Куда ведет детское упрямство (СИ)
Куда ведет детское упрямство (СИ) читать книгу онлайн
В один из дней маленькая девочка Лизель обнаруживает на берегу двух иностранцев и решает помочь им.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Не пойду! Вам-то откуда знать это?!
Камилла вздохнула и взяла девочку за руку.
- Послушай, я не знаю, зачем ты пришла сюда в такой странной компании, но могу одно сказать точно: твоя бабушка волнуется и не находит себе места от тревоги за пропавшую внучку. Так что возвратись к ней. Твоих родителей наверняка уже нет в Лайзе, а то и в живых. Прости, что говорю тебе это, но ты должна понять.
Лизель мгновенно нашла другой аргумент своему упрямству:
- Я пришла сюда не одна! Я не могу бросить Райчида, пока он не вернется домой!
- Но он ведь не один - с ним его слуга.
- Так вы знаете?- изумилась Лизель.
- Конечно. Пока ты спала, я уже успела познакомиться с Итасом и Райчидом.
- А с Нари и Хаком?
- С кем?- переспросила Камилла, приподняв брови.
- Они были с нами в горах.
- Нет, про них я ничего не слышала,- покачала головой Камилла.
Лизель забеспокоилась. Как так Камилла могла познакомиться с Итасом и Райчидом, но ничего не слышать о Нари и Хаке?
Тем временем Камилла к чему-то прислушивалась.
- Пойдем, уже все собрались. Может быть, там и будут твои Нари с Хаком.
К тому времени, когда Лизель с Камиллой вышли на так называемую главную площадь деревни, народ уже собрался и потихоньку начал обсуждать причину неожиданного собрания.
- Что за детей подобрали в горах?
- Да что ты! Там не только дети. С ними был еще и взрослый мужчина.
- Но все-таки, что они там делали?
- Не знаю, но похоже, это собрание из-за них.
Именно в таком роде и велись обсуждения.
Лизель уже на подходе к площади заметила темную макушку Райчида и немного седоватую Итаса у колодца и поэтому сразу же начала проталкиваться в ту сторону. Однако, толпа была настолько плотной, что даже маленькая худенькая девочка не пролезла и осталась где-то на полпути к колодцу.
- Не расстраивайся,- шепнула ей Камилла, все это время бывшая рядом.- Ты и так все услышишь, а поговорить с ними сможешь и после.
Лизель кивнула, поднялась на цыпочки, чтобы лучше видеть, и принялась слушать и наблюдать за всем, что происходило.
Райчид вскочил на толстый каменный край колодца и заговорил.
- Многоуважаемые горцы! Я очень благодарен вам за то, что вы спасли меня и моих друзей, когда мы потеряли сознание в горах. Так же я благодарен вам за то, что вы приютили нас,- сейчас его голос звучал абсолютно по-мужски, в нем не было и тени юношеской робости и неуверенности.
Райчид на некоторое время замолчал, переглянулся с Итасом и продолжил:
- Как вы уже, верно, догадались, мы направлялись к вам в селение с определенной целью: просьба о постройке корабля. Дело в том, что я и мой слуга Итас,- на этом месте стоявший около колодца мужчина поморщился,- плыли с большого материка и потерпели крушение недалеко от вашего архипелага, волнами наши тела вынесло на берег, где нас спасли славные дети, что после отправились вместе с нами в путь. Я был восхищен нашим коротким путешествием, я повидал столько прекрасных мест, да и мои спутники, пусть и всего лишь дети, оказались невероятно приятными людьми. Однако, как бы ни был прекрасен этот остров и этот архипелаг, я обязан вернуться домой, где меня ждет отец. Именно поэтому я прошу вас помочь мне построить корабль. Платить мне за это нечем, но я буду до конца жизни у вас в долгу.
Ропот удивления частой гребенкой прочесал толпу. Этим людям никогда прежде не доводилось слышать столь красивых и длинных речей, тем более в исполнении молодого юноши.
