Конечная История (СИ)
Конечная История (СИ) читать книгу онлайн
Здравствуй, дорогой друг! Если ты читаешь эти строки, значит, по какой-то совершенно нелепой случайности эта книга попала к тебе в руки. Ты, наверное, уже успел прочесть название, и оно, возможно тебе что-то напомнило...
Если не напомнило, то даю подсказку: это отсылка к "Бесконечной Истории" Михаэля Энде. Да, по ней еще фильм сняли. Уже очень давно. Насколько специальна или случайна эта отсылка, я не знаю, так получилось.
Возможно, тебе могло показаться, по какой-то неясной причине (красочная обложка -- ничего не знаю, я ее не рисовал), что это какая-та очередная сказочная история про волшебных радужных пони, пасущихся на зеленом лужку, про волшебных существ, у которых из глаз вместо слез сыпятся бабочки, и про прочую сопливо-фэнтезийную чушь, которая обязательно закончится весело и счастливо, и все будут пить чай с печеньками в конце... Так вот это не так. Все умрут. Возможно, мучительно. И это не должно быть каким-то откровением. Это не раскрытие сюжета. Это объективный факт. История какого-либо персонажа оканчивается только тогда, когда заканчивается существование этого персонажа. Прошу меня простить, дорогой друг, но эта история названа Конечной именно поэтому. Так что, не советую привязываться к кому-нибудь из моих героев.
Посвящается всем тем, кто когда-нибудь затем и потому...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- За каждую рыбину с Вас по одному перемещению. И смотрите без глупостей! - Гильберт потряс саблей над эликсиром.
Драмадув и Дурезвын подняли связку и принялись ее тщательнейшим образом осматривать. Они заглядывали в глаза каждой рыбешке, отодвигали плавники-крылья, раскрывали им пасти, и, спустя минуты две, объявили в один голос:
- Они! Они самые! Настоящие!
В еще не полностью обсохших от слез глазах каждого мага забегали веселые огоньки.
- О! наш дорогой друг! - начал Вимбилдан, выступая вперед и расправляя смявшуюся мантию.
- Милостивый государь! - подключились Гивельмун и Зибельман, обступая Вимбилдана.
- Все, что угодно! - присоединились не выпускающие из цепких костистых рук драгоценный улов Дуризвын и Драмадув. Оставшийся магистр Морус в это время, суетясь, вызывал, посредством кристалла-телевизора, ранее удалившегося по своим делам магистра Заратуса. С потолка посыпались искры, засиял кристалл-телевизор, запахло заплесневелым сыром, и перед Гильбертом из уплотнившегося воздуха возник магистр Заратус в своей шитой золотом белоснежной мантии. Его длинная борода отливала серебром, а прищуренные голубые как когда-то небо над Фенротом глаза сияли от неописуемого счастья.
- Дорогой ты наш человек! - с распростертыми объятиями двинулся верховный маг к Гильберту. - Только скажи, куда и кого, - сию минуту сделаем!
- Их Величество требует молнировать на голову лорда Айзека что-нибудь тяжелое. Смертельно тяжелое.
Лица магов засветились еще сильнее от счастья: простейшее поручение за такую шикарную награду.
- А еще два перемещения? - поинтересовался Вимбилдан.
- Меня перенесете к мертвому Айзеку и обратно, - Гильберт грозно зыркнул на мага, и Вимбилдан сразу же осознал, что пока следует молчать.
- Не извольте беспокоиться, - продолжал Заратус, - когда изволите отправлять?
- Немедленно! - Гильберт, находящийся уже в крайней степени раздражения, хлопнул по столу кулаком.
Заратус, улыбаясь, слегка кивнул и, обернувшись, принялся распоряжаться:
- Зибельман и Гивельмун! С Вас кусок стены - на втором этаже возле дыры оторвете. Две минуты. Драмадув - Луну в третий дом. Полторы. Дурезвын - развеять тучи. Семьдесят две секунды. Морус - выкатывай установку. Минута. Вимбилдан! Заряжай!
Выслушав приказы, маги кинулись кто куда. Зибельман вместе с Гивельмуном, как ветер, пронеслись мимо верховного мага и выскочили в дверь. Драмадув и Дурезвын, похватав свои посохи и накинув капюшоны, выбросились в открытое окно и взлетели к небу. Морус кинулся к магическому кристаллу и начал оттаскивать его в сторону - за ним пряталась громадная металлическая арка, которую магистр должен был поставить перед распахнутым окном. А Вимбилдан бросился к большущему фиолетовому ящику с ручкой и антенной - генератору молний - повис на ручке и принялся ее вращать.
- Да-м, - промычал Заратус, глядя на то, как Дуризвын, превратив свой посох в маготехнологичные грабли, носясь по небу, растаскивал в разные стороны бесконечные тучи. - В последний раз видел подобное, когда извергался вулкан Квенкантилопутли. Тогда пеплом все небо от Мертвых Земель до Северного кольца затянуло. Но такие тучи -- впервые...
