Песнь Пророка (СИ)
Песнь Пророка (СИ) читать книгу онлайн
Не успела парочка беженцев из Киркволла насытиться спокойной жизнью после нескольких лет скитаний, как они снова оказываются в центре всех событий. Сестра одного из них возникает на пороге их дома с непонятными заявлениями, командор Серых Стражей пропал, и никто не знает, где он, а между делом за жизнь каждого героя уже назначена цена.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Чуть погодя Гаррет понял, что Бетани не единственная, кто почтил их сегодня своим присутствием - за ее спиной стояла еще одна замотанная в плащ фигура. Стояла молча, едва ли выделяясь на фоне хмурого неба.
- Может быть, все-таки пригласишь зайти? - с надеждой спросила младшая Хоук, отвлекая его внимание от своего эскорта. Он не сразу среагировал, продолжая разглядывать человека, безмолвно мокнущего под дождем, пока они обменивались взглядами, стоя под козырьком.
- Кто это? - шепотом спросил Гаррет, улыбаясь с таким видом, будто рассказывал неприличные анекдоты. Девушка обернулась, словно забыв, что пришла не одна, и пожала плечами.
- Все по порядку, братец, дай отдышаться, - не дожидаясь, пока он догадается уйти с дороги, она отодвинула его плечом, проходя внутрь. Ему ничего не оставалось, как пропустить и второго гостя. У дверей мгновенно образовалось две лужи от стекающей с плащей воды. Хоук поспешно закрыл дверь, чтобы не уходило накопленное за вечер тепло.
- А где Андерс? - спросила Бетани, оглядываясь.
- На месте, - целитель, конечно же, не послушался и покинул территорию спальни, но посох из руки не выпустил, так же насторожившись при виде второго гостя. Забыв о том, что промокла до нитки, Бетани обняла его, утыкаясь в ключицы. Он погладил ее по голове и отстранился, как и Гаррет, вглядываясь в ее лицо.
Хоук откашлялся, возвращая внимание к человеку, так и не открывшему свою личность, но зато уже занятому выжиманием края накидки на пол. Бетани отошла назад и, кивнув ему, стащила с себя плащ, который тут же принял Андерс, вешая его на полку рядом с камином. Не заставляя себя ждать, человек отряхнулся, сбрасывая капюшон. Ясные голубые глаза и длинные черные волосы, подхваченные расплетающимися косичками по бокам, показались смутно знакомыми.
- Натаниэль? - изумленно спросил Андерс, моргая. - Вот уж не думал, что встретимся еще раз.
Маг мягко отодвинул Бетани, проходя вперед, чтобы убедиться в том, что Натаниэль не плод его воображения. Хоук припомнил их последнюю встречу. Он полагал, что со смертью Мередит закончится и их знакомство. Оказалось, нет.
Они по очереди пожали друг другу руки, и только тогда Гаррет вновь обратился к Бетани:
- Тебе уже телохранителей из Стражей назначают? - он украдкой вытер влажную ладонь о брюки. - Сама не справляешься, или ты настолько важная персона?
- Он не просто телохранитель, - сестра посмотрела вниз, будто ей стыдно за что-то, но она скоро нашлась, стаскивая с ног влажные сапоги.
- Да уж вижу - золоченый, - Хоук снова взял меч в правую руку, но, помяв некоторое время рукоятку, положил его у подоконника, где он лежал до сих пор.
Пока гости снимали мокрую одежду, Андерс с видом гостеприимного хозяина развешивал ее ближе к огню, взамен выделяя что-то из своих брюк и рубах Хоука. Бетани оставила свой посох в углу с метлой, Натаниэль пока не спешил расставаться с луком и колчаном со стрелами, беря их то в одну руку, то в другую. Гаррет не был уверен в том, что он им не доверяет, но чем-то он явно был обеспокоен. Но, даже когда все закончили, а пришедшие были облачены в сухую и по возможности чистую одежду, никто не спешил заговорить первым - особенно Хоук, вдруг увлекшийся мыслительным процессом.
- Вы так далеко забрались, что мы еле вас нашли, - первым нарушил молчание Хоу, все-таки устроив лук рядом с мечом. По комнате пролетел вздох облегчения.
- Да, кстати: как вы нас нашли? - ухватился за ниточку разговора Гаррет.
- Один хитрый гном знает все и про всех, - улыбнулась Бетани, садясь на край отставленного стула.
- Надеюсь, этот хитрец не рассыпался в подробностях? - спросил Хоук, сразу же начиная про себя рассуждать, где они наследили.
