Тяжелые деньги (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тяжелые деньги (СИ), Север Гай Михайлович-- . Жанр: Фэнтези / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тяжелые деньги (СИ)
Название: Тяжелые деньги (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 322
Читать онлайн

Тяжелые деньги (СИ) читать книгу онлайн

Тяжелые деньги (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Север Гай Михайлович

«Каппа! Если ты не украдешь меня на этой неделе, все будет кончено! Я тебя разлюблю! Перебью всю посуду! Перерву все ковры! Перережу всех в клочья! Задушу нянюшку! (Она нас знаешь как уже тут достала!) Каппа, срочно меня кради! Ты мужчина или кто! А я принцесса или кто! В общем, жду еще только три дня! Даже два! А потом все, развод! Понял? Твоя Вета, дурак». Окончательный вариант.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А что это? Какие железочки! Это волшебное?

Не трогай!

И не собираюсь. Ненавижу грязные стекла. А что это?

Без понятия.

Как так? Ты волшебник или кто?

Таллео прошел к огромному столу, на котором была навалена огромная куча: свитки, бумаги, конверты со сломанными печатями, всякий бумажный мусор.

Нет, это еще не то. Лично у Мастера такого беспорядка не будет. Он щепетильная крыса. Это, похоже, просто подсобное помещение. Чулан какой-то, не знаю, черный ход просто. Ага...  он подошел к двери за шкафом.  Пошли. Только ничего не трогать! Не трогать! Вета, вперед.

Я?

Ты, ты. Ну!

А ты же сам говорил? Поперек батьки?

А ты что, испугалась?

Ах ты хам!  Вета распахнула дверь и громко чихнула:  Пчхи! Куда ты меня привел?

Ужас какой-то,  Каппа чихнул, осторожно пошел вдоль невероятно пыльных шкафов.  Это что, наша пыль?

Вряд ли,  Таллео брезгливо протер стекло и всмотрелся.  Нашей пылью покрылись звезды. Здесь, я так понял, никого не было лет уже триста, да и с вентиляцией беда какая-то. Мастера здесь не было точно, он бы этого не потерпел.

Таллео оглянулся на мутно-коричневое окно.

Пошли скорее отсюда!  Вета чихнула. Опрятное платье покрылось сероватым налетом.  Я уже вся пыльная!

Это, наверно, не тут?  Каппа вопросительно обернулся.

Нет, конечно,  Таллео взялся за ручку следующей двери.  Вета, вперед.

Опять я? Опять в пыль?

Мне так легче за тобой смотреть. Если дернешься, успею перехватить.

Сам дурак,  обиделась Вета.  Я что, не понимаю?

Вета, знаешь, как ты меня уже достала!!! Я сейчас только про династию думаю, дура ты в Башне!

Ах ты хам!

Таллео увернулся от букетика и прошмыгнул в дверь. За дверью оказался еще один коридор, в конце которого виднелась еще одна дверь.

Подожди.

Таллео прошел к двери, осмотрел пластину, нажал на ручку. Они оказались в такой же небольшой каморке, с таким же огромным шкафом, с таким же огромным столом. Еще здесь было резное кресло с высокой спинкой, сундук, какое-то приспособление под чехлом в углу.

Так. А вот сейчас не двигаться. Шаг в сторону, и я убиваю... Вета, понятно? У-би-ва-ю. Видишь, как чисто? Мы у Мастера. Каппа, держи.

Ай, отпусти!  Вета вырвалась и подскочила к шкафу.  Ну я посмотреть просто!  она пробежалась вдоль чистых стекол.  Не буду я ничего трогать!  она бросилась в угол к чехлу.  А что это здесь?

К собакам,  Таллео бросился за принцессой.  Каппа!  он схватил Вету за волосы и отволок к столу.  Я же сказал: держать!

Я посмотреть просто!

Каппа, там в мешке веревка...

А ну, отпусти! Принцессу! Предатели!  Вета укусила Таллео в руку.

Ай!  Таллео отскочил.  Ты что, дура совсем уже?  он зашипел и потер руку.  Каппа, ну это вообще уже просто... Вы что, совсем с ума посходили?

Он растерянно завращал головой между Ветой и Каппой.

Ну Вета...  Каппа в такой же растерянности замер между Таллео и принцессой.  Ты что?! Зачем кусаться-то?..

Ну я ведь посмотреть просто,  Вета надулась и хныкнула.  Ему что, жалко? Уже просто посмотреть нельзя?  она отвернулась и уставилась в стену.  Сидишь-сидишь, как дура какая-то.

Ладно, не хнычь,  Таллео погладил принцессу по волосам.  Слушай, какая ты пыльная... Надо будет тебя почистить потом. Пыльные принцессы  позор государству.

Всю жизнь в Башне. Раз в жизни украли, и то посмотреть не дают.

Смотреть  смотри сколько хочешь, я же тебе говорю. Только не трогай!

Сам смотри.

