-->

Инферняня (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Инферняня (СИ), Касмасова Лилия-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Инферняня (СИ)
Название: Инферняня (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 253
Читать онлайн

Инферняня (СИ) читать книгу онлайн

Инферняня (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Касмасова Лилия

Алисии Меллон повезло: она работает в самой фантастической Корпорации на свете — организации, созданной для защиты интересов нелюдей — инопланетян, вампиров, оборотней, призраков и прочих. Но работает она там всего лишь няней — хотя и необычных младенцев. В один прекрасный день среди ее подопечных оказывается ребенок одного из древних богов. И этого ребенка похищают. Хорошо, что на помощь инферняне приходит агент из Корпорации…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Точно! Ой, где она? Где эта кнопка? На шее у меня болталась только ромашка с божьей коровкой.

— Я ее потеряла, — убитым голосом сказала я Томасу.

Он только нахмурил свои брови — полоски.

— А в плен — это как? — осторожно спросила я Томаса.

— Это засадят в темницу и постараются обменять на что‑нибудь ценное, — сказал он.

Ужас. Ужас. Какие темницы? Они же обычно сырые, темные, и там крысы или тараканы! И он так спокойно об этом говорит!

Из боковой двери вдруг появилась толстая тетечка в золотистом длинном платье. И за руку она вела…

— Петер!!! — закричали мы с Вивиан одновременно. Потому что несмотря на то, что он вытянулся в худенького, с ногами как у жеребенка, восьмилетнего мальчика, его личико с серьезными карими глазами нельзя было не узнать.

— Мама! Няня! — он бросился к нам, и уже хотел прыгнуть в объятия Вивиан, но путь ему преградила наша стража, сомкнув ряд.

— Вы очумели?! — воздев руки к небу, закричала тетенька стражам. — Это его мать!

Стражи колебались, но пик не опускали.

Тетенька подскочила совсем близко и указала пальцем по очереди на тех четверых, что стеной стояли между нами и Петером:

— Ты, ты, ты и ты. Что вы сейчас делаете?

Я отчетливо услышала, как у стоявшего близко стража тихо позвякивала каска — будто челюсть подрагивала. Они так ее бояться??

— Вып — полняем приказ вашего мужа, — дрожа, как осиновый лист, проговорил один.

— Нет, — покачала головой тетенька. — Вы сейчас ослушиваетесь Геру, — она ткнула пальцем себе в грудь.

Этого стражи не вынесли и тихо, с поникшими головами, расступились.

Вивиан схватила Петера и, присев на корточки, крепко прижала к себе:

— Петер, Петер, дорогой мой… Мой малыш…

— Я уже не малыш, мама, — Петер посмотрел на меня: — Здравствуй, няня Алисия.

— Привет, — сказала я. И потрепала его по золотистым кудрям.

— Все, — сказала Гера стражам. — Ушли.

Огромные воины бесшумно, по стеночке, цепочкой удалились.

— А я вас искал, — сказал Петер.

— Как — искал? — удивилась я, приготовясь услышать то, что меня огорчит.

И услышала:

— К тебе Алисия, заглядывал. А там никого. Только я не сразу квартиру нашел и соседку напугал. Она все ноты рассыпала.

— Миссис Трюфельс, — засмеялась я, но горло у меня сжало.

Он ко мне прилетал, ему нужна была помощь, а я в это время бегала черти где и искала его.

— И к тебе, мам, прилетал, но весь дом был темный.

— Когда? — упавшим голосом спросила Вивиан.

— Вчера вечером.

— Я была на вечеринке, — уже совсем не слышно прошелестела Вивиан.

— Жаль, — сказал Петер.

Да. Он бы все равно сам нашелся, наш Петер. Разве Зевсу его удержать?

— Петер, — осторожно начала Вивиан, — а ты… уже принял должность?

— Нет, — ответила за Петера Гера. — Он еще в кандидатах.

— Слава богу, — выдохнула Вивиан.

— Что это значит? — тихо спросила я Томаса.

— Принять должность у них как принять сан. Даже еще строже — назад дороги нет.

Тут уж и я вздохнула с облегчением.

— А я весь земной шар облетел! Прям вокруг! Как супермен! — похвастался Петер.

— Ничего себе! — воскликнула Вивиан.

— Да! — покивала я. — Просто немыслимо!

— Спасибо, — сказал Томас Гере. — Мы пойдем тогда.

— Никуда вы не пойдете! — прогрохотал из кабинета бас Зевса.

— Я с ним договорюсь, — нежным голоском, в котором, однако, явно прозвучал металл, сказала Гера.

Она тоже оказалась летучей — в секунду проскользила по воздуху до кабинета — шлейф ее накидки протрепыхал мимо наших лиц как знамя.

— Оставь мальчика в покое! Гоняй получше Гермеса! — раздавалось далеко за нашими спинами, пока мы шагали к выходу.

