-->

Козыри судьбы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Козыри судьбы, Желязны Роджер Джозеф-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Козыри судьбы
Название: Козыри судьбы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 227
Читать онлайн

Козыри судьбы читать книгу онлайн

Козыри судьбы - читать бесплатно онлайн , автор Желязны Роджер Джозеф

Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».

…Корвин находит пропавшего много столетий назад своего отца Оберона — повелителя Янтаря. Чтобы сохранить равновесие мира, Корвин создает новый Образ Янтарной Вселенной и отправляется в Хаос в поисках сил, нарушающих равновесие мира. Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину — сыну Корвина и Дары из Хаоса. Мерлин обучается на тени Земля и конструирует компьютерную гиперсистему по управлению тенями. Мерлин ищет своего пропавшего отца, как вдруг выясняет, что за ним — за Мерлином — идет охота…

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Если дело у них достигло такого размаха, что потребовался целый склад, — сказал Рэндом, — то нам светят крупные неприятности. Я хочу знать, кто владел тем зданием… и кто владелец компании, если это разные люди.

— Это будет не трудно выяснить.

— Кого бы мне послать по этому делу? — Он задумался. Затем щелкнул пальцами и улыбнулся: — Флори, вот кто у нас возьмется за важную миссию во имя Короны.

— Звучит вдохновляюще, — сказал я.

Мартин улыбнулся на мои слова, а после покачал головой:

— Боюсь, я не понимаю, что происходит. А хотелось бы.

— Расскажи ему, — сказал Рэндом. — А я пока схожу к Флори, дам поручение. Она может поехать сразу после похорон.

— Да, конечно, — сказал я в спину уходящему Рэндому и вновь принялся за свою историю, редактируя ее по ходу для краткости.

Ни свежих озарений, ни новой информации — ничего такого, что я от Мартина ожидал, у него не было. Как я выяснил, последние несколько лет он провел в основном в условиях пасторальных. Я так понял, что вообще в деревню он влюблен больше, чем в город.

— Эх, Мерлин, — сказал он мне, — нет бы тебе пораньше приволочь этот кавардак в Янтарь. Ведь это нас всех касается.

«А может, все-таки Дворы Хаоса? — Я задумался. — Не оттуда ли выстрелила та винтовка? Ведь мишенями оказались Кэйн и Блейс. Правда, никто не вызывал меня во Дворы, чтобы сообщить о каких-либо инцидентах. И все же… Пожалуй, надо бы мне к этому делу подключить и других своих родственников».

— До недавнего времени все было много проще, — сказал я Мартину, — а после пошло-поехало — одно событие за другим, и я оказался слишком ими захвачен.

— А до этого… прошлые покушения на твою жизнь…

Я сказал:

— Я не стану звонить домой из-за прищемленного пальца. И никто так не делает. Тогда я не видел в них никакой связи.

Но я знал, что он прав, а я — нет. К счастью, вернулся Рэндом.

— Я так и не смог до конца вбить ей в голову, что это большая честь, — сказал он, — но она все сделает.

Мы немного поговорили еще, теперь уже на общие темы — в основном, что мы делали последние несколько лет. Я вспомнил любопытство Рэндома по поводу Колеса-Призрака и завел речь о проекте. Он тут же поменял тему, и я подумал, что это он приберегает для беседы с глазу на глаз. Вскоре Мартин начал зевать, заразил этим всех, и Рэндом решил пожелать нам спокойной ночи и позвонил слуге, чтобы мне показали комнату.

Я попросил Дика, который вел меня в отведенные мне покои, найти какие-нибудь чертежные принадлежности. Чтобы вернуться со всем, что мне было нужно, ему потребовалось около десяти минут.

Дорога обратно будет долгой и трудной, а я и без этого едва стою на ногах. Так что, усевшись за стол, я взялся сооружать Козырь — для бара в том самом загородном клубе, куда прошлым вечером меня водил Билл. Я работал, наверное, минут двадцать, прежде чем результат показался мне более или менее подходящим.

Дело оставалось только за разницей во времени, свойстве варьирующемся, ведь отношение два с половиной к одному между Янтарем и той тенью, в которой я не так давно обитал, было пропорцией приблизительной, основанной на чистой эмпирике. Так что вполне возможно, что рандеву с безымянным взломщиком я мог запросто прозевать.

Я отложил в сторону все, кроме Козыря. Поднялся из-за стола.

В дверь постучали. Отвечать не хотелось, но любопытство все-таки победило. Я пересек комнату, отодвинул засов и открыл дверь.

Там стояла Фиона, волосы ее были распущены — для разнообразия. На ней было изысканное вечернее платье зеленого цвета и небольшая драгоценная заколка, идеально подходящая к цвету ее волос.