Натаниэль закусил губу, будто собирался засмеяться, но не издал ни звука, вместо этого неопределенно пожав плечами:
- Он упоминал некоторые вещи…
- Не хочу этого слышать, - вдруг взвился Андерс, быстрым шагом пересекая комнату. - Сейчас разогрею суп.
Когда он вытряхивал труху из котла, у него дрогнули руки, и половина целебных трав оказалась на полу. Маг тут же бросился их собирать, игнорируя взгляд Гаррета.
- Хоу, привычка лезть не в свои дела тебя не красит, - буркнул целитель, поднявшись. Натаниэль был удивлен его резкостью, но и виду не подал, что расстроен.
- Не могу поверить, что этому человеку Кусланд обещал оторвать голову за распространение сплетен о его личной жизни.
Андерс остановился с котлом в руках и, судя по его недовольному виду, собирался возмутиться - но только вздохнул и улыбнулся, возводя глаза к потолку.
- Старые добрые времена, - улыбнулся он, мгновенно разряжая атмосферу.
В доме было всего два стула, зато имелся превосходный прочный ящик, в котором раньше лежали пустые склянки, купленные оптом на местном рынке. Хоук для себя пододвинул к столу кресло, но садиться пока не стал: Натаниэль слишком часто касался плеч Бетани, когда придвигал ее стул ближе, и Гаррету это не нравилось. Посуды же оказалось предостаточно, и, хотя плошки были разного размера и формы, они нашлись всем - как и разномастные кружки под воду. Бренди недавно кончился, а вторую бутылку куда-то дел Андерс, и найти ее не смог.
Убедившись, что все в порядке, Хоук сел в кресло, складывая руки в ожидании того, когда наполнится его миска.
- Какие новости в столице? - решил начать он ненавязчивый разговор, пока Андерс возился сзади, гремя половником.
- Все по-старому, - Бетани поняла по взгляду брата, что ее “по-старому” ничего ему не говорит, и бросилась уточнять: - Мор пока не проявляет себя на поверхности, поэтому и мы там бываем редко. Новичков засылают в такие места, что даже бывалые побаиваются. Отношения с Орлеем тихие, впрочем, уже пять лет как…
Она посмотрела на Натаниэля, ожидая, что он что-нибудь добавит, и тот, помедлив, продолжил:
- С тех самых пор, как Его Величество женился, Орлей и Антива ведут довольно мягкую политику.
- Только сам Его Величество постоянно в разъездах, - хихикнула Бетани. - Мы недавно видели его сына - просто маленькая копия отца! Хотя некоторые говорят, что он больше похож на деда.
Хоук попытался припомнить, как именно выглядит король Алистер, но перед глазами все время появлялся его как бы рыжий дядюшка. Просто рыжий, как бы дядюшка.
Все молчали, пока Андерс разливал похлебку. Гаррет зауважал себя за терпение, которое он проявил, ожидая, пока остальные не примутся за еду. Суп был солоноват, зато хорошо подогрет, поэтому никто и не вздумал жаловаться.
- Как там… Кусланд? - маг не поднимал глаз от тарелки, словно его вовсе не интересовал ответ, но это было не так. Он даже есть прекратил, лишь бесцельно поднимая и опуская ложку в ожидании.
Бетани с Натаниэлем быстро переглянулись.
- Нормально. Было нормально, - Хоу облизнул губы, хмурясь, - пока он не… мы в общем, именно об этом и хотели поговорить.
- Да, дело в том, что… - попробовала добавить Бетани, но Гаррет ее перебил.
- О делах можно поговорить и после ужина, - он нутром почуял, что беседа перебьет весь аппетит, и даже сейчас, не услышав пока ничего, ощутил, как внутри оживает клубок змей.
Если кто-то считал по-другому, то не выразил свое мнение вслух. Хоук пересилил чувство тревоги, так как сильно хотел есть; гости тоже устали и проголодались, и не хотели лишний раз переживать с едой во рту. Один Андерс почти не ел, больше водя ложкой по краю тарелки. Он казался сильно обеспокоенным, и за несколько минут его синяки под глазами стали темнее, а лицо осунулось.
После Бетани вызвалась помочь с посудой, думая отсрочить назревающий разговор - но, судя по напряженным взглядам Гаррета и Андерса, у нее бы это вряд ли вышло. Остатки похлебки отдали Дэггету, покорно ждущему под столом. Собака была очень довольна, хотя суп совсем остыл и от этого казался конкретно пересоленным.
- Так что там за дело? - Хоук попытался придать лицу как можно менее заинтересованное выражение, но эта затея с треском провалилась. Так много времени было проведено в лености и скуке, что он готов был зацепиться за любую идею.