-->

Песнь Пророка (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песнь Пророка (СИ), "LunaticQueen"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Песнь Пророка (СИ)
Название: Песнь Пророка (СИ)
Автор: "LunaticQueen"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 227
Читать онлайн

Песнь Пророка (СИ) читать книгу онлайн

Песнь Пророка (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "LunaticQueen"

Не успела парочка беженцев из Киркволла насытиться спокойной жизнью после нескольких лет скитаний, как они снова оказываются в центре всех событий. Сестра одного из них возникает на пороге их дома с непонятными заявлениями, командор Серых Стражей пропал, и никто не знает, где он, а между делом за жизнь каждого героя уже назначена цена.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Это был комплимент, незабудка моя вечноцветущая?

Гномка от возмущения не нашлась, что ответить. Надувшись, он вздернула подбородок и поспешила пройти вперед, чтобы не видеть Варрика перед собой.

То ли день увядал так быстро, то ли в погоне за ручьем, маячащим призрачной прохладой на горизонте, время пролетало незаметно. Косые закатные лучи, проскакивающие в листве, постепенно исчезали в вечернем сумраке. Вместе с окутывающей лес теменью появился холодок, предвещающий наступление ночи. Он пока не пробирал до костей, как любой другой весенний холод, но уже навязчиво намекал на то, что пора делать привал.

В этот раз палатку Хоук эльфам в лице Хаави не доверял, целиком и полностью сгрузив обязанности по оформлению ночлега на Хоу. Однако, предупредив его о том, что он может взять себе в помощники, кого ему хочется. Так что можно сказать, со вчерашнего вечера ничего не изменилось. Разве что Натаниэль был слишком занят, чтобы отвлекать Гаррета своими разговорами и подозрениями. Вместо этого у Хоука появилось время, чтобы обследовать ручей, который в таких красках описывала Гвин.

Разбойница, к слову, делала вид, что вовсе не собирается спать этой ночью. Она не позаботилась о месте для сна и никак не участвовала в разведении костра и подогреве пищи. Многозначительно поставив на землю бутылку со своей наливкой, девушка разместилась на мешке, наблюдая за потугами Варрика. Гном пытался мелко настрогать овощи для супа, но его большой нож то и дело выскакивал из пальцев, превращая морковь или лук в неаккуратные обрубки. Кордула, хихикая, заметила: что бы он ни готовил, все равно в конце это будет похоже на кашу.

Гаррет подобрал котелок и пару опустевших фляг, направляясь к ручью.

Он был намного, намного приятнее узкой полоски родника, что они встретили вчера. Не засыпанный трухой и землей, полный и чистый ручей так и уговаривал нагнуться и испить воды прямо из него.

Пока Хоук не стал этим заморачиваться. Скрутив крышки и предварительно заправив перчатки за пояс, он опустил обе фляги вниз, наслаждаясь тем, как вода пробегает между его пальцев. Она была едва прохладная, что было неожиданно. По шелковистой глади скользило бледное отражение луны, проглядывающей в просвет между деревьев сверху.

Оно вздрогнуло - сзади к Гаррету подобрался Дэггет, бесцеремонно опуская голову к ручью, чтобы напиться с дороги.

Хоук подумал о том, что тут очень красиво, и это наверняка бы понравилось Андерсу. Если бы он нашел для него время, свободное от бесед с Хаави. Не то, чтобы он ревновал. Было бы к кому.

Гаррет нахмурился, ударяя освободившейся рукой по воде.

- На сколько процентов я окажусь ханжой, если спрошу, какова крепость этого чуда? - задумчиво протянул Хоук, поглаживая бутылку с темно-оранжевой жидкостью.

Наливка сверкнула бордовым в свете костра, не одобряя его расспросы.

- Для некоторых городских она может показаться слишком крепкой, - хмыкнула Гвин.

Так ни разу и не встав со своего места, разбойница вытянула ноги к костру. В ее руках плясала скрученная из бумаги трубка, в которую она пыталась запихнуть пучок фиолетовой травы. Это действие постоянно привлекало к ней внимание, поэтому миски с супом, раздаваемые Варриком, проигнорированные, часто оказывались поставлены не там.

- Она хочет, чтобы ты проверил, - со знанием дела сказал гном, помешивая бурлящий бульон длинным половником.

- Я не против, если это проверят все, - Гвин спрятала трубку под свой мешок, подавая Варрику деревянную плошку.

- Не наделай глупостей, - предупредил Натаниэль.

Хоук, вытащив пробку, уже вовсю изучал сладкий запах айвы, получив это примечание. Он скосил на Хоу недовольный взгляд. Айва пахла чем-то прелым и переспевшим, если не сказать переваренным. Гаррет никогда не пробовал этих фруктов, но после такого амбре, источаемого алкоголем на их основе, желания с ними ознакомиться не появилось. Как и гостить в Неварре вновь.

