Оскал Фортуны, или Урок выживания
Оскал Фортуны, или Урок выживания читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Иначе пришлось бы идти воровать, — рассказывал Тим, ловко перемешивая тяжелый раствор. — Или в трактирные слуги подаваться. А там мальчишки долго не живут.
— Что так? — удивилась Александра. Из прочитанных когда-то исторических книг она знала, что мальчишки официанты или «половые» были на Руси явлением распространенным.
— Посетители всякие встречаются, — поерзал плечами Тим, чувствовалось, что на эту тему ему разговаривать совсем не хочется.
«Бедный мальчик, — подумала Александра. — Сколько же ему пришлось перенести».
Старик закашлялся. «Каменщики» тревожно замерли. Фусан вздохнул и перевернулся на бок, положив под голову скомканную куртку Алекс.
— А ты видел, как соратники сегуна сражались с разбойниками? — спросил Тим.
— Темно было, — пожала плечами Алекс. — Когда я услышал крики и звон мечей, то схватил госпожу, Симару, и побежали в лес…
Она еще раз с удовольствием поведала о своих приключениях. Так что в людскую они пришли уже лучшими друзьями. Парнишка проникся к Александре таким доверием, что привел ее в свое «купе» и продемонстрировал накопленные «сокровища». Отделанную слоновой костью рукоятку кинжала, кусочек шелка с вышитым драконом, глиняного ратника без головы и несколько бумажных игрушек.
— Смотри, Алекс, — говорил он. — Вот это лисица. Видишь: лапы, хвост, ушки. А это утка. Однажды я своровал такую у одного крестьянина. Эх, меня тогда и били. Еле вырвался.
— Хочешь, я тебе сделаю лягушку, и она будет прыгать? — вспомнив детство, предложила Александра.
— Конечно, хочу! — обрадовался пацан.
— Есть листок бумаги?
Тим бросился под кровать и вытащил плоский ящичек.
— Вот. Мне переписчики дают. Испорченные листы. Я на них рисую. Но есть и чистые.
Наморщив лоб, Александра мучительно вспоминала, как она когда-то складывала «лягушку». После нескольких неудачных опытов у нее, наконец, получилось. От ловкого удара по задней части «лягушки», та делала скачок вперед. Тим засмеялся.
— Она прыгает как лягушка!
Он разбросал свои бумажные игрушки и, вытащив одну из них, гордо сказал:
— На нее будет охотиться мой журавль! Смотри, Алекс, как он машет крыльями.
— Он же не летает, — презрительно фыркнула Александра. — Сейчас я тебе сделаю настоящий сам…. Настоящую птицу!
В беззаботную пору начальной школы много таких «птиц» порхало по классу, где училась Саша Дрейк. В клеточку и в линейку. Целые стаи их летали на переменах, а иногда и на уроках, вызывая праведный гнев учителей.
Впервые увидев полет бумажного самолетика, Тим едва язык не проглотил от удивления.
— Она на самом деле летает!
Не в силах побороть охватившего его восторга, мальчик схватил игрушку и бросился показывать ее другим слугам.
— Смотрите! Птица. Бумажная птица. Она летает!
Диковинное зрелище на какое-то время привлекло внимание всех обитателей людской. Александра скромно грелась в лучах недолгой славы. Потом она посоветовала Тиму раскрасить игрушку, и тот убежал в свой закуток, влекомый новой грандиозной идеей.
Утром Южир отвел ее в каретный сарай.
— Здесь раньше работал мой брат, — вздохнул он. — Теперь ты будешь кучером.
— Но я в этом деле ничего не понимаю, — проговорила Александра.
— Научишься, — махнул рукой конюх. — Не велика наука. Тут тележка, паланкины. Ты должен и за ними приглядывать. Повозка стояла вот тут.
Мужчина опять тяжело вздохнул.
— Разбирайся. Я на конюшню.
И он ушел, вытирая слезящиеся глаза.
Первым обследовать полутемное помещение отправился Чертяка. Вскоре он уже чем-то шуршал в углу. Александра осмотрелась. Разложенные на рабочем столе инструменты, запасные колеса, оглобли, доски. На вбитых в стену колышках висели хомуты и связки кожаных ремней. На вещах и дощатом полу толстый слой пыли.
— Чистота — залог здоровья, — пробормотала она, берясь за метлу.
— Наводишь порядок, — раздался звонкий голос.
