал, кто ты, но в каком-то смысле не знал совсем. Снейп, которого я увидел в тот день, был совершенно другим. Не учителем, ненавидящим меня, а настоящим, остроумным, привлекательным человеком!

Плечи Снейпа едва заметно дрогнули.

— Честное слово. Я, пока ел пудинг и слушал, как ты говоришь вещи, полные всяких непристойных намеков, чуть не кончил. Нет, я не был влюблен в тебя мальчишкой и не исходил слюной на уроках зелий. До тебя я встречался исключительно с магглами, отделял половые отношения от жизни в магическом мире, где общался в основном с собственной правой рукой.

— А по праздникам спал с великаном и его качком.

Гарри рассмеялся.

— Дерек был моим первым любовником. И — да, размерами он впечатляет. Впрочем, до Энди ему далеко, если ты понимаешь, о чем я, — ухмыльнулся он.

Снейп резко обернулся, и Гарри, покраснев, кивнул:

— В самом деле. Дерек был замечательным парнем: терпеливым, нежным — таким, о котором можно только мечтать. Рядом с ним я чувствовал себя в безопасности, а в то время, после смерти Сириуса, возвращения Волдеморта и событий в министерстве, это было как нельзя более кстати. Мы работали вместе, потом Дерек сдал мне комнату в своей квартире; так все и началось.

— Он тебя принудил? — вскипел Снейп.

— Нет. Я хотел его, а он был щедрым и нежным. Познакомил меня со своими друзьями. Наверное, из близлежащих к Лондону городов Брайтон — самый густонаселенный геями; в одном клубе мы познакомились с Энди. К тому моменту мы с Дереком уже несколько месяцев жили вместе — подходил конец летних каникул. В общем, Энди отправился к нам домой. Я никогда раньше не занимался групповым сексом и был не прочь попробовать: мы с Дереком нравились друг другу, но влюблены не были. Оказалось, это довольно интересно. Но Дерек и Энди замечательно поладили и с тех пор не расставались.

— Ты по-прежнему с ними видишься?

— Да, я люблю их обоих — как хороших друзей. Они отличные ребята. Дереку подвернулся выгодный бизнес — строительный, — а в это время он как раз перезаложил дом, чтобы добыть немного денег… короче, в Гринготтсе у меня без пользы лежала достаточная сумма — я вложил ее и в дело, и в квартиру. Теперь у меня всегда есть, где остановиться, да и бизнес пошел в гору.

— И Энди не возражает, когда ты там гостишь?

— Нет, я умею готовить, и они любят, когда я приезжаю. По крайней мере, так мне хочется думать. В праздники случается помогать на стройках. Я люблю физический труд. Эти люди почти моя семья, и хорошая семья. Они даже не против, если я привожу кого-нибудь с собой. Повторяю, я отнюдь не невинный младенец, Северус. Насчет отношений с учеником… В этом году я тоже стал приглядываться к тебе — да что там, я с ума по тебе сходил! Ни с кем еще не кончал так сильно! Может, ты это каким-то образом чувствовал, потому что рядом с тобой я сразу возбуждался. Не нужно винить себя. И за то, что злоупотребил своим положением учителя, тоже. В нашем случае все было совсем иначе, не так ли? Это я обошелся с тобой несправедливо, — тихо заметил Гарри. — Оказался слишком большим эгоистом, чтобы отпустить тебя так просто. Не хотел, чтобы ты злился — не только на меня, за то, что скрыл, кем являюсь, но и на себя. Я не подумал, как больно тебе будет выяснить, что на самом деле ты спишь с Гарри Поттером, так что все верно: вел я себя не лучшим образом. В оправдание могу лишь извиниться и предупредить, что, как бы мне ни хотелось заверить тебя в обратном, не сомневаюсь, я наверняка и впредь буду совершать глупости. В моем случае возраст на умственные способности не влияет.

Снейп прыснул и развернулся на кровати, скрещивая ноги наподобие Гарри.