Подозвав к себе мабари, Хоук аккуратно взял его за толстый шипастый ошейник. Дэггет самодовольно осмотрел остальных, всем своим видом показывая, насколько рад тому, что хозяин уделяет ему внимание.

- Хочешь сначала испробовать на собаке? - ехидно заметил Хоу. - Разумно.

- Хотел бы что-нибудь пробовать, взял бы тебя, - отозвался Гаррет, отвязывая от своего пояса кожаный мешочек. - Не жалко хотя бы.

Он потряс мешком, оглашая округу звоном монет.

- Я пью, - заявил он. - А Дэг - нет. Для присутствующих здесь разбойниц: отобрать у моей собаки что-то без моего ведома, не лишившись пальцев, очень, очень, ну насквозь сложно.

- У него есть голова на плечах, - гордо сказал Варрик, делая в его сторону уважительный кивок. Гном всегда щепетильно относился к деньгам.

Привязав деньги к ошейнику мабари, Хоук похлопал его по боку, отпуская от себя.

Тонкие губы Гвин сначала раздраженно побелели, а потом дрогнули в едва заметной улыбке.

- Ты очень предприимчивый, Хоук, - признала она. - Я подумывала о том, чтобы свистнуть ночью пару монет.

- У тебя это на лице написано.

- Так-то оно так, - разбойница томно согнула правую ногу. - Но мог бы доверять и побольше. Все-таки я красивая девушка, а нам обычно верят.

- Вокруг меня других обычно и не водится, - Гаррет и не взглянул на голени, которые она с такой гордостью демонстрировала, - если уж на то пошло. Ваше здоровье.

Приторный вкус айвы обжег горло. То ли пойло было воистину таким омерзительным, как он и предполагал, то ли ему просто не понравилась айва.

Скривившись, Хоук с трудом проглотил все, что было во рту. Ему стоило больших усилий не выплеснуть это наружу. Было жаль рубашку, которая не успеет высохнуть за ночь, если он уговорит кого-нибудь ее постирать.

- Мне наблевали прямо в душу, - прокомментировал он, отплевываясь. - И в рот.

- Я думала, что такой человек, как ты, оценит изыск неваррских напитков, - строго сказала Гвин.

Она не была разочарована, скорее пребывала в недоумении.

- От изыска тут только две буквы, - Гаррет высунул язык, вытирая его о левый рукав. - Пока я не решил, какие из них рифмуются со словом “дерьмо”.

- Он умеет быть любезным с незнакомками, - махнул на него рукой Варрик, все же решившись самостоятельно опробовать айвовую наливку. - Кажется, ничего. Вполне ничего.

- Тогда ты обойдешься, - Хоук вытянулся, вытаскивая из-под гнома почти полную бутылку сливовицы.

Зубами стащив пробку, он сделал несколько полных глотков, пока окончательно не успокоился. В горле все равно был какой-то песок и привкус противного фрукта, из которого делали не менее противную наливку. Даже сливовица не спасала, а чистая вода была только в закупоренных флягах.

Смахивая с себя невидимый дух наливки, Гаррет поднялся. Его колени едва не подвели его. Он пошатнулся, но удержался на ногах, избежав падения.

- Чувствую необходимость оказаться наедине с собой, - объяснил Хоук.

Раскачиваясь, он двинулся налево. Несмотря на общую гадостность напитка, свое дело он делал превосходно. От одного глотка Гаррет ощущал себя уже не то, что пьяным, а разбитым и убитым одновременно.

Андерс с сомнением наблюдал, как его силуэт исчезает в темных зарослях. На его коленях остывала миска с супом, к которому он едва притронулся. Рядом устроился Дэггет, печально поглядывая то на суп, то на целителя. В уголках больших собачьих глаз блеснула влага, очень смахивающая на слезы. Если бы маг точно не знал, что мабари не умеют плакать, он бы поручился за Дэга.

Пес озабоченно вздохнул.

Андерс подождал, пока варрикова похлебка остынет, но приниматься за еду не спешил. Хоук все еще не возвращался, видимо, успев к тому времени осушить половину ручья.

Маг огляделся, ежась от внезапной прохлады.

Стоило Гаррету удалиться, Бетани пересела ближе к Натаниэлю, сейчас отогреваясь под его накидкой. Его губы касались ее волос, и он едва заметно улыбался, пока она внизу доедала суп.

Кордула передвинулась к Варрику, делая вид, что не может распутать тряпки, на куче из которых она сидела. Гном галантно не замечал ее поползновений, все больше отворачиваясь к котлу с остатками бульона.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название