Лиловый (I) (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лиловый (I) (СИ), Ганнибал .-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лиловый (I) (СИ)
Название: Лиловый (I) (СИ)
Автор: Ганнибал .
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 388
Читать онлайн

Лиловый (I) (СИ) читать книгу онлайн

Лиловый (I) (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ганнибал .
Глубоко темнело, уходя в бездну лилового, ночное небо над Саидом. Рассыпали боги на нем свои слезы, блестящие, яркие, будто бриллианты на платье богатой женщины. На губах была соль уходящей дневной жары, ноги начинали мерзнуть. Он стоял, не замечая подкрадывающегося холода.    Сабаин был невелик, всего пятьдесят с небольшим жилищ да окружающая плато стена. Саид -- огромен. Саид простирал свои могучие барханы на многие, многие фарсанги: десятки, сотни дней караванного пути, ледяные ночи, огненные рассветы. Он стоял на стене поселка и смотрел вперед, чувствуя себя стоящим на краю гигантской чаши. Было почти страшно свалиться туда, покатиться по пологому склону, оказаться на дне. Что там, на дне? Он никогда не покидал свой сабаин.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

-- ...И ты не можешь почуять такого человека, как чуешь одержимых.

-- Конечно.

Острон задумался.

-- Ты подозреваешь кого-то из своих спутников? -- невозмутимо спросил Исан.

-- Н-нет.

-- Уже одно то, как ты это сказал, говорит за себя. Кого ты подозреваешь?

-- Никого, -- немного рассерженно возразил он. -- Просто темный бог заявил мне во сне, будто кто-то из наших -- предатель, но я не верю ему.

-- Но ты спрашиваешь меня, значит, ты придаешь значение этим словам.

-- Исан.

-- Я просто рассуждаю логически.

Острон покачал головой.

-- Временами ты невыносим, -- признался он и отполз обратно, на свое прежнее место.

***

Наутро Сунгай коротко оповестил остальных о смене планов; люди отреагировали по-разному. На лице Дагмана было некоторое сомнение: нахуда был не уверен, стоит ли соваться в драку с таким численным перевесом врага. В серых глазах Искандера обнаружилась мрачная непоколебимость. Наверняка маарри не очень знал, на что способны Одаренные, но был готов положить свою жизнь в сражении с одержимыми. Сафир известия не слишком взволновали, девушка возилась около своего верблюда и проверяла треснувшую подпругу, даже попробовала вовсе отстегнуть ее, но на двух оставшихся седло держалось плохо и начинало сползать назад.

На этот раз едва ли не впервые Исан ехал во главе отряда, между Сунгаем и Хансой; джейфар пристально следил за дорогой, выискивая валуны, Ханса с угрюмым видом слушал, что ему время от времени сообщает белоглазый. Судя по обрывкам фраз, которые уловил Острон, ехавший ближе к середине отряда, одержимые быстро перемещались на север; все это напомнило ему хоровод. Хорошо еще, они все были верхом на верблюдах: эти хеджины, всеми правдами и неправдами раздобытые Хансой в Ангуре, легко могли обогнать любую лошадь, так что вряд ли безумцы сумеют убежать от них. А Сунгай, видимо, обеспокоенный тем, что докладывал им Исан, первым пустил своего верблюда рысью.

Еще два или три часа, пока поднималось солнце, они двигались на восток, огибая остававшиеся с левой стороны пески мертвых; понемногу становилось все жарче, и, в очередной раз как-то глянув налево, Острон обнаружил, что там повис заманчивый мираж. Огромный оазис парил над пустыней, только кочевника этой иллюзии было, конечно, не обмануть; нари и не подумал даже глянуть в ту сторону дважды.

-- Скоро нам придется остановиться, -- сказал Сунгай, посмотрев на небо.

-- Будем идти до последнего, -- хрипло отозвался Ханса, сидевший в седле своего верблюда, по-залихватски скрестив ноги. Привычный тюрбан он распустил, обмотал вокруг лица наподобие мауда.

Какое-то время после того они передвигались в полной тишине; а потом вдруг дико взревел верблюд, и Острон, еще не видя, что произошло, услышал громкий крик Сафир:

-- Дьявол тебя разбери!..

Он резко обернулся и в следующий момент чуть не свалился в песок, потому что животное Сафир, снова взбесившись, ринулось вперед, не разбирая дороги, и врезалось в его верблюда; девушка вцепилась в шею обезумевшего хеджина, пытаясь остановить и успокоить. Сунгай только успел оглянуться и раскрыть рот, а потом заорал:

-- Прыгай сейчас же!

Она замешкалась, наперерез ей устремился Ханса, но не успел; взбесившийся дромедар огромным прыжком перелетел через еле заметный в песке валун и оказался по ту сторону.

В первое мгновение ничего не произошло. Разогнавшийся до галопа верблюд Хансы перепрыгнул следом и тоже взметнул ногами песок с другой стороны валуна.

