Девять принцев Амбера .Тетралогия
Девять принцев Амбера .Тетралогия читать книгу онлайн
15/2-й выпуск содержит 6, 7, 8, 9 книги цикла «Девять принцев Амбера». Данные произведения на русском языке ранее не издавались.
Редактор Кирчев В. П.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Но если вы хотите поговорить со мной, — улыбнулась она, демонстрируя ряд идеально-ровных зубов, — насчет взаимопомощи, то можете навестить меня.
— Спасибо, — согласился я. — До встречи на обеде.
— И позже, надеюсь, тоже, — добавила она, когда я проходил мимо нее, сворачивая в коридор.
Я размышлял, на что она намекала. Разговаривала ли Найда со мной по заданию? Если так, то ее мотивы мне не ясны. Или она всего лишь хотела выудить из меня дополнительную информацию? Я не был до конца в этом уверен. Проходя по коридору в направлении своих покоев, я заметил впереди странное световое явление — по обеим стенам, потолку и полу шла световая полоса шести-восьми дюймов ширины. Полоса ярко светилась. Приблизившись к ней, я замедлил шаг, гадая, не применили ли в мое отсутствие новый способ освещения. Когда я перешагнул через полосу на полу, исчезло все, кроме самого света, который рассосался в идеальный круг, перекувырнулся разок около меня и осел на уровне подошв, так что я оказался в центре. Внезапно, за пределами круга образовался купол из зеленого стекла. Поверхность, на которой я стоял, выглядела в бледном свете красноватой, неровной и влажной. Лишь когда мимо меня проплыла большая рыба, я сообразил, что нахожусь скорее всего под водой и стою на гребне коралла.
— Все это чертовски красиво, — сказал я, — но мне необходимо пройти к своим апартаментам.
— Просто решил пустить немного пыль в глаза, — донесся до меня знакомый голос, сверхъестественно звучавший повсюду за пределами магического круга. — Я — бог!
— Можешь называть себя, как хочешь, — заявил я. — Тебе никто не возразит.
— Быть богом может оказаться забавным.
— Тогда кем же буду считаться я?
— Это трудный, теологический вопрос.
— Кой хрен теологический! Я инженер-компьютерщик, и ты знаешь, что создал тебя я. Вот такова истинная логика, Призрак.
Подводную камеру заполнил звук, похожий на вздох.
— Трудно оторваться от своих корней.
— А зачем тебе это? Что плохого в корнях? Они имеются у всех растений.
— Красивые цветы наверху, а грязь внизу, где корни.
— В твоем случае это металл и интересная криогенная схема со всякой всячиной. И все совершенно чисто и стерильно.
— Тогда, может быть, мне нужно добавить грязи?
— Хорошо ли ты себя чувствуешь, Призрак?
— Я все еще пытаюсь найти себя.
— Подобные периоды переживают все.
— В самом деле?
— В самом деле.
— Как? Почему?
— Сказать — значит лишить тебя удовольствия. Кроме того, у всех это бывает по-разному.
Проплыла целая стая рыб, маленьких рыбешек в черно-белую полоску.
— У меня не совсем ладится дело со всевидением, — пожаловался через некоторое время Призрак.
— Ну и ладно. Кому оно нужно? — небрежно отмахнулся я.
— И я все еще работаю над всемогуществом.
— Тоже трудное дело, — согласился я.
— Ты очень понятлив, отец.
— Стараюсь… У тебя есть какие-нибудь особые проблемы?
— Помимо перечисленных?
— Да.
— Нет. Я привел тебя сюда предупредить насчет парня по имени Мондор. Он…
— Он мой брат, — перебил я.
Наступило молчание.
— Тогда получается, что он мой дядя? — последовало, наконец.
— Полагаю, да.
— А как насчет бывшей с ним женщины. Она…
— Фиона, моя тетка.
— А мне выходит, внучатая тетка. Вот те на!
— Что такое?
— Плохо отзываться о родственниках не принято, не так ли?
— Только не в Амбере, — усмехнулся я. — Здесь мы только этим и занимаемся.
Круг света снова кувыркнулся. Мы вернулись в коридор.
— Тогда, раз мы в Амбере, я хочу отозваться о них плохо, — сказал Призрак. — На твоем месте я бы им не доверял. По-моему, они немного сумасшедшие, а также оскорбительны и лживы.
Я расхохотался.
— Ты становишься истинным амберитом.
— Неужели?
— Да, мы именно таковы. Об этом нечего беспокоиться. Что, собственно, между вами произошло?