— Что касается тяги к могуществу, — продолжил юноша, — может, тебя и вправду влекут только сильные маги. Разве это так ужасно? — он склонил голову набок, глядя на зельевара. — Ты ведь и сам наделен немалой мощью — гораздо большей, чем та, которой обладает Волдеморт, когда не ворует силы у своих прихвостней, — и стоишь на одном уровне с Альбусом. Дело просто в притяжении равных. Ты будешь возражать, но это только потому, что не придавал значения собственным необыкновенным способностям.

— Звучит весьма лестно, — не согласился Снейп, — но ты — волхв. Мы никоим образом не сравнимы.

— Вот мы и вернулись к круговороту магии, — отозвался Гарри. — Да это то же самое, что фанатическая религиозность! Магия заключена во всех волшебниках. У меня есть доступ к большому ее объему. У тебя — к большему, чем у Флитвика. Презираешь ли ты его за это? Надеюсь, нет. Он с огромным толком использует то, что имеет, и добился блестящих успехов в чарах. Молли Уизли, должно быть, в день колдует больше, чем ты, я и Альбус, вместе взятые. Ты когда-нибудь видел, как она готовит, стирает и убирает? Это невероятно. Уровень магии у нее вполне заурядный, но знаний о том, как ее расходовать в быту, — вау! Большинство из нас обходится лишь малой долей того, что имеет. Какой прок от всей этой силы после того, как я одержу победу над Волдемортом? Мне нравится работать на стройке. Не приди письмо из Хогвартса, так и прожил бы всю жизнь магглом, и счастливую жизнь! Понимаешь? Я ничем не отличаюсь от остальных. Желания и нужды у нас одинаковые, все мы — обычные люди. Или необычные, это уж как посмотреть.

— Многие отдали бы правую руку за возможность обрести твое могущество, — заметил Снейп.

— Ну, мне нравится то, чем я обладаю, — признал Гарри. — Нельзя отрицать, что это потрясающе, сказочно здорово. Но возможность колдовать потрясает сама по себе. День, когда Хагрид рассказал мне, что я — маг, был лучшим во всей моей жизни. До сих пор остается лучшим. Но магия оказалась той же. Не иной, а такой же самой, которой наделены прочие волшебники.

— Только в большем количестве, — улыбнулся Северус.

— Верно, — хмыкнул Гарри.

Он потянулся к Снейпу и замер, ожидая, что тот отстранится. Зельевар не пошевелился. Гарри взял руку Северуса в свои и потерся щекой о тыльную сторону ладони.

— Я проживу и без тебя, Северус, — тихо произнес он. — Одиночество мне не в новинку. Но жить рядом с тобой было бы неизмеримо лучше.

Алхимик погладил юношу по лицу и скользнул пальцами ко рту Гарри.

Тот замер, позволяя Северусу вести.

Один палец провел по сомкнутым губам; Гарри невольно приоткрыл их, облизнул и коснулся языком кожи Снейпа.

Одного этого оказалось достаточно, чтобы у юноши перехватило дыхание.

Северус не убрал руку, и Гарри нерешительно потянулся, чтобы лизнуть подушечку пальца.

— Как хорошо, — пробормотал он.

Северус надавил на губы юноши. Гарри придвинулся, вобрал палец в рот полностью и принялся ласкать его языком.

Снейп не сводил пылающего, потемневшего взора со рта молодого человека, но теперь взглянул ему в глаза.

Гарри сполз ниже, не размыкая губ, и опустил голову на бедро Северуса. Тот откинулся назад, отставив одну ногу в сторону, и запустил ладонь в волосы юноши.

Расценив это как одобрение, Гарри приник теснее и потерся носом о бедро Снейпа.

— Здорово пахнешь, — признался он, потянувшись к пуговицам на брюках зельевара.

Юноша уже чувствовал, как твердеет под его пальцами член Северуса, и поднялся на колени, чтобы стянуть брюки вместе с трусами. Сдернуть их полностью помешали туфли. Гарри спрыгнул с кровати и, развязав шнурки, избавил Снейпа от обуви и шелковых носков, облегающих его тонкие ноги. Почувствовав прикосновение к стопе, Северус вздрогнул. Улыбнувшись, юноша смог, наконец, расправиться с брюками любовника.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название