-->

Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ), Грас Мария-- . Жанр: Фэнтези / Ужасы и мистика / Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ)
Название: Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 118
Читать онлайн

Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ) читать книгу онлайн

Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Грас Мария

Вам надоели шаблонные, однотипные романы про красоток Мэри-Сью? Кажется, что в фэнтези уже не продохнуть от попаданцев и самолюбивых истеричек? Загляните сюда, и вы будете приятно удивлены. В этой истории нет Мэри-Сью, прекрасных эльфов и толстолобых гномов, а есть только отважная авантюристка, которая кинулась в погоню за сокровищами мифического Дракона очертя голову и поставив на кон все, включая собственную жизнь.Если вам кажется, что финал пролога легко предсказуем, вы ошибаетесь. ;)За помощь в вычитке и редактировании огромное спасибо Алёне Сироид!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Шершавая рукоять кинжала сама прыгнула мне в руку. Не отрывая взгляда от твари, я выплюнула

ей в "лицо":

- Катись к Хэллю!

И, перекатившись на спину, с размаху вонзила клинок в "глаз" создания.

Никакой уверенности, что это сработает, у меня не было. Но кинжал вошёл в медальон на

удивление легко. Он с чваканьем пронзил упругий, словно желе, материал, и погрузился в него

почти полностью. На поверхности осталось торчать лишь рукоять. Нечленораздельно взвыв, тварь

отпрянула и забилась в конвульсиях на месте, тщетно пытаясь избавиться от своего страшного

украшения. Отодвинувшись как можно дальше, я утирала пот, ожидая развязки.

И она не заставила себя долго ждать.

Взвизгнув тонко, как раздавленная мышь, тварь бесформенным кулем осела на землю и вспыхнула

знакомым бледно-зелёным светом. Мощный язык вихря слизнул меня с земли и затянул прямо во

вспышку.

72

Мелиан. Охота Дикой Кошки.

***

Меня крепко приложило обо что-то твёрдое и швырнуло на ворсистую поверхность. Вскрикнув от

боли, я попыталась принять сидячее положение, прижав ладони к гудящей голове. Кое-как

разлепив веки, я обнаружила, что вернулась в опочивальню калифа и теперь сижу на ковре,

прислонившись спиной к кровати. Похоже, об её край я и ударилась. Напротив меня сидел на

коленях Дарсан. Он обнимал лежащую с закрытыми глазами черноволосую девушку, крепко

прижимая её к себе. "Таллия", - шепнул мне внутренний голос. - "Её зовут Таллия".

С трудом поборов головокружение, я попыталась улыбнуться, неподдельно обрадовавшись

знакомому лицу и тёплому сиянию магических светильников. Нужно как можно скорее выбросить

из памяти всю мерзость, приключившуюся в Междумирье.

«Однако какая ирония судьбы», - подумалось мне. Как ни старался правитель Лах'Эддина,

предначертание достигло его. Он пал от руки Кошки.

Дарсан ответил на мою улыбку слабой усмешкой и кивнул на что-то лежащее между нами. Сначала

оно показалось мне странного вида мешком, но потом я с ужасом опознала калифа Теймурана. Тот

лежал на животе, безвольно раскинув ноги. Одну руку калиф простер к стене, а на другую уронил

голову.

- Ваше величество... - тихо позвала я, чуя огромную беду.

- Он мёртв, хэннум, - прохрипел Дарсан низким голосом, словно его горло сдавила чья-то рука. - Это

вы его убили.

- Что?!

Не поверив ушам, я вскочила на четвереньки и, поднатужившись, перевернула властителя

Ранаханна на спину. Тот грузно, как драконид, опрокинулся навзничь и остался лежать,

уставившись в потолок невидящими глазами, которые успела затянуть мутная пленка смерти.

Злополучный медальон покоился на его груди. Из него торчал кинжал капитана Коннара,

утопленный в царственную плоть практически полностью. По обнаженному боку калифа стекала,

застывая на глазах, тонкая струйка крови.

Я громко охнула и отшатнулась, потрясенно глядя на Теймурана. Видят боги, я этого совсем не

хотела! Как такое вообще могло произойти, если я сражалась с тварью?

- Вы не виноваты, хэннум, - подал голос Дарсан. - Я видел, что случилось. Вы исчезли на несколько

мгновений, а он... Он превратился в чудовище. В огромного слизняка. Потом он тоже исчез, и

появился уже с... с этой штукой в груди…

Дарсан закашлялся и умолк. Я потёрла пальцами виски, чувствуя, как они наливаются тупой болью.

Выходит, спасая свою шкуру, я оборвала жизнь калифа. Пусть безгрешным его назвать трудно, но

не стоит забывать, что действовал он не по своей воле.

