Принцесса Дальгарды (СИ)
Принцесса Дальгарды (СИ) читать книгу онлайн
Красивая фентезийная сказка, наполненная изящной утонченностью восточного колорита. Здесь есть все: и прекрасная принцесса, и диковинные животные, и необычные, сладкие угощения, и загадка, и магия. И, конечно же, отважный принц, который обязательно покорит сердце восточной красавицы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Правда, отцу ее рвение обучаться верховой езде и бою на мечах не нравилось. Он всегда повторял, что у Дальгарды смелые и мужественные воины, которые даже ценой своей жизни защитят город и его жителей, а потому и обучаться этому исконно мужскому делу у Джанары необходимости нет. Мама была с ним согласна, и все ее обучение в итоге свелось к одной только верховой езде, которую она освоила в совершенстве.
Принцесса обладала пытливым живым умом, что сразу же отметили ее учителя. Она была любопытной, жадной до новых знаний, но еще не умела сдерживать свой вспыльчивый нрав, что достался ей от бога Хонтапа. Если принцесса желала чего-то, то желала всего и сразу - или же совсем ничего. Она частенько поддавалась своим сиюминутным желаниям, даже если знала, что за них ее ждет строго наказание, о чем нередко порой впоследствии жалела. Джанара понимала: да, она вспыльчива и импульсивна, но зачастую просто ничего не могла с собой поделать.
- Здравствуй, дочь, - сдержанно сказал Сейлин, когда она приблизилась.
Джанара склонилась перед ним, прижав ладонь к груди - знак глубочайшего почтения и уважения.
- Здравствуй, отец.
Он решительно развернулся и пошел вперед, сделав ей знак следовать за собой, и Джанара, гордо вскинув голову, поплыла позади. Впереди шагали двое стражников - грозные на вид мужчины с загорелой кожей, широкими плечами и обоюдоострыми ятаганами по бокам. На рукоятках ятаганов висели шелковые шнурки с бахромой. Еще двое стражников, таких же грозных и молчаливых, замыкали процессию.
Ни разу за всю свою жизнь Джанара не слышала, чтобы кто-нибудь из дворцовых стражников разговаривал. В детстве она даже думала, что они все немые или просто от рождения не имеют языка и эмоций. Что бы ни происходило вокруг, их лица всегда были одинаково суровыми. Джанара уже так привыкла к их постоянному молчаливому присутствию - у дверей ее покоев всегда стояли два стражника - что даже не обращала на них внимания. Но сейчас ее взгляд почему-то зацепился за одного из них, и она вдруг с удивлением отметила, что все имеют одинаковую метку: нечто вроде узорного ожога на правой руке.
Стражники раздвинули красный бархатный полог и отец вышел на просторный балкон с коваными витыми перилами. Внизу уже собрались дальгардийцы, а теперь с нетерпением ожидали появления своего короля. Он повернулся к Джанаре и протянул руку. Она вложила свою ладонь в его и они вместе подошли к нагретым за день солнцем перилам.
И снова - в который раз! - Джанара невольно восхитилась несравненной красотой Дальгарды. Дыхание на секунду перехватило. Прекрасный, неповторимый, беломраморный город лежал сейчас у ее ног во всем своем великолепии: широкие улицы, сверкающие так, что слепило глаза, высокие пальмы и длинные проспекты, квадратные здания с деревянными решетками на узких стрельчатых окнах и огромными куполами самых разных цветов. Они переливались и сияли в красных лучах солнц, которых сегодня на небосводе была два. А дальше, куда только хватало глаз, простиралась бесконечная могучая пустыня.
Она выглядела пустой, горячей и безжизненной, но Джанара знала: эта белая пустыня не только не безжизненна, но и опасна. Там, в раскаленных песках, обитали красные скорпионы. Они жили под громадными валунами глубоко в песках, и только ночью выходили из своего укрытия. Встретить такого на пути означало верную погибель - их размеры в несколько раз превосходили размеры любого дальгардийца. Их смертоносные клещи были остры как лезвия, а один удар ядовитого хвоста превосходил по силе удар десяти мечей.
