Джонни Оклахома- 2 (СИ)
Джонни Оклахома- 2 (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Главный целитель поднял указательный палец и попытался сосредоточить на нём взгляд. Не получилось... Хлопнул в ладоши:
- Пусть повторит.
- А мы?
- И мы повторим.
Минут через десять вспомнили про поручение ректора, которое должен был передать Джованни Морган. И к ужасу своему тот осознал, что начисто забыл всё, включая своё собственное прошлое. Имя, правда, вспомнил.
- Но я же пришёл... э-э-э?
Норвайский рикс, как наиболее трезвый, решил помочь наводящими вопросами:
- Тебя послали?
- Да.
- Куда?
- Сюда.
- Зачем?
- Чтобы передать.
- Что передать?
- Поручение.
- Какое?
- Важное.
- Кому передать?
- Кому следует.
- Куда следует?
- Куда послали, туда и следует.
- А куда послали?
- Сюда.
- Зачем?
- Чтобы передать.
На восьмом круге варвар не выдержал:
- Дон Хорхе, этот человек болен на всю голову и лекарское искусство здесь бессильно.
Но тут статс-секретарь вдруг расплылся в довольной улыбке:
- Вспомнил! Господин майор-магистр, вам следует незамедлительно прибыть в лазарет для оказания помощи пострадавшим во время утренней стычки студентам.
Джованни выговорил длинную фразу без запинки, но на большее его не хватило. Улыбка померкла, глаза закрылись, и он упал лицом в миску с оставшимся в одиночестве плодом южной лианы.
Норвайский риск потормошил статс-секретаря за плечо и хмыкнул:
- Сила любого монарха складывается из стойкости его подданных. Жидковата империя даже против Груманта, не говоря уж о моём родном Норвае.
- Позвольте с вами не согласиться, многоуважаемый рикс! - дон Хорхе решительно ударил кулаком по столу и попытался встать. - Ваши умозаключения ошибочны, и я легко это докажу.
- Как докажете? - варвар подхватил падающего майор-магистра и усадил обратно. - Вы же на ногах стоять не можете.
- Могу! - главный целитель захихикал и погрозил риксу пальцем. - Никто и никогда не посмеет сказать, что дон Хорхе Эухенио ди Эспиноза и Фелицитат пренебрегает обязанностями в ущерб научным исследованиям. То есть, наоборот... Или как правильно? Впрочем, неважно... Ректор меня звал?
- Звал.
- К больным и страждущим?
- Вроде бы к ним.
- Вот! Мы и пойдём.
- Куда?
- Лечить.
- Кого?
- Кто не успеет убежать, того и будем. Наливайте, коллега!
***
- Потерпите, маркиз, сейчас будет очень больно, - зауряд-лекарь Франсиско де Багильон примерился щипцами к окровавленному рту Нестора де ла Нечипайло. - Если не удалить обломки, то новые зубы могут вырасти кривыми. Терпите, я сказал!
Ох уж эти аристократы из высшего общества... И ведь оскорбится, если намекнуть, что умение стойко переносить боль входит в число обязательных рыцарских добродетелей. Не иначе сэра Нестора его матушка от конюха прижила. Из-за чего он тогда боится и впадает в панику при виде лекарского инструмента?
Что, обезболить просит? А не получится никак - заклинание способно охватить лишь половину организма, и в данный момент задействовано на полную мощность. Направить его на зубы, так останутся без защиты переломанные в нескольких местах ноги. И если бы только ноги... Там и причинное место всмятку, и голова проломлена, и копчик отбит, и печень отшиблена. Такое ощущение, будто маркиза между мельничными жерновами протащили. Довели сэра Нестора высокомерие и заносчивость до ожидаемого результата.
Сам Франсиско Багильон происходил из древнего дворянского рода на самом севере провинции Галлиполида, но исключительная бедность не позволяла кичиться славными предками. Да и были они отъявленными мерзавцами, честно говоря. А ещё пьяницами, развратниками, кутилами и игроками, оставившими потомку в наследство пышный герб, развалины фамильного замка и возможность бесплатно получить образование в Университете Лунгдума. Кто-то из прдков заслужил эту привилегию в боях с винными бочками в обществе прадедушки нынешнего императора, да хранят его Небесные Боги.