Минс вскочил на край колодца рядом с Райчидом.
- Итак, дорогие мои селяне, кто согласен бесплатно выполнить просьбу этого юноши - поднимите руки!
Райчид удивленно покосился на него, и тут же в душе юноши появилось подозрение. Хоть ему и сказали, что в этой деревне все решает народ, но, похоже, Минс часто подталкивает его к тому или иному решению.
Вверх взметнулось множество рук - горячая речь Райчида произвела большое впечатление, и народ готов был работать бесплатно.
- Отлично!- взревел Минс.- И да начнется постройка!
Буквально в тот же день, после обеда, началась грандиозная стройка.
Райчид очень удивился, когда Минс подвел его к краю деревни и отворил двери большого сарая. Там в огромном количестве были сложены толстые и длинные бревна - юноша сразу догадался, что дерево для постройки корабля.
- А я думал, что вы будете спускаться вниз, на вырубку,- пробормотал он.
- Это уже будет потом, когда это дерево закончится,- ухмыльнулся Минс.- Мы всегда делаем такие запасы, когда у нас нет стройки, ибо потом, когда уже дойдет до дела будет очень накладно спускаться в нижние долины. Так уходит больше времени.
- И часто у вас бывают заказы на постройку корабля?- поинтересовался Итас, который был с ними.
- Да нет,- качнул головой Минс,- максимум раз в два-три года. Оно же вот как: чужаки у нас бывают раз в десять лет, а местным, то есть жителям нашего архипелага, не очень-то охота плыть на большой материк. Последний раз корабль у нас покупала какая-то странная парочка.
- А как же торговцы?- деловито спросил Итас.
- А мы не торгуем с материком,- усмехнулся Минс.- Да и вообще не ведем с ним никаких дел.
- Вот как? Вам никогда не хотелось завести торговых дел? В таком случае, ваша экономика поднялась на высокий уровень, и началось бы большое развитие вашего архипелага.
Минс шутливо замахал руками.
- О нет-нет, нам такого не нужно! Наш архипелаг прекрасен в своей неразвитой красоте.
- Ну тогда, почему бы вам не подумать о развитии туризма, я уверен, что многие на большом материке с удовольствием отдохнули здесь у вас?
Райчид недовольно посмотрел на своего слугу.
- Итас, угомонись, ты здесь не с дипломатической миссией, чтобы построить дружественные отношения.
- Вот именно, дружище,- рассмеялся Минс и похлопал Итаса по плечу.- Давай работать, скоро мужики должны подойти.
Стоит добавить, что Итас после этого никак не мог угомониться. Этот мужчина привык всегда извлекать личную выгоду из всего, что его окружало.
На некоторое время я оставлю мужчин за их работой и расскажу вам о том, что сейчас происходило с Лизель, ведь сейчас в ее жизни наступал переломный момент, от которого зависело все ее будущее.
Сразу после того, как собрание закончилось, а Райчид и Итас удалились вместе с Минсом, Лизель подошла к Хаку, которого заметила ранее. Мальчик стоял совершенно один на краю площади и задумчиво перекатывался с пятки на носок.
- Привет!- воскликнула Лизель.
- Здравствуй,- серьезно кивнул Хак.- Как твое ничего?
- Что?- не понимающе переспросила Лизель.
Хак осклабился так, что стали видны желтые щербатые зубы.
- Да ничего, раз ты не понимаешь умных слов.
Лизель хотела было разозлиться, но вовремя вспомнила, что она подошла к Хаку с определенным вопросом.
- Ты не видел Нари?
- А зачем она тебе?- мальчик еще больше ощерился.- Таким взрослым красавицам, как Нари, нет никакого дела до таких малявок, как ты.
Лизель все-таки разозлилась.
- Она всего на четыре года старше меня!- крикнула раздосадованная девочка.- А ты вообще на два!
- Какая разница насколько, главное, что старше!- вздернул нос Хак.
- Ты очень злой!- со слезами на глазах Лизель бросилась прