Меч Шаннары
Меч Шаннары читать книгу онлайн
Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…
«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Тело Ши ныло от постоянного напряжения, и он уже подумывал о коротком привале, чтобы еще раз обсудить, верное ли направление они выбрали. Не лучше ли свернуть на более ровную дорогу? Однако, взглянув на хмурое лицо Панамона, он благоразумно решил промолчать. Несколько дней назад он уже видел на лице разбойника такое выражение, когда тот в одиночку расправился с целым отрядом карликов. Охотничий азарт горел в темных глазах Панамона. Если он все же найдет карлика, горемыка может считать себя покойником. Ши невольно вздрогнул и отвел глаза.
Преодолев еще несколько холмов, они наконец обнаружили первую находку. С вершины небольшого пригорка острые глаза Кельтсета заметили чужеродный предмет, торчащий из слоя глины, на дне маленькой лощинки. Махнув товарищам, он торопливо скатился по склону каменистого холма, быстро побежал к оврагу и наклонился к земле. В руках у тролля подоспевшие Ши и Панамон увидели большой обрывок ткани, который оказался почти целым рукавом рубахи. Мгновение все молча смотрели на тряпку, потом Ши взглянул на Кельтсета, ожидая от него подтверждения, что это обрывок одежды именно Орла Фейна. Великан серьезно кивнул. Панамон с мрачной усмешкой поддел лоскут на острие своей пики.
— Вот и попался. Теперь не уйдет, голубчик.
Однако в тот день им не удалось настичь беглеца, не встретилось и других его следов. Даже в толстом слое глины не осталось ни одного отпечатка ног карлика. Несмотря на твердые заверения Панамона, Орл Фейн умудрился пройти по равнине в самое ненастье, не утонул и не завяз в глине. Дождь смыл все его следы, словно в насмешку, оставив на самом виду лишь оторванный рукав. Тряпку могло принести сюда потоком воды, поэтому определить, куда шел карлик, было совершенно невозможно. С приближением ночи на землю опустилась такая густая тьма, что путники не видели дальше собственного носа и с большой неохотой прервали поиски. Первым нес вахту Кельтсет, Панамон и Ши в изнеможении рухнули на землю, завернулись в непросохшие плащи, спасаясь от ночной прохлады, и уснули почти тотчас же.
Утро не заставило себя долго ждать и скоро вернулось уже знакомой серой дымкой. Этот день был не такой влажный, но и радости он принес не больше, чем предыдущий; солнце по-прежнему скрывалось в густом тумане, который недвижным маревом висел в воздухе. Та же зловещая тишина стояла вокруг, и путники чувствовали лишь невыносимое одиночество. Уныние бескрайней пустыни мало-помалу проникало и в души людей. В последние дни Ши стал более раздражительным и нетерпеливым, а обычно бодрый и говорливый Панамон Крил теперь угрюмо молчал. Лишь Кельтсет сохранил свою выдержку, и лицо его оставалось таким же спокойным и невозмутимым.
Они равнодушно проглотили завтрак и продолжили поиски. Все чувства словно притупились, они больше не ощущали ни радости, ни азарта погони — осталось лишь отвращение к безжизненной пустыне и желание как можно скорее выбраться отсюда. То ли из упрямства, то ли оттого, что им некуда было больше идти, они продолжали двигаться вперед. Не сговариваясь, Панамон и Ши начали задумываться, почему Кельтсет до сих пор с ними. Он был на родине и, вероятно, не пропал бы один, если бы решил покинуть их. Оба безуспешно пытались понять причину, которая заставила тролля оставаться с ними; слишком уставшие, чтобы ломать голову над этой непостижимой загадкой, они просто сочли его присутствие подозрительным, снова подумали, что до сих пор ничего не знают об угрюмом молчуне, и поклялись до конца путешествия выяснить все о великане. Они продолжали брести сквозь пыль и хмарь, а тем временем тусклое утро лениво перетекало в полдень.
Вдруг Панамон резко остановился.
— Следы!