Я встрепенулась, стряхнув ненужное самобичевание. Потом, все эмоции и переживания потом!

- Нужно бежать отсюда, хэннум, - тихо сказал юноша. - Если нас поймают у тела калифа, то бросят

на растерзание голодным тайгорам. И это ещё самое лучшее, на что можно надеяться.

- Да, - выдавила я. - Ты прав. Пора уносить ноги. Что с твоей невестой?

Юноша с тревогой глянул в неподвижное, как у куклы, лицо девушки:

- Она дышит, но еле-еле. Свалилась без чувств, когда калиф вернулся, - Дарсан кивнул на тело

Теймурана.

- В таком случае хватай её на руки, и побежали! – резко велела я, поднимаясь. От резкого

движения перед глазами всё поплыло, но я волевым усилием заставила себя удержаться на ногах. -

Сможешь?

Вместо ответа Дарсан глянул на меня со смесью обиды и гнева, бережно подхватил Таллию и с

готовностью кивнул.

***

На двери, ведущей из покоев калифа, обнаружился массивный засов в виде головы тайгора.

Отодвинув в сторону тяжёлые портьеры, за которыми она пряталась, я осторожно приоткрыла

73

Мелиан. Охота Дикой Кошки.

дверь и выглянула наружу.

Коридор, освещаемый мертвенно-бледным светом луны, пустовал. Слегка осмелев, я приоткрыла

дверь шире. По бокам дверного проема, беспомощно раскинувшись, лежали два стражника,

судорожно сжимая в руках алебарды. Вздрогнув от неожиданности, я пригляделась к ним и

поняла: похоже, их постигла участь Таллии. Скорее всего, смерть склизкой твари повлекла за собой

и исчезновение чар, наложенных на обитателей дворца, что вызвало обморок. Хоть какая-то польза

от этой гадины.

Распахнув дверь, я шепотом подозвала Дарсана и указала на неподвижных охранников:

- Видишь? Вот наш шанс унести ноги, пока никто не пришел в себя.

- Что это с ними, хэннум? - озабоченно спросил Дарсан, наклонившись над стражником. Я дёрнула

юношу за локоть и ехидно спросила:

- Хочешь дождаться их пробуждения и спросить?

- Нет!

- Тогда бежим!

...Мы бежали так, словно свора демонов Хэлля висела у нас на пятках, проносясь мимо роскошных

залов, изысканных балконов и галерей; сбегая вниз по широким лестницам, устланным мягкими

коврами. Везде лежали в беспамятстве люди: стражники и слуги. "Лилия" казалась гигантским

могильником, застывшим под ночным небом в своей мрачной красоте.

Наверное, пробежка по дворцу отняла у нас немного времени, но мне эти мгновения показались

вечностью. Спустившись на первый этаж, мы не нашли выхода из дворца, и я, недолго думая,

запустила в ближайшее окно стоящей неподалеку тяжелой вазой. Окно с мелодичным звоном

взорвалось россыпью осколков. Мы отпрыгнули, чтобы не попасть под этот "дождь".

- Передай мне Таллию и полезай первым, - коротко приказала я.

- А вы её удержите? - испугался юноша. Я тяжело посмотрела на него и рявкнула:

- Живо!

Дарсан подскочил и бережно опустил девушку на мраморные плиты пола. Я осторожно подхватила

её под мышки. Мой спутник оторвал у своей дисдасы полу, обмотал ладони, чтобы уберечь их от

осколков, и перемахнул через подоконник, с глухим стуком приземлившись снаружи.

- Всё в порядке, Каэрре-хэннум! - донёсся до меня его приглушенный голос.

- Замечательно, - пробормотала я. Не выпуская Таллию, я локтем сбила торчащие из оконной рамы

осколки, залезла на неё и, поднатужившись, с огромным усилием втащила девушку следом.

Переведя дух, я перекинула ноги и осторожно спустилась на землю. Подскочивший ко мне Дарсан

мигом принял у меня свой драгоценный груз.

Отдышавшись, я огляделась: мы выбрались в дворцовый сад. Прямо перед нами раскинулся буйно

цветущий куст гайаты, от запаха которой моментально закружилась голова. Бездонное небо,

усыпанное звёздами и увенчанное луной, уже подернулось светлой каймой с востока. По правую

руку на противоположной стороне сада тянулась дворцовая стена. Я вопросительно взглянула на

Дарсана. Наморщив лоб, он нервно оглядывался по сторонам.

- Главная аллея там, - ткнул он пальцем влево. - Видите ту арку в стене? Это главный выход из

дворца. Он ведёт прямо к ней.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название