Потом силуэт Сафир смазался. Острон, не помня себя от отчаяния, яростно хлестнул собственного хеджина плеткой и устремился за девушкой, вместе с ним перешел на галоп и верблюд Басира; Сунгай выругался так грязно, как никогда раньше не позволял себе, и попытался в последний момент остановить Острона, да только не смог.

-- Чтоб тебя, безумный! -- заорал он, когда его верблюд следом за остальными побежал на север.

-- Безумие заразно? -- с невозмутимым видом поинтересовался Исан, когда обнаружил, что Искандер и Лейла, не сговариваясь, устремились туда же. Элизбар помешкал, оглянулся, но Лейла в отчаянии гортанными криками понукала несшегося дромедара, и ему ничего не оставалось, кроме как помчаться за ней.

По эту сторону валуна осталось лишь четыре всадника. Верблюд Абу будто бы в недоумении повернул голову и взревел. Мутные силуэты таяли в золотистой дымке.

-- Идиоты, -- заметил Исан, и его верблюд опустился на колени, позволяя белоглазому спокойно спешиться. -- Объясните мне, почему вы никогда не думаете, прежде чем нестись очертя голову вперед?

-- Кхм, -- отозвался Абу. -- Если ты не заметил, мы никуда не понеслись.

-- Я, если честно, не знаю, как заставить эту скотину перейти на галоп, -- признался Анвар. Исан тем временем подошел к валуну, осматривая его; помахал рукой, потом будто подумал о чем-то и оглянулся. Белые глаза пронзительно смотрели на них.

-- Странно, -- сказал он. -- Я думал, вы будете рвать на себе волосы и орать, бегая туда и обратно. Кто знает, выживут они или нет?

-- Рассуждая логически, -- еле заметно улыбнулся Абу Кабил, -- так сразу ничего с ними случиться не должно. Ты ведь уже догадываешься о природе этого места, Исан? Само по себе оно не может никому причинить вреда. Люди пропадали в этих песках, скорее всего, лишь потому, что сбивались с дороги и ходили кругами.

Исан мрачно кивнул.

-- Я думаю, я могу... разобраться с этим, -- сказал он. -- Надеюсь, эти дураки по крайней мере догадаются собраться в одном месте и смирненько дожидаться, пока я доберусь до них.

-- Сильно сомневаюсь, -- возразил ему Дагман. -- Скорее всего, они разбегутся во все стороны, пытаясь найти выход, и в итоге потеряют друг друга.

Исан вздохнул, потом вдруг вскинул голову.

-- Проклятье, -- пробормотал белоглазый. Оглянулся на остальных. -- Оставайтесь здесь. У вас-то хватит ума никуда не уходить?

-- Конечно, -- заверил его Абу Кабил. -- В чем дело?

-- Слуги Асвада, -- почти сплюнул Исан. -- Я чувствую, как они перемещаются на юг.

***

-- Острон, -- кричал Басир, едва не свалившийся со своего верблюда: с одной рукой удержаться на скачущем животном было непросто. -- Острон, подожди!

Что-то стремительно пролетело мимо него, заставив дромедара взреветь от страха, и Острон наконец остановился. Паника, застилавшая глаза, начала развеиваться; он силой воли подавил ее и оглянулся, пытаясь понять, куда завело его безрассудство.

-- Дело дрянь, -- выдохнул китаб, наконец догнавший его. -- Посмотри, никого не видно! Они все исчезли!

-- Что-то... -- начал было Острон, подобрался. -- Ты чувствуешь? Что-то здесь есть.

Легкое движение в уголке глаза. Он стремительно обернулся в ту сторону, но ничего не увидел. Бесконечное плоскогорье простиралось вокруг, хотя они не могли проехать так много, чтобы не было видно песков, и ни намека на людей или верблюдов.

Хеджин нервничал, и Острон спешился. Его примеру последовал Басир, и его единственная ладонь легла на ятаган: китаб был готов обороняться, хотя что за угроза ожидала их здесь, никто из них не знал.

Потом Острон увидел это существо снова; оно шло, хромая, будто вот-вот рухнет, и ярко блестело на солнце.

-- Хубал милостивый, -- еле слышно прошептал Басир. -- Что это за тварь?

Со свистом из ножен вылетели клинки Острона. Молодой нари застыл и не шевелился; за их спинами ревели перепуганные животные, но убежать не пытались, видимо, даже им не хотелось покидать других живых, привычных существ.

-- Что бы это ни было, -- пробормотал Острон. -- Сейчас мы увидим, враждебное или нет.

Создание продолжало мерно ковылять по хамаде, изредка мерцая и смазываясь; оно было похоже то ли на диковинное животное, то ли на гротескно сложенного человека. Но до двух людей оно недоковыляло: что-то громко просвистело, Острон успел увидеть, как небольшой черный предмет упал точно на странное существо, а потом они оглохли.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название