-->

Афоризм обмана (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Афоризм обмана (СИ), "Euphonic Lemonade"-- . Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Афоризм обмана (СИ)
Название: Афоризм обмана (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 334
Читать онлайн

Афоризм обмана (СИ) читать книгу онлайн

Афоризм обмана (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Euphonic Lemonade"

Солнечная душа в холодных руках молодого человека. Только кому от этого плохо?  Если магия и существует, то только магия души. Эта история о людях, запутанных в одной проблеме мира, где кроме людей живут и другие существа. Любовь - не сказка, любовь - трагедия.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 — Все нормально. Я бы не стал стрелять в тебя, — он подал руку птице. — Правильно сделала, что не бросилась ко мне на шею, когда впервые увидела меня, а то тебя больше не было.

Капитан, если бы его лицо кто-нибудь увидел, был настолько поражён, что он даже открыл рот. Грей поздоровался с ним и представил ему своего секунданта:

 — Это мой друг, мистер Рид.

Старичок снял бороду и стёр грим. Флаффи смутно узнала лицо мистера Рида, потом вспомнила Грея и капитана и минуту спустя уже стояла на ногах как дрозд с изумлением. Мистер Рид улыбался, глядя на Флаффи, а Грей лениво рассматривал пейзажи. Все молчали.

 — Полагаю, — минутой позже заговорил Грей, — вы птица? — он обратился к капитану.

 — Полу-птица, полу-человек.

 — Понятно. Флаффи, где ты пропадала?

Капитан нечего не понимал и счёл нужным обратится к старичку и обо всем у него расспросить.

 — Вы мистер Рид?

 — Мистер Рид. Чем могу быть полезен?

 — Неужели вы знаете эту птицу?

 — Флаффи? Конечно! Она на нас работает.

 — Правда? — капитан написал эти буквы очень крупно.

Мистер Рид кивнул.

 — Но как же это так… Ее до сих пор не поймали…

 — Не вдумывайтесь в это, наши дела настолько сложны, что мы сами не понимаем, как все это произошло. Как вас зовут?

 — Марк.

 — Зачем же вы скрываете лицо?

Капитан не сразу взялся писать:

 — Это личная потребность. Мне приходится его скрывать из-за свою условий. Вы не вникайте в это, потому что я и сам нечего не знаю.

Мистер Рид покачал головой. А в стороне другая пара уже давно вела диалог:

 — Где же ты пропадала?

 — Я сдержала слое слово, мистер Кью, — Флаффи почесала руку.

 — Слово?! Какое слово? Никаких обещаний не было.

 — Было, мистер Кью. Вы уехали, так и не ответив на мою просьбу, а я вас до этого предупредила, что в случае отказа или молчания я уйду…

 — Как это отказа или молчания?! Ты не видела оставленную от меня записку, которая миссис Веир передала тебе?

 — Записку? — Флаффи задумалась, а потом густо покраснела. — Я наверное не заметила ее… Простите, мистер Кью…

Грей скрестил руки и продолжил:

 — Так ты поедешь с нами? У тебя же теперь есть работа.

Флаффи захлопала в ладоши, но потом ее руки стали издавать хлопки все меньше меньше, а лицо приняло мрачный вид:

 — Мистер Кью, зачем вам лечебная вода?

Молодой человек внимательно посмотрел на девушку, пытаясь прочитать ее мысли, потом он взял сигарету и закурил, так и не ответив на вопрос. Туманная тревога закралась в сердце Флаффи, и лицо ее с протяжной неопределенностью обратилось к хозяину Даркфилла, который о чем-то напряженно думал так, что на лбу появилась впадинка.

 — Мистер Кью, если что-то произошло… — тихо начала Флаффи.

Грей покосился на нее, потом выбросил сигарету и сказал, не переставая напряжённо думать:

 — Все нормально. Было покушение на убийство, человека одного ранили.

Флаффи подперла подбородок рукой и нечего не ответила. Мистер Рид и капитан повернулись к ним. Лицо у мистера Рида было весёлое, а капитан нервно крутил свою ручку.

 — Пойдём, Флаффи, — обратился капитан к девушке.

Мистер Рид покачал головой:

 — Марк, не будете ли вы гневаться, если мы возьмём вашу птицу?

Капитан молча стал крутить ручку ещё быстрее.

 — Понимаете, эта девушка вот уже как год не появляется на своей работе и…

 — Нет.

 — Нет? — изумился мистер Рид. — Вы хотите, чтобы мы вам заплатили?

 — Без неё мне будет сложнее.

Флаффи вздохнула. Она не хотела возвращаться в лес к птицам, которые ее ненавидят, поэтому она повернулась к нему и мягко попросила ее отпустить.

 — Как? Ты хочешь ехать с ними?!

 — Капитан, вы знаете, что я обратилась к вам, потому что у меня больше никого не было. Я отплатила своими мозгами и руками за вашу доброту. Теперь, мне кажется, я могу себе позволить начать работать по-настоящему. Я вам благодарна и осталась бы с вами, если б мне предложили работу другие люди. А эти те лица, которые я посмела когда-то обмануть. Позвольте же мне теперь исправить это…

 — Но я же спас тебя…

 — Лука сел в тюрьму. Капитан, у вас есть Роза. Вручите ей книгу, и она станет даже лучше чем я! — девочка замолчала на минуту, а потом тихо добавила. — Простите, если я должна остаться, я останусь…

 — Ладно. Мне, конечно, жаль терять таких птиц, но я нечего не сделаю…

 — Спасибо, капитан…

Марк развернулся и пошёл в лес. Действительно, потерять такого великолепного работника, который носит чуть ли не каждый день тяжёлую воду для птиц, ненавидящих его, жаль-жаль! Ведь Розу не попросишь об этом! Ведь эта птица хрупкая и ее жалко, а Флаффи чужая… Фиолетовая птица села в карету рядом с мистером Ридом, мистер Кью сидел напротив Флаффи, у окна. Девушка, если честно, горела желанием узнать, что же изменилось за этот год в Даркфилле и с его обитателями, но спрашивать у кого-то, тем более нарушив строгое молчание, ей не хотелось. Флаффи заметила, что лицо Грея по-прежнему было бледным и мрачноватым. Только ко всему этому добавилась впадинка на лбу. Мистер Рид никак не изменился. Интересно, как там поживает Кирик и миссис Веир?..

Карета вскоре подъехала к темному замку. Флаффи первая спрыгнула на землю и обомлела: деревья уже распустили свои кроны. Более того, вместо заросшей травы появился аккуратный газон. В парке у входа в замок стоял такой же аккуратный фонтан. «Неужели Грей решил навести порядок? Не-ет, такую красоту он создать не мог… Это дело рук девушки… А что, если мистер Кью женился?! Ого! Нужно поскорее обо всем разузнать!» — с нетерпением и трепетом думала Флаффи. Внезапно, дверь замка открылась. И оттуда вышли слуги с приветливом лицом. Это были не птицы… Девушка была настолько поражена всеми изменениями, что даже когда она уже сидела в убранной и богатой гостиной, освещённой огнём, что она даже не удивилась, когда в помещение спустилась все такая же пухлая мадам Веир и чуть вытянутый Кирик. Более того, потом в гостиную спустилась Аура. Этого Флаффи вообще никак не ожидала.«Неужели она?!» — выпучив глаза, подумала Флаффи. Аура со всеми поздоровалась, кроме Флаффи. Хоть девушка это и скрывала, но она также была изумлена при виде преступницы-птице. Мадам Веир принялась охать, так как видеть здесь фиолетового чертика — сверх беда. Кирик натянуто улыбался, но долго в этом обществе он находится не мог, поэтому его через несколько минут уже не было видно в гостиной. Мадам Веир принялась расспрашивать Флаффи обо всем: где она пропадала, почему так похорошела, что стало с ее лицом, почему ее руки в мозолях, кем теперь она работает и ещё очень много подобных вопросов. Флаффи ответила так, чтобы не напустить ни на кого тени, потом поговорила с мистером Ридом, попила отдельно чай и вернулась в гостиную. Как только все оставили Флаффи в покое, Грей, все это время не принимавший ни в чем никакого внимания, сделал знак девушке идти за ним. Флаффи поправила складку на своём небесного цвета платье и последовала за хозяином. Они вошли в кабинет Грея. Это была комната внушительных размеров бардовых и синих оттенков. В ней к взгляду бросалось большое количество бумаг и книг, расположенных на полках. Как она была поражена: вся комната была озарена лунным светом. Мебель и вещи, книги и шкатулки, все переливались в эту чудесную ночь. Девушка под сильным впечатлением вышла в середину комнаты, из-за чего она превратилась в хрупкий светящийся силуэт маленькой девочки. Она была боса, а пол был холодный. Но эта ночная картина так поразила девушку, что та не замечала ничего, кроме луны и ее необычных творений. Все вокруг было тихо и прекрасно. Девушка начала обходить комнату. Длинные шкафы, наполненные книгами тянулась вдоль одной стены. Другая же стена была ограничена зеркалом и письменным столом с диваном. А другая стена была украшена темным камином. Она сначала обошла камин, пытаясь припомнить, что в одном из ее снов она видела похожий камин, но только с ярким пламенным огнем. Потом девушка подошла к письменному столу: на нем лежали письма. Много разных писем и какая-то открытая книга, но эту книгу уже давно никто не читал, ибо странички были покрыты слоем пыли, впрочем, как и весь стол. Последнее, что она не рассмотрела — это диван. Он находился в самом углу рядом с камином. К нему подошёл Грей и сел. Заметив, как Флаффи растерянно смотрит на него, молодой человек указал на стул, и девушка села в него. Пару минут стояла тишина. В Даркфилле это было не новостью, но для Флаффи тишина уже была давно позабыта, поэтому сейчас она сидела и видела, как сквозь сон, два горящих красных глаза. Она вздрогнула, ей почудилось на секунду, будто сейчас выскочит волк и кинется на неё, но Грей, увидев некоторую скованность в взгляде девушки, спросил у неё, что случилось.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название