В ответ прозвучало какое‑то неясное бурчание.

Я спросила Томаса:

— Почему они говорят на английском, все здесь? Они же — греки? Ну греческие боги.

— Не на английском, — отозвался он. — На языке богов. А он всем понятен.

В это время до нас донесся женский вопль:

— Опять жмешь кнопки?? Куда??

— Бегите, — сказал Томас. — Я попытаюсь их задержать. Вивиан, проси довезти вас Аполлона!

Вивиан кивнула, они с Петером кинулись к следующему залу.

А я, сделав было два шага вслед за ними, круто развернулась и вернулась к Томасу:

— Я помогу.

— И чем ты их будешь задерживать?? — сказал Томас, прячась за колонну.

— А ты чем?

— Значком, — сказал Томас.

— А я буду кричать устрашающе! — сказала я.

— Убегай давай! — сказал Томас.

Если бы даже я и вздумала бежать в этот момент, то не смогла бы — изо всех окон, разбив их вдребезги, ворвались воины — так в фильмах десантники врываются в какой‑нибудь дворец (наверное, это доказательство того, что человек произошел от обезьяны), только десантники на веревках, а у этих — крылья. Такие бронзовые, мощные крылышки.

Тут я и правда закричала, но, к сожалению, не устрашающе, а испуганно — таким тонким комариным писком.

— Эффектно! — с усмешкой бросил мне Томас и вытянул руку в бляхой из‑за колонны: — Корпорация Би — Би — Си!

На миг стало тихо, а потом в стену, едва не задев ухо Томаса, воткнулась стрела. Это меня почему‑то разозлило. Я вообще‑то тоже из Корпорации. И они должны меня уважать! Я выдернула стрелу из штукатурки и, высунувшись из нашего укрытия, бросила в толпу идущих к нам вояк.

Стрела до них даже не долетела, но если бы и долетела, вреда бы не причинила — они прикрывались щитами. Зато в ответ они вытащили луки и, моментально прицелившись, выпустили в нас тучу стрел. Так забавно: страха я не почувствовала, а просто окаменела и не могла двинуться.

В меня попали?? Попали?? Ранили?? Наверное, я уже вся как решето и, как там они говорили в кино, от шока не чувствую боли?? Я хотела опустить голову и посмотреть на свое бедное тельце, но не смогла двинуть головой. Ни вправо, ни влево она тоже не поворачивалась, а волосам было больно почему‑то. Я скосила глаза и увидела, что Томас весь по контуру, за одежду приколот к стене, как бабочка. Или, вернее, курица на листе в духовке. Потому что костюм Томаса был слегка поджарен Зевсом.

У Томаса, в отличие от меня, голова шевелилась — потому что волосы короткие. А мои — я дернула головой сильнее, несколько стрел упало на пол. О, и я теперь могу вертеть головой!

И не было никакой крови. И никаких ран!

Но рано я радовалась.

— Догоняйте остальных, — сказал командир стражей своим подчиненным.

Те грозной звенящей металлом стаей метнулись к выходу.

Ну вот! Догонят их! Отберут Петера!

— А вы — на выход, — сказал командир нам.

— Что? — спросила я.

Но он вместо ответа взял меня за шкирку, оторвал от стены и подтолкнул вперед. В спину мне уперлось копье. Я зашагала в направлении дверей, лихорадочно раздумывая, как сбежать. Ничего не придумывалось, поэтому я просто побежала. Не помню, куда. Какими‑то кругами, в какие‑то двери. Потому что за мной гонялся охранник Зевса. Я топотала каблуками по мрамору, ощущая себя кентавром, который забыл надеть носки. Я подскользнулась раз или два и едва не влетела в стену.

А потом в один момент, когда я пробегала мимо скрученного двумя стражами Томаса, откуда‑то появились два огромных остроухих светло — коричневых дога — я никогда таких не видела! Они возникли справа и слева. И были похожи на статуи: они не рычали, не бежали и не лаяли. Наверное, они молча бросаются и проглатывают человека целиком! Сзади меня догонял страж. И мне некуда было сворачивать, а бежала я прямо в окно. Ой, вернее, в дверь. И прямо возле двери я споткнулась…

Вот это полет! Вот это стекло! — твердое, как я не знаю что! А!!! Ручка, ручка! Уф. Держусь. Болтаюсь, то есть, в воздухе. И пальцы какие‑то скользкие… И — боже, все же надо было похудеть! Хоть легче было бы саму себя держать на весу. Ой, ой… И высунувшаяся из проема остроухая собачья морда и протянутые ко мне руки командира, не успела я за них ухватиться, мгновенно ушли вверх. Потому что я упала вниз. И ветер хлопал подолом моей узкой юбки (все же хорошо, что она такая узкая).

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название