Джанаре никогда не приходилось видеть их воочию, но она не раз видела те страшные раны, что они оставляли на телах воинов. Каждый дальгардиец, решивший взять в руки оружие и встать на путь воина, был обязан встретиться в поединке со скорпионом - это было своеобразной проверкой. Возвращались из пустыни не многие, но именно они и были самыми сильными. А в качестве трофеев они проносили с собой клешню, которую потом переделывали в доспехи, и хвост. Последний становился пикой, в кончике коей всегда был яд. Касаться такого оружия мог только тот, кто добыл его в бою.
Имелись доспехи и пика и у отца. Джанара всегда ощущала благоговейный трепет перед ними, будто они обладали какой-то особой, магической силой. Король надевал их редко, только на Собрание Воинов, но Джанаре очень нравилось смотреть на них. Она гордилась своим мужественным, смелым и величественным отцом.
Ее младший брат Джевис тоже мечтал стать воином. Он грезил о своей будущей блестящей карьере короля и защитника, и даже рвался выйти на бой со скорпионом раньше срока. Он только-только начал обучаться боевым искусствам, еще не вполне хорошо владел мечом и весьма отлично - сидел в седле. Но несмотря на все его успехи в обучении отправляться в пустыню ему не позволяли, потому что делать это можно было только по достижении семнадцати лет.
Джанара практически не общалась с младшим братом и довольно редко виделась с ним - они жили в разных крылах дворца, воспитывались и обучались разными наставниками, и встречались разве что в праздник - День Трех Богов, когда народ Дальгарды собирался на главной площади отметить восход всех трех священных солнц. Случалось это всего лишь раз в год, и поэтому принцесса плохо помнила даже лицо брата. Дружбы между ними не возникло - сказывалась пусть и небольшая, но все же разница в возрасте, да и редкие встречи не способствовали сближению брата и сестры.
А их мать, прекрасная королева Дальгарды Джанияра рано ушла из жизни, так и не успев увидеть взросление своих детей. Сейлин не желал жениться после нее, и единственным наследником стал Джевис.
- Дальгардийцы! - понесся над толпой громкий, уверенный голос короля. - Всех нас постигло великое горе: наш прекрасный древний город потерял своего принца. Принца Джевиса. - Он умолк на секунду, оглядел собравшийся перед ним народ и продолжил: - Отдавать Дальгарду в руки чужеземца я не желаю и не стану. Поэтому наследницей объявляется моя дочь, принцесса Джанара!
Он чуть сжал ее ладонь в своей. Толпа внизу молчала, без слов внимая словам своего правителя.
- Коварный убийца схвачен! - снова заговорил король. - И теперь понесет суровое наказание! Принцесса Джанара же выйдет замуж. И именно ее будущий супруг станет следующим правителем Дальгарды.
Джанара растерянно посмотрела на него. Она? Наследница? И ее отдают замуж? Но за кого?..
Жаркий пустынный ветер гладил ее по щекам, хватал за чадру, будто норовя унести, но мягкий вечерний воздух уже остужал раскаленный за день город. Совсем скоро на Дальгарду опустится ночь: сухая и тихая, наполненная золотистым светом далеких звезд и тихим шелестом пальмовых листьев. Ночь - время мечтаний и грез, когда Джанара, забравшись в постель под атласным пологом, представляла себе своего будущего мужа. Сколько раз она видела его в своем воображении - сильного, могучего и смелого, который одним только своим взглядом навсегда покорит ее сердце! Но она не думала, что будущее замужество из далеких мечтаний вдруг превратится в нечто почти осязаемое и настоящее. Ей ведь всего пятнадцать! А брачного возраста дальгардийки достигают в семнадцать!
Народ на площади заволновался, ввысь взмыл густой гул голосов. Новость и вправду была ошеломляющей - один из дальгардийцев станет королем и мужем прекрасной принцессы Джанары. Никогда доселе, за всю многотысячелетнюю историю Дальгарды это случилось впервые.