— Привет, Фи, — сказал я. — Что привело тебя в наши края?

— Я почувствовала, что ты имеешь дело с некими силами, — ответила она, — и не хотела, чтобы с тобой что-нибудь случилось, пока мы не поговорим. Можно войти?

— Конечно, — сказал я, отступив в сторону. — Но я тороплюсь.

— Я знаю, но, наверно, могла бы тебе помочь.

— Как? — спросил я, закрывая дверь.

Она оглядела комнату и заметила Козырь, который я только что закончил. Задвинула на двери засов и подошла к столу.

— Очень хорошо, — сказала она, изучая мое творение. — Вот, значит, куда ты направляешься. Где это?

— Бар в одном из загородных клубов. Это там, откуда я к вам приехал, — ответил я. — В десять по местному в нем предполагается встреча с неизвестной стороной. Я надеюсь получить информацию о том, кто пытается меня убить и зачем, а заодно, возможно, что-нибудь разузнаю и о других делах, которые меня беспокоят.

— Иди, — сказала Фиона, — только оставь Козырь. Чтобы я могла пошпионить, и, если тебе нужна будет помощь, я помогу.

Я потянулся к Фионе и сжал ее ладонь. Затем занял позицию возле стола и сконцентрировал внимание.

Спустя несколько мгновений картинка обрела глубину и цвет. Я утонул в выплеснувшейся текстуре, и все надвинулось на меня, увеличиваясь, вытесняя мое нынешнее окружение. Взгляд искал часы на стене — я запомнил — они были справа от стойки бара…

9:48. Точнее и не придумаешь.

Теперь я видел посетителей, слышал их голоса. Я поискал точку прибытия поудобней. Ага, справа у края стойки возле часов никого. О’кей…

Я оказался там. И попытался убедить всех, что был там все время. Три посетителя быстро глянули в мою сторону. Я улыбнулся и ответил кивком. Прошлым вечером Билл познакомил меня с одним из них. Второго я тоже видел, но в тот раз с ним не разговаривал. Оба кивнули в ответ, чем, кажется, убедили третьего, что никакой я не призрак: он снова перевел свое внимание на даму, которая сидела напротив.

Вскоре ко мне подошел бармен. Он тоже помнил меня с прошлого вечера, потому что сразу спросил про Билла.

Взяв кружку, я направился к самому уединенному столику, сел и занялся пивом, спиной к стене, время от времени поглядывая на часы и наблюдая за двумя входами. Если бы я постарался, то сумел бы почувствовать присутствие Фионы.

Десять часов пришли и ушли. Как и несколько посетителей, новых и прежних. Никто из них, кажется, особо мной не интересовался, хотя лично я очень даже заинтересовался одной юной леди, без спутников, с белокурыми волосами и профилем как на камее, чем сходство и ограничивалось, потому что камеи улыбаются обычно не слишком часто, а леди улыбнулась, взглянув на меня во второй раз, перед тем как отвернуться. К черту, подумал я, почему мне вечно приходится влипать в ситуацию «жизнь-или-смерть»? При любых других обстоятельствах я бы покончил с пивом, сходил взял еще, отпустил бы ей парочку комплиментов, а потом спросил, не хочет ли леди ко мне присоединиться. А тут…

Я взглянул на часы.

10:20.

Сколько же тебе еще выделить времени, таинственный голос? Может, просто признать, что это Джордж Хансен и что он отказался от встречи сегодня вечером, когда увидел меня тающим в воздухе? Интересно, эта леди — долго она еще будет здесь ошиваться?

Я тихо зарычал зверем. Не отвлекайся!.. Я изучил, насколько тонка ее талия, исследовал изгиб бедер, напряженную линию плеч…

10:25.

Я заметил, что моя кружка пуста. И отправился, чтобы наполнить по новой. Покорно я наблюдал за этим процессом.

— Вижу, что ты здесь один, — услышал я ее голос. — Ждешь кого-то?

От нее сильно пахло незнакомыми духами.

— Да, — сказал я. — Но похоже, что уже не дождусь.

— У меня та же проблема, — сказала она, и я повернулся к ней. Она опять улыбалась. — Мы могли бы подождать вместе.

— Пожалуй, я не против, — ответил я. — Охотнее проведу время с тобой.

Она забрала свою выпивку, и мы пошли к моему столу.

— Меня зовут Мерль Кори, — сказал я, как только мы с ней уселись.

— А меня — Мег Девлин. Раньше я тебя тут не встречала.

— Я здесь в гостях. А ты, насколько я понимаю, нет?

Она чуть качнула головой.

— Нет, к сожалению. Я живу в новом многоквартирном доме, это в паре миль отсюда, дальше по дороге.

Я кивнул, как будто знал, где это.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название