Алекс обернулась. В дверях стояла управительница. Александра поклонилась.
— Да, госпожа Махаро-ли.
— Это хорошо, — проговорила она мурлыкающим голосом. При этом женщина разглядывала слугу так, как покупательницы оценивают разложенную на прилавке мясника вырезку.
— Когда приедет господин, — продолжала Махаро. — Пойдем с тобой покупать новую повозку. Чтобы ты стал настоящим кучером.
— Я не умею выбирать повозки, моя госпожа, — пожала плечами Александра.
— Я умею, — ответила управительница, улыбнувшись.
Алекс чувствовала, как в груди начинает подниматься темная волна злобы на эту молодящуюся любительницу мальчиков. Неизвестно, как протекал бы их дальнейший разговор. Но тут послышался крик Тима.
— Госпожа Махаро! Госпожа Махаро, тебя зовет госпожа Айоро.
Женщина досадливо поморщилась.
— Мы еще поговорим. Как-нибудь вечерком, — сказала она Александре и пошла в дом, грациозно покачивая бедрами.
Алекс плюнула, отбросила метлу и села на скамеечку.
«И везет же мне на извращенцев, — кипя от возмущения, думала она. — В Татсо-маро Егай, здесь Махаро. Тетеньке лет сорок, если не больше, а подростку глазки строит».
Подошел котенок и стал тереться о ногу. Александра взяла его на руки и, посадив на колени, почесала за ухом. Зверек благодарно замурлыкал.
— Вот, Чертяка. И что теперь делать? Морду бить?
Она тяжело вздохнула.
«Может удавить эту дуру по-тихому? Чик и все, — подумала Александра. — Не выход. Народу кругом полно. Да управительница Айоро, это тебе не слуга Татсо. Искать будут».
На душе стало нестерпимо мерзко.
«Неужели придется убегать?»
«Куда?» — возразил здравый смысл.
Алекс представила себе… И ее тут же передернуло от отвращения: «Да уж лучше сбежать, чем дать себя изнасиловать!»
Она решительно встала, положила задремавшего котенка на сложенную куртку и вновь взялась за метлу. Работа помогла успокоиться. Взглянув на запыленный паланкин, Александра подумала, что пока госпожа дома, управительница вряд ли решится развратничать. Значит, время у нее еще есть.
«Не поговорить ли мне с Симарой? — подумала Алекс, выметая сор из-под грузовой тележки. — Она женщина опытная, может быть, что и посоветует».
Под вечер Сайо с опекуншей куда-то понесли. Алекс поймала Тима и попросила вызвать из господского дома Симару.
— Сходи сам, — предложил мальчик.
— Да не хочется мне Махаро глаза мозолить, — поморщилась Александра.
Парнишка засмеялся.
— А она на тебя точно глаз положила. Все уже знают.
Алекс так и застыла с полуоткрытым ртом.
— Не переживай, — совсем по отечески похлопал ее по плечу Тим. — Она добрая.
Александра почувствовала, что краснеет.
— Ты Симару позови. Пожалуйста.
— Хорошо, — удивленно пожал плечами парнишка и помчался в дом. Он вообще редко ходил шагом.
— Что стряслось, Алекс? — спросила служанка, вытирая о фартук мокрые руки.
— Хотел узнать, как у тебя дела?
— Так себе, — вздохнув, ответила женщина. — Поначалу на новом месте всегда трудно. Вот мне кроме заботы о госпоже назначили еще весь первый этаж мыть. А эта дылда Низа только в комнатах господ Айоро убирается. Она же меня моложе и здоровая как лошадь. Нет, ее не трогают. Сидит себе целыми днями в спальне. Только жрать и выходит! А как возразишь? Госпожа Махаро приказала.
Симара еще раз горестно вздохнула.
— Ты то как?
— Вроде нормально, Александра повела плечами. — Вот только с управительницей…
— Что? — встрепенулась служанка.
Алекс замялась, мучительно подбирая слова.
— Мне кажется, она ко мне…
— Придираться начала? — подсказала Симара.
— Наоборот!
— Думаешь, ты ей глянулся? — игриво вскинула брови служанка.
— Того и гляди, в постель потащит, — буркнула Александра, отводя глаза.
— Так это хорошо! — неожиданно для нее вскричала Симара. — Радоваться надо. Она женщина благородная. Да и не старая еще. Меня лет на пять помоложе будет. К тому же безмужняя. Чего тебе еще надо?