Афоризм обмана (СИ)
Афоризм обмана (СИ) читать книгу онлайн
Солнечная душа в холодных руках молодого человека. Только кому от этого плохо? Если магия и существует, то только магия души. Эта история о людях, запутанных в одной проблеме мира, где кроме людей живут и другие существа. Любовь - не сказка, любовь - трагедия.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Они вошли в замок и сразу же бросились в гостиную, в которой горел свет. Как только они вошли в помещение, их взору представились три однотипных лица в белых халатах и бледное лицо мадам Веир. Все они смотрели на диван. Флаффи и Кирик подошли к дивану и увидели лежащего мальчика с белоснежными волосами и родинкой под глазом. Чуть дальше от него сидел настороженный Грей.
— Это Океан! Что он тут делает? Что с ним? — Кирик бросился к своему другу.
А Флаффи было не до мальчика. Она внимательно смотрела на Грея и кусала губы, потому что он сидел так, словно ничего с ним самим не произошло. Его лицо было слегка встревоженным, но на нем не было видно никаких следов того, что парень пережил что-то страшное.
— Кирик, он пришёл к тебе! — жалобно сказала мадам Веир.
— Я знаю… Но он меня даже не предупредил! Океан скоро проснётся?
— Мне сказали, что он упал прямо у порога! Бедный мальчик! — мадам Веир не находила себе места.
— Кто вызвал скорую? — холодно спросил хозяин замка.
Молчание.
— Кирик, это ты?
— Меня и Флаффи не было дома. Тем более как я мог вызвать ее, если у нас есть мадам Веир, которая сама является доктором! Ай, у него же обморок!
— Мадам, объясните нам свой поступок.
— Только после того, как все посторонние лица уйдут, — она с обидой взглянула на врачей.
— Когда он очнётся?! — волнуясь, спросил Кирик.
— Не волнуйтесь, скоро, — ответили врачи.
— Спасибо за вашу помощь, но нам она не нужна, — сказал Файтори. — Если надо, я могу вам заплатить. Лишь оставьте нас в покое.
— Оо, мы очень благодарны тем, кто ценит нашу работу.
Грей отдал им деньги и закрыл за ними дверь.
— Ну, сударыня, вы меня простите, но я вас не понимаю! — Грей был немного зол.
— Понимаете, я боюсь помогать Медузам… Они так любят свои отпрысков, что если бы этот мальчик попал бы ко мне, к врачебным рукам, они бы потребовали от меня деньги за это!
— Что вы говорите, мадам Веир… — Грей сказал это устало и тихо. — Они вас уважают, а вы так себя ведёте…
— Простите, мистер Кью!
— Да не в этом дело, — он взглянул на неё так странно, что она больше не могла на него смотреть.
А Океан пришёл в себя и улыбнулся, когда увидел своего друга.
— Зачем ты пришёл? Ты же знаешь о своем здоровье!
— Я тебя поздравить хотел… С Днём Рождения…
Кирик был так удивлен эти неожиданным ответом, что мальчик даже в растерянности взглянул на остальных присутствующих. — Так оно ещё не пришло! Океан, ты в порядке?
— Меня завтра в больницу кладут.
— Как?!
— Что-то с сердцем не так…
— Ну и остался бы тогда дома!
— Я не мог сидеть.
— Эх ты! Ну разве можно так необдуманно поступать?
— У меня есть еще одна причина, — мальчик поднял указательный палец. — Мадам Веир хотела передать что-то для тёти.
— Я? — изумилась мадам и сделала невинное лицо, так как все обратили свои взгляды на ее старческое лицо.
— Да… Разве нет? — Океан робко взглянул на старушку, и он уже готов был признать свою вину.
— Ах! Вы, мистер Медуз, простите меня, но я не думала, что вы придете сегодня?
Мальчик с облегчением закрыл глаза.
— Океан, можно прислать кого-нибудь из братьев? Или отвезти тебя домой? — спросил медленно Кирик.
— Я бы не хотел никого лишний раз отвлекать… Зачем? Положите меня где-нибудь, а завтра за мной все равно врачи приедут. Им же все равно, где находится пациент.
— А ваши родные? — вдруг спросила Флаффи.
— Оо, можешь не беспокоиться об этом.
— Поехали, -твёрдо приказал Грей, помогая встать мистеру Медуз. — Кирик, помоги мне довести его до кареты.