— Если ты не против, я предпочел бы решить это сам.
— Поступай так, как считаешь нужным.
— Мне на самом-то деле не нужно было предупреждать тебя насчет этой парочки.
— Да.
— Ладно. Это было главной моей задачей. Думаю, нужно попробовать немного грязи.
— Погоди!
— Что?
— Ты, кажется, довольно умело переправляешь вещи сквозь Отражения?
— Да, я понемногу улучшаюсь.
— Как насчет небольшого отряда воинов вместе с предводителем?
— Думаю, мне это по силам.
— И меня впридачу.
— Конечно. Где они и куда вы хотите попасть?
Я пошарил в кармане, нашел Козырь Люка и вытянул его перед собой.
— Но… это же тот самый, которому ты не советовал доверять, — удивился Призрак.
— Теперь это можно, — успокоил я его. — Только в этом деле, но ни в каком другом.
— Не понял, но если ты так утверждаешь, то ладно.
— Ты можешь отыскать его и устроить это дело?
— Должен бы суметь. Куда ты хочешь отправиться?
— Знаешь Замок Четырех Миров?
— Да, но это опасное место, отец. Туда очень сложно войти и нелегко оттуда выйти. И именно там рыжая дамочка пыталась наложить на меня энергосторожа, или иначе энергостопор.
— Ясра?
— Никогда не знал ее имени.
— Это мать Люка, — объяснил я, махая его Козырем.
— Дурная кровь, — изрек Призрак. — Может, нам не стоит иметь с ним общие дела?
— Вероятно, она тоже отправится с нами, — сказал я в ответ.
— О, нет! Это опасная дама и не стоит брать ее с собой. Особенно туда, где она сильна. Она снова может захотеть схватить меня. От нее всего можно ожидать.
— Она будет слишком занята другими делами, — хмыкнул я. — Я бы ее не взял, но она может мне понадобиться. Поэтому начинай думать о ней как о части груза.
— Ты уверен в своих поступках?
— Пожалуй, да.
— Когда ты хочешь туда направиться?
— Частично это зависит от того, когда будут готовы войска Люка. Почему бы тебе не взять на себя выяснение этого обстоятельства?
— Хорошо, но я по-прежнему думаю, что ты совершаешь ошибку, отправляясь в такое место с такими опасными людьми.
— Мне нужен кто-то, способный помочь, и жребий, черт возьми, давно брошен! — отрезал я.
Призрак свернулся в точку и сгинул.
Я набрал побольше воздуху в легкие, но раздумал глубоко дышать и двинулся к ближайшей двери, находившейся в коридоре. Добираясь до нее я почувствовал козырной контакт. Корал?
Я открылся для контакта и передо мной возник Мондор.
— С тобой все в порядке? — сразу же осведомился он. — Нас прервали несколько странным образом.
— У меня все в порядке, — успокоил я его. — А прервали нас способом, который выпадает раз в жизни, так что не волнуйся.
— Ты кажешься чуточку взволнованным.
— Это потому, что приходится страшно долго идти снизу наверх. Мне кажется, что все силы вселенной сговорились притормозить меня.
— Не понимаю.
— Сегодня выпал тяжелый день. До скорого…
— Я бы хотел немного потолковать с тобой об этих грозах и о новом Лабиринте.
— Извини, я спешу. Свяжемся с тобой позже.
Он прервал контакт, а я протянул руку к щеколде, одновременно раздумывая, не обидятся ли на меня, если я превращу Призрака в автоответчик…
Я повесил плащ и пояс с оружием на спинку кровати. Почистил сапоги, вымылся, достал самую белоснежную шикарную рубашку: сплошные кружева, парча, тесьма — и надел ее, заправив в серые брюки. Потом почистил щеткой темно-пурпурный пиджак, тот самый, на который я однажды наложил заклятие, заставляющее носившего его казаться более обаятельным, остроумным и заслуживающим доверия, чем в действительности. Для применения пиджака случай казался вполне подходящим. Когда я причесывался, в дверь постучали.
— Минутку, — отозвался я.
Закончив причесываться, я подошел к двери, отодвинул засов и открыл ее. За дверьми стоял Билл Рот, одетый в коричнево-красное, как престарелый кондотьер.
— Билл! — я стиснул его плечи, вводя к себе. — Рад тебя видеть. Я только что освободился от некоторых забот и собираюсь окунуться в новые. Не знал, находишься ли ты во дворце. Собирался наведаться, как только немного разберусь с делами.