По расчищающемуся мало-помалу кусочку неба перед башней метался Драмадув и расставлял зачарованные зеркала, чтобы направить свет еле заметного месяца в "Третий Дом" - небольшое отверстие под основанием шпиля башни.
- Уже третий день такие тучи, третий день льет кислота, и третий день Создатели никак не смилостивятся! - Гильберт внимательно следил за всем действом и, не сводя таких же серых, как и небо над Фенротом, глаз с парящего Драмадува, подошел к верховному магу. - Вы же почти всемогущие, - он обратился к магистру Заратусу, - остановите эту кару. За то время, пока идет дождь, мой плащ истончился, будто им год без остановки натирали полы замка. Не усевшие ослепнуть кони боятся даже на минуту выйти из стойла. И даже стены не смогут укрывать вечно. Я видел, проеденные кислотой дыры уже заметны снаружи, а скоро будут и внутри. Чего Вам, призывающим молнии, извергающим пламя, сотворяющим воду и изменяющим землю, стоит остановить какой-то дождь? Что Вы хотите за спасение от долгой и мучительной смерти миллионов жизней?
Магистр Заратус молчал, как и молчали слышавшие магистры Морус и Вимбилдан. Верховный маг медленно повернул свое измученное временем седобородое лицо к Гильберту. По щеке мага, изрезанной морщинками, ползла крупная кристальная слеза, говорившая о бессилии мага в момент, когда он нужен больше всего. В глазах у него тускло светился голубой огонек.
- Увы, мой юный друг, это невозможно. И дело даже не в желании - на нас первых же обрушится крыша, когда стены не смогут ее держать. Мы просто не в силах помочь.
Заратус провел рукой по навершию своего посоха, и тот превратился в подзорную трубу.
- Взгляни. Вот туда. Далеко на западе, за горами.
Гильберт взял прибор и устремил взор, куда указал маг. Зачарованная оптика открыла его взгляду удаленную на десятки тысяч миль от замка картину. Из-за высочайших вечно покрытых снегом горных вершин, из бесконечно черного, усыпанного миллиардами звезд разной величины космического пространства, выплывали бесчисленные серо-зеленые наполненные кислотой тучи. Они возникали ниоткуда и продолжали надвигаться на Фенрот, чтобы нести гибель, медленную и мучительную. А над ордой туч величественно возвышалась громадная отливающая серебром Луна. Она глядела надменно и будто бы смеялась всеми своими кратерами.
- Это не обычный дождь. Он пришел из других миров. Ни один маг не сможет остановить что-то, не зная, где это что-то берет свое начало. Извини...
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату сопровождаемые парящим в полуметре над полом куском стены вошли Зибельман и Гивельмун.
- А почему не через окно? - удивленно поинтересовался Заратус.
- А потому что кто-то зелье храбрости дома забыл, - Зибельман покосился на виновато склонившего голову Гивельмуна.
- Тащите к арке, - приказал Заратус, и старательно выломанный кусок стены второго этажа послушно поплыл, задевая подвешенные к потолку модели звезд, к установленной перед распахнутым окном таинственной арке и остановился в полушаге от нее. Заратус тоже подошел к арке, взялся обеими руками за посох и, приметившись, хорошенько, с размаху врезал по металлическому сооружению. Покрытая рунными письменами арка завибрировала, и в проеме постепенно стало выплывать изображение: комната лорда Айзека в его резиденции, а потом и сам лорд, беззаботно дремлющий в кровати, сложив руки на груди. В левую руку ему был вложен старый поржавевший револьвер, и указательный палец покоился на курке.
- Целься в голову! - скомандовал верховный маг. Зибельман и Гивельмун подняли глыбу на двадцать сантиметров выше и сдвинули на пятнадцать градусов на запад.
- Отпускай! - взревел Заратус. Вимбилдан выпустил ручку генератора, и та незамедлительно начала вращаться в обратную сторону. С чудовищным треском с шарообразной верхушки антенны сорвалась громадная изламывающаяся змея-молния и ударила в арку. Та засияла голубым светом и со свистом втянула в себя мгновение назад парящую перед ней каменную глыбу. Кусок стены исчез, за окном в небе промелькнул голубой огонек, и через секунду проецируемое изображение в сопровождении хлопка, похожего на выстрел, резко переменилось: на месте беззаботно спавшего лорда Айзека лежала огромная каменная глыба, чрезвычайно смахивающая на ту, что была перед аркой пару секунд назад. Заратус провел посохом перед изображением - условный проектор как бы отодвинулся, и теперь через арку можно было видеть всю комнату, в которой на стоящей в углу кровати величественно восседал обломок стены, из-под которого свисала рука расплющенного человека. Револьвер лежал ниже на полу. Затвор был спущен.
- Теперь отправляй меня, - Гильберт, обнажая саблю, встал перед изображением комнаты. - Когда скажу, вытащите меня обратно.