Восстание бессмертных
Восстание бессмертных читать книгу онлайн
Много веков вампиры считали себя полноправными хозяевами планеты. Скрываясь во тьме, они беспрепятственно истребляли людей, презирая их как низшую расу. Но времена изменились. Новейшие технологии видеозаписи и слежения поставили тайную власть кровавых господ под угрозу. Чтобы выжить, неупокоенным пришлось отказаться от старых привычек. Так появилась Федерация — всемирная организация, управляющая вампирским сообществом, не позволяющая бесконтрольно убивать и обращать людей и жестоко карающая нарушителей.
Однако не всем пришлись по нраву новые законы. Блюстители старых традиций не желают считаться с людьми — они жаждут вернуть свою власть, обратив смертных в двуногий скот. В ночной тьме зреет мятеж против Федерации. И когда древние чудовища развяжут глобальную гражданскую войну, в стороне не останется никто — ни вампиры, ни смертные…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Неужели он хочет стать таким же существом?
Лонсдейл смотрел на тосканские горы, не в силах не думать о том, как все изменится после того, как Стоун проведет его за последнюю черту. Обратит в себе подобного. И тогда пути назад уже не будет. Он больше не сможет вот так сидеть и наслаждаться красками золотой осени, расцветившими деревья. Прикосновение солнечного света к коже станет далеким воспоминанием. Не просто до конца жизни, а на целую вечность мрака. Разве он действительно этого хочет? Ему придется отказаться от своей карьеры и все отведенное ему время прятаться, скрываясь в тени, точно преступник.
Могущество. Безграничная власть. Но какой ценой?
А хуже всего, он больше не сможет навещать Тоби. Лонсдейл закрыл глаза и увидел перед собой радостное улыбающееся лицо мальчика, услышал его смех.
Когда он снова открыл их, в них стояли слезы.
Как я мог вести себя так по-идиотски?
Но еще не поздно. Стоун ведь не сказал, когда его ждет следующий этап посвящения. Он может отказаться. Но тогда придется встретиться со Стоуном в его особняке в Хенли. От этой мысли внутри у Лонсдейла все похолодело, и он вдруг почувствовал, что должен срочно что-то делать.
Он позвонил в маленький серебряный колокольчик, стоявший на столике, и через несколько секунд на его зов из дома примчался дворецкий.
— Роберто, распорядись, чтобы подготовили мой самолет. Мне нужно как можно скорее вернуться в Британию.
Глава 19
Больница Джона Рэдклиффа,
16.25
— Снова вы, — возмутилась медсестра. — Время посещений закончилось.
— Приберегите свои правила для кого-нибудь другого, — заявил Джоэль и решительно прошел мимо нее.
Войдя в палату, он увидел, что Дек Мэддон сидит в кровати и читает комиксы.
— А что случилось с твоим соседом? — спросил Джоэль, показав на пустую, аккуратно застеленную кровать.
Дек с мрачным видом закрыл книгу.
— Умер.
— Как рука?
— Уже лучше. А вы-то что здесь делаете? Снова будете задавать вопросы?
— Сначала хорошие новости, — сказал Джоэль, усаживаясь на стуле рядом с кроватью. — Анализ твоей крови показал отрицательный результат. Это значит, что тебе не предъявят обвинение в вождении под воздействием наркотиков. Но пока ты этого не знаешь, так что помалкивай, хорошо?
— Я же вам говорил. — Дек приподнял одну бровь. — Давайте теперь плохую новость.
— Плохая новость состоит в том, что я хочу тебе кое-что показать. Но это должно остаться строго между нами. Ты меня понял?
Джоэль достал телефон.
— Что это?
— Кое-что очень неприятное, Дек. И тебе придется собрать все свое мужество.
— Я видел, как девушке перерезали горло и компания вампиров купалась в ее крови, — заявил Дек. — Мне кажется, теперь меня уже ничем не испугаешь.
Джоэль вывел на экран фотографию, которую сделал на берегу реки, и молча протянул телефон Деку. Паренек посмотрел на снимок и смертельно побледнел.
— Посмотри дальше, там есть еще.
Дек нажал на кнопку и побледнел сильнее. Он уронил телефон на колени и закрыл лицо руками.
— Черт. Это действительно плохая новость.
Джоэль забрал у него телефон.
— Ты в порядке?
— Угу, в порядке. Только вряд ли мне захочется сегодня обедать.
— Итак?
— Это она, — сквозь пальцы прошептал Дек. — Девушка с вечеринки. Та, которую убили.
— Дек, мы должны быть полностью уверены.
Паренек резко поднял голову.
— Такое невозможно забыть.
Джоэль кивнул и на некоторое время замолчал, пытаясь собраться с мыслями. Он не имел права делиться с Деком Мэддоном тем, что ему стало известно, но сейчас, кроме этого мальчишки, у него ничего не было.