О горе мне, горе...  Таллео подошел к шкафу, вгляделся, осторожно открыл створку.  Так... Это просто книги... Блин, вот бы их все, конечно, украсть, но у нас сейчас дело важнее.

Он присел, оглядывая корешки.

Нет,  он встал.  Это не здесь. Это трактаты, теория  вообще, в целом. Глупо ожидать, что документация будет вот так в шкафу, пусть за кольцом.

Таллео подошел к сундуку, осмотрел пластину замка, тронул металл жезлом. Стержень чуть вспыхнул. Таллео откинул крышку.

Видал, что бывает, когда падает призрак? Некоторые замки открываются без заклинаний. Милое дело... Кумба  красавец.

Так, может быть, там в Кольце, дверь потому и открылась?

Нет, Каппа. У Кольца свой контур. Ну ты сам-то подумай! Если бы все было так напрямую, как этот замок,  Таллео снова тронул пластину жезлом,  во что превратится Замок, если Призрак вдруг рухнет? У любого устройства, стационарного, есть собственный контур. Поэтому у Мастера есть какое-то время.

А что потом?  подскочила Вета.  Ой, свитки! Смотри, какие старинные! А вон даже нераспечатанный... Да не трогаю я!  она треснула Таллео по плечу.  Отстань!

Потом суп с котом,  Таллео оттолкнул принцессу.  Так...

В комнате было три двери: одна  в которую они вошли, другая напротив, третья справа, напротив вымытого окна. Таллео огляделся, потер переносицу, направился к третьей. Так же без труда одолев замок, Таллео отворил дверь. За ней оказался очередной коридор. Таллео прошел в противоположный конец, осмотрел замок, хмыкнул.

А вот здесь придется повозиться. Даже мне. Так... Каппа, ты хотел посмотреть контрольную пентаграмму?

Какую что?

Вета, термин такой. Потом объясню.

Еще одно «потом», и я тебя...

Вета, будь добра, не мешай вскрывать сейф.

Что? Каппа, привел матерщинника.

Таллео долго изучал пластину, долго смотрел на разноцветное мерцание жезла, долго копался в свитках. Наконец дверь распахнулась. За ней оказалась глухая комната. Таллео снял с шеи фонарь, поднял его  колючие искры разбежались во мраке. Вдоль стен стояли блестящие стеллажи. Таллео только хмыкнул.

Ой, как обалденно!  Вета протиснулась в комнату и подскочила к стеклу.  Какой порядок!

Это очень важные документы,  Таллео оттащил девочку.  Осторожно.

Эх ты! Это что, всё по Замку?  Каппа оглядел несчетные свитки.  Ужас какой-то.

Да. Здесь все по всем волшебным устройствам. Святая обязанность каждого мастера,  Таллео трепетно оглядел стеллажи,  держать все это хозяйство в порядке.

Как все чисто,  осмотрелась Вета.  Даже жалко, что наш Мастер  предатель.

У меня есть такое ощущение,  хмыкнул Таллео, приблизив фонарь к полкам,  что поэтому он и предатель.

Почему?

Потому что оканчивается на «у». Вот ты сидишь-сидишь в Башне, как дура...

Сейчас тресну.

А у тебя в Замке, оказывается, телескоп.

И окна везде немытые!  Вета снова не удержалась и подскочила к стеклу.  Опять эти буковки непонятные. Что это сверху?

Разумеется непонятные. Это Древний язык. Вся волшебная документация составляется только на нем.

Талле, а научи меня читать по-волшебному!

Зачем тебе?

Как зачем? Я принцесса или кто?

Хм,  озадачился Таллео.  А ты...

Я уже умею немножко. У меня же есть книги. А там есть такие страницы, где с одной стороны по-нашему, а с другой  по-волшебному, одно и то же.

И что?

Что «что»?  принцесса топнула и сдула с носа пыльную прядку.  У тебя в голове мозги или что? Говорю ведь, одно и то же.

А ну-ка, иди сюда.

Таллео подтащил девочку за руку к соседнему шкафу. Открыв створку, он осторожно достал свиток, развернул.

Читай.

Ой... А столько я не знаю. Тут вообще ведь...

Читай что знаешь.

Я сразу по-нашему, ладно? А то откуда я знаю, как читать Древний язык вслух, ладно?

Ладно, ну?

Где... Где будут стоять... Нет, где стоят... Нет, где бы стояли... Нет, где стоят. Нет, вот! Где ставить! Где ставить... А вот это слово не знаю.

Принцесса надулась.

Печи.

Гады. Где ставить печи, чтобы ветровая... Нет, ветряная... Нет, ветровая труба не протухла, а... Нет, не заткнулась... Ну, в общем, так как-то. А воздух в... Опять.

Принцесса хныкнула и обиделась.

В кухнях.

Гады. А воздух в кухнях был пах. Был свеж. Блин, какая я дура безграмотная.

Так это для Кумбы?

Нет, это пока еще не совсем. Но тут и для него найдется.

А давайте ему найдем! Переведем на по-нашему и прочитаем!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название