Де Багильон выучился и остался при университетском лазарете, рассчитывая лет через пятьдесят-семьдесят занять место главного целителя. А пока совершенствовался и набирался опыта, пользуя пострадавших на практических занятиях студентов. Иногда приходилось заниматься ранеными дуэлянтами, а вот сегодня с утра в лазарет принесли больше двух десятков переломанных и изувеченных старшекурсников. Поначалу решил справиться своими силами, но разумная осторожность взяла верх над самоуверенностью, и Франсиско обратился за помощью к дону Хорхе. Не напрямую, разумеется, а через статс-секретаря Джованни Моргана. Если подать просьбу как распоряжение ректора, то майор-магистр будет вынужден помочь.
Стоило вспомнить о главном целителе, как дверь в лазарет вздрогнула от сильного удара и слетела с петель. Декан заслонил собой пустой проём и сказал через плечо кому-то невидимому:
- Вы правы, коллега, она действительно открывалась в другую сторону. И как я мог забыть?
Маркиз де ла Нечипайло обрадовано замычал. Ну наконец-то его здоровьем займётся по-настоящему благородный человек! А то как-то страшно доверяться недоучкам из дремучей провинции.
Зауряд-лекарь неправильно истолковал издаваемые Нестором звуки и прикрикнул на пациента:
- Не притворяйтесь, я ещё не приступил к удалению!
- Трудности, господин де Багильон? - дон Хорхе подошёл поближе и обдал Франсиско густым запахом аквавиты. - Трудностей мы не боимся. Правильно я говорю, многоуважаемый коллега?
Поначалу зауряд-лекарь принял вопрос на свой счёт и приосанился. Не каждого целителя майор-магистр назовёт коллегой! Но, к огромному разочарованию, взгляд дона Хорхе был направлен на дикого северного варвара, неизвестно каким образом попавшего в лазарет. Это он коллега? Небесные Боги, куда катится мир...
- А я бы добил его чисто из милосердия, - откликнулся норваец. - Маркизом больше, маркизом меньше... их количество на развитие науки никак не влияет.
- И опять не соглашусь! Мы только что испытали на себе целебные свойства неразбавленной аквавиты, и я не думаю, что на нашего больного она не произведёт нужного воздействия.
Де Багильон внимательно слушал, стараясь не пропустить ни единого слова. Не часто декан целительского факультета делился своей мудростью и секретами мастерства, и следовало не упустить момент. Хорошо бы записать, но нет времени на поиск пера и бумаги.
А дон Хорхе с торжественным видом возложил руки на голову маркиза де ла Нечипайло и прошептал заклинание, проявившееся в виде окутавшего пациента сияния. Де Багильон напряжённо всматривался, ожидая немедленных изменений в состоянии бедолаги Нестора, но те не спешили проявляться.
Главный целитель перехватил взгляд зауряд-лекаря и с усмешкой прокомментировал свои действия:
- Больного следует подготовить к вливанию магического эликсира. Я расширил ему все естественные отверстия в организме, а вы, господин де Багильон, сделаете всё остальное. Несите аквавиту и устройство для промывания желудка.
- Клизму поставим? - поморщился варвар. - Дон Хорхе, отсталость имперской магической науки вгоняет меня в тоску и уныние. Во всём цивилизованном мире давно перестали использовать устаревшее устройство и применяют комплексные методы.
- Поясните, - главный целитель громко икнул и осенил себя знаком Небесных Богов. - Особенно два последних слова непонятны.
Норваец с укоризной покачал головой:
- Выражаю соболезнования вашим познаниям, дон Хорхе. А комплексный метод, это работа с применением разных разделов магического искусства, направленных на достижение общей цели. Печально, что имперская наука не дошла до такой простой мысли самостоятельно. Вы читали протоколы норвайских мудрецов?
- Нет, не читал, - признался главный целитель. - А что это вообще такое?
- Неважно, - отмахнулся варвар. - Напрягите мозги, дон Хорхе.
- Зачем?
- Чтобы ими думать.
- У вас в Норвае думают мозговой железой? Сегодня день научных открытий и откровений, многоуважаемый рикс. Но вернёмся к нашему больному.