— У нас ведь не обычное расследование убийства, верно, Дек? — вздохнув, проговорил он. — Тут совсем другое.
Дек внимательно на него посмотрел.
— Значит, вы мне верите?
Джоэль долго молчал, прежде чем ответить.
— Это должно остаться между нами. Я очень рискую, откровенничая с тобой. Не подведи меня.
Дек с серьезным видом кивнул.
— Я вас не подведу.
— Завтра утром тебя выпишут, и мы немного покатаемся. Я хочу, чтобы ты помог мне найти тот особняк. Тебе нужно будет хорошенько подумать.
— Знаете, ко мне очень медленно возвращаются разные детали той ночи, — сказал Дек.
— Например, какие?
— Например, жуткие птицы.
— Какие жуткие птицы?
— На столбах у ворот. Понимаете, скульптуры такие? Каменные. Вороны или что-то вроде того. Я помню клювы и когти. Настоящие страшилища.
Джоэль похлопал его по плечу и встал.
— Постарайся вспомнить как можно больше, запиши все, что придет на память. Увидимся утром.
Глава 20
День клонился к вечеру, когда Джоэль выехал на Лэвендер-Клоуз, расположенную на окраине Уоллингфорда. Он медленно катил по улице, чтобы не пропустить номер шестнадцать, но никак не мог его найти, пока не сообразил, что дом Готорнов здесь единственный с именем вместо номера. Причудливая табличка на стене гласила: «Ивы».
Поставив свой огромный «Судзуки» на обочине у ворот, Джоэль выключил двигатель, снял шлем и принялся оглядываться по сторонам. Казалось, будто дома с аккуратными крошечными садиками собрали из детского конструктора «Лего». Их безупречно ровный строй заливало янтарное сияние уличных фонарей, и Джоэль даже разглядел двух садовых гномов. Дом, соседний с Готорнами, был единственным без обязательной идеально ухоженной лужайки и живой изгороди, а вместо «Ровера» или «Вольво» на подъездной дорожке стояли строительный вагончик и пара хетчбэков с усиленными двигателями.
Джоэль подошел к двери «Ив», попытался пригладить волосы и постучал. Через несколько секунд в коридоре зажегся свет, дверь открылась, и на пороге появилась женщина с мрачным лицом. Она с нескрываемым отвращением окинула взглядом мотоцикл и кожаную куртку Джоэля и скрестила на груди руки.
— Если вы ищете Мэддонов, они живут в соседнем доме.
— Я не ищу Мэддонов. Вы миссис Готорн?
— Джиллиан Готорн, это я, — не слишком уверенно ответила она, широко раскрыв от удивления глаза, когда Джоэль достал из кармана и показал удостоверение.
— Вы инспектор полиции? — Она даже не пыталась скрыть скепсиса в голосе.
«Хотя это может показаться невероятным», — захотелось ответить Джоэлю, но он сдержался и самым вежливым тоном, на какой только был способен, сказал:
— Я пришел к вашей дочери Кейт. Она дома?
— Если вас интересует Деклан Мэддон, вам следует поговорить с ними. — Она презрительно показала пальцем на соседний дом, стараясь при этом на него не смотреть, как будто ее тошнило от одного его вида. — Полиция уже была у нас сегодня. У Кейт неприятности?
— Ни малейших. Я всего лишь хочу задать несколько вопросов.
— Ну, хорошо. — Джиллиан Готорн провела Джоэля в прихожую, всем своим видом показывая, что он должен оставить шлем возле двери.
В доме пахло коврами и освежителем воздуха. Джиллиан Готорн подошла к лестнице и крикнула:
— Ке-е-йт!
Никакого ответа.
— Она лежит в постели.
— Кейт заболела?
— Ей немного нездоровится. Вам действительно нужно с ней поговорить?
— Это очень важно, — ответил Джоэль.
— В таком случае, думаю, вам лучше пройти за мной.
Джиллиан Готорн начала подниматься по лестнице, показывая дорогу, и остановилась около двери.
— Кейт, милая?
Она повернула ручку двери, и Джоэль вошел в комнату вслед за ней. Внутри царила темнота. Джиллиан включила настольную лампочку, со стороны кровати послышался стон, и Джоэль разглядел рыжие волосы девушки на фоне пухового одеяла. Он огляделся по сторонам и обнаружил, что находится в самой обычной комнате девочки-подростка. Плакаты на стенах, телевизор, компьютер, письменный стол, заваленный журналами, расческа, айпод, косметика, мобильный телефон. Единственное, что показалось ему необычным, — это длинные, до пола, шторы в дальнем конце комнаты, плотно задвинутые и сколотые булавками. Джоэль прошел к ним и, выглянув наружу, увидел застекленную дверь, ведущую на балкон, который выходил в сад за домом.