С диким воплем разбойник ринулся к неглубокой канаве слева от них, Кельтсет и Ши с изумлением смотрели ему вслед. Мгновение спустя вся троица стояла на коленях рядом с цепочкой четких следов в толстом слое грязи. Ошибиться было нельзя, даже Ши узнал отпечатки сапог карлика по изношенным, растрескавшимся подошвам. Следы определенно вели на север, но по запутанной змейке шагов было видно, что карлик неуверенно петлял, словно не знал, куда двигаться дальше. Казалось даже, что Орл Фейн блуждал по холмам без всякой цели. Они еще немного задержались, изучая дорожку следов, потом поспешно поднялись по команде Панамона. Отпечатки были оставлены всего несколько часов назад, и, судя по их извилистой веренице, нерешительный Орл Фейн не мог далеко уйти. Панамон с трудом скрывал злорадство и уже потирал руки в предвкушении расправы с мерзавцем карликом. Впереди наконец забрезжил конец пути, и об усталости он тут же позабыл, взбодренный скорой победой. Не тратя времени на разговоры, все трое подхватили надоевшие мешки и с мрачной решимостью двинулись дальше на север в полной уверенности, что этот день принесет им удачу.
Чем глубже забирались они в пустынный северный край, тем больше запутывались следы карлика, сплетаясь в изменчивые цепочки меж глинистыми холмами. Временами им приходилось сворачивать на восток, а потом круто разворачиваться. Часы шли, и хотя Кельтсет знаками объяснял, что следы становятся все более свежими, путникам казалось, что они по-прежнему топчутся на одном месте. Если до наступления ночи им не удастся настичь беглеца, темнота скроет следы и они снова потеряют карлика. Уже дважды Орл Фейн был почти у них в руках, и каждый раз неожиданный поворот событий вынуждал их прекращать погоню. Третьей неудачи нельзя было допустить. Ши даже поклялся себе, что не перестанет преследовать карлика и в полной темноте.
Вдалеке чернели грозные вершины мрачного королевства Черепа, их острые, словно лезвия бритвы, края безжалостно вспарывали горизонт. Липкий страх заползал в душу хрупкого юноши из Дола, он никак не мог отделаться от этого страха, и чем дальше на север продвигались путники, тем больше росло и беспокойство. Ему начало казаться, что поиски Орла Фейна и меча — лишь небольшая часть тех ужасных событий, которые ждут их впереди. Пока это была лишь смутная тревога, но Ши все чаще одолевало жгучее желание прекратить эту безумную погоню и вернуться домой.
Ближе к вечеру холмистая местность постепенно перешла в плоскую равнину, и уставшие путники смогли наконец не только видеть далеко вперед, но и впервые с тех пор, как миновали черную стену тумана, идти, почти не напрягаясь. От зрелища, представшего их глазам, захватывало дух. Пустынная коричневая земля с серыми камнями ровным полотнищем расстилалась дальше на север, упираясь в исполинские вершины на границе королевства Черепа — владений Повелителя чародеев. Лишь на далеком горизонте бескрайняя гладь топорщилась едва видимыми отсюда каменными завалами и горными хребтами, которые гигантскими ступенями поднимались к зазубренным вершинам гор. Та же могильная тишина висела над голой раскаленной равниной. Ни стрекота насекомых, ни крика птиц, ни шороха зверька ни разу не слышали путники в этой зловещей глуши, даже ветер не шевелил спекшуюся пыль. Повсюду царила звенящая пустота, окутанная саваном смерти. Неровная цепочка следов Орла Фейна тянулась через бескрайнюю пустыню и исчезала вдалеке. Казалось, зловещая земля поглотила его.
В нерешительности они остановились, на лицах всех троих отражалось явное нежелание ступать на эту угрюмую землю. Однако времени на раздумья не оставалось, и они снова пошли вперед. Петляющая цепочка следов теперь была видна далеко, и охотникам даже удавалось иногда срезать путь. Они быстро нагоняли упущенное время. Не прошло и двух часов, как Кельтсет дал знать, что карлик опережает их всего на час. Близились сумерки, и солнце быстро клонилось к неровной линии горизонта. Серое марево смешивалось с предвечерним сумраком, и становилось все труднее различать дорогу.
Следы карлика привели их к глубокой лощине, образованной высокими горными кряжами, которые топорщились острыми скалистыми выступами. Увядающие солнечные лучи почти полностью скрылись во тьме сумрачной долины, и Панамон Крил, который сам встал во главе небольшого отряда некоторое время назад, напряженно щурился, выискивая в густом слое пыли отпечатки шагов беглеца. Они замедлили шаг и совсем остановились, когда Панамон вдруг склонился над самой землей. Разбойник так пристально всматривался в едва видимую цепочку следов, что для него стало настоящим потрясением, когда она внезапно оборвалась. Ши и Кельтсет поспешили к нему, и после тщательного изучения почвы в нескольких шагах впереди все с изумлением поняли, что кто-то старательно замел все дальнейшие следы Орла Фейна.