Младший Кью бросился помогать старшему брату. Эти две длинные фигуры, одна из которых была изящной и стройной, а вторая чуть пухлее и поменьше, но не без грации, как у первой и не без такой же худобы, выпроводили больного гостя из замка, сопровождаемые мадам Вето и Флаффи, которые следовали за ними по пятам, усадили бедного мальчика в карету, после чего Грей взял на себя роль кучера и повёз мальчика в их особняк. Флаффи и старушка постояли около ворот, проводили взглядом уезжающих, после чего вернулись в замок, так как ночной воздух не мог не вызвать у них мурашек. А им простудиться не хотелось. Кирик сидел внутри кареты с другом. В ней было темно, потому что Грей забыл взять с собою огня.
— Океан, тебя можно будет навещать?
— Я не знаю…
— А письма тебе писать?
— Мне никто нечего не говорил о том, можно ли тебе потом присылать мне письма… Доктор только сказал, что меня положат лежать в больнице и это все.
Кирик покачал головой.
— А зачем ты в итоге пришёл к нам? Неужели только из-за миссис Кук и прихоти мадам Веир?
— Да.
— А они о твоём здоровье знают?
— Знают.
— Тогда я не понимаю…
— Не беспокойся, просто мадам Веир наверное попросила давно у тёти что-то важное, а та забыла про это.
— Но ты то тут причём?
— Я любимчик тёти Кук.
— Ааа! Разве что любимчиков со слабыми сердцами посылают за тридевять земель?
— Ну им же больше всех доверяют…
— А ты уверен в том, что ты любимчик?
— Ну, я фаворит после Ауры конечно…
— Вот пусть бы Аура и пришла!
— Так она на курсах! Сестра изучает французский, немецкий и испанский язык.
— Испанский? Французский?
— Да.
— Неужели Сьюзан разговаривает на всех этих языках?!
— Великолепно говорит, еще отлично знает грамматику.
— Вау!
— Я у неё немного учусь. Точнее, она меня учит! Минутку, сейчас вспомню… А! Вот! Жэм парль франсе! — Океан сделал довольное лицо.
— Мне нужно изучать испанский и французский для перевода книг… — тихо сказал Кирик.
— Что ты сказал? Я не совсем расслышал…
— Твоя сестра может преподавать языки за отдельную плату?
— Я не знаю… Но могу послать письмо!
— Нет, спасибо. Лучше лечись. А вот миссис Кук нам бы помогла с этим, раз Аура ее любимица.
— Вам? И кто же из вас будет изучать языки?
Кирик покраснел.
— Ну-с, вы думаете, Грей не знает этих языков?
— Ну испанский-то не знает наверное!
— А вы правы… Хорошо. Но, мой друг, я сказал, что мне нужен французский!
— А ты его не знаешь?!
— Не на таком уровне, чтобы быть переводчиком.
— Вот этого я от тебя не ожидал, Кирик! — засмеялся Океан. — Так это все нужно тебе, да?
— Естественно!
— Ну, а почему бы тебе не нанять опытного человека?
— У нас в доме птица. Причём, в розыске.
— Аа… А у нас есть Фалис.
Кирик вскинул брови. Только мистер Медуз этого не увидел из-за темноты.
— Океан! Ты собираешься нас всех посадить за решетку с помощью твоего брата, неужели?!
— Нет, ты что! Просто будьте начеку.
— Нам нечего его бояться. Флаффи служит Грею.
— Даже официально?
— А тебе какое дело, если ты в этом даже не разбираешься! — засмеялся Кирик.
— Согласен… Эх, странная у нас у всех жизнь. Все с ума сходят, просто так. Потому что это модно.
— Не философствуй, нервы беречь нужно. А то осознаёшь, что все ещё хуже, и будешь потом лежать, как Грей в депрессии.
— Он разве в депрессии был? Я не заметил. Мне казалось, что он замкнулся в себе немного, только и всего.
— Да-да, ушёл от людей, понял, что мир жёстко и прочая чепуха. Видишь результат? Я нет: это ему нечего абсолютно не дало. А нет, вру…
— Что?
— Да так… — задумался Кирик. Давай лучше поговорим о твоей младшей сестре! Она такая лапочка!
— Ойй, Кирик! Какой же ты ребёнок!
— Кто бы говорил! — захохотал его друг.
Но тут хохот мальчика оборвался, так как что-то произошло с каретой. Во-первых, так сильно качнулась в сторону, что каким-то чудом она так и не повалилась на бок. А во-вторых, сразу после того карета остановилась.Кирик выскочил из кареты и подбежал к Грею, который стоял, словно зачарованный и смотрел в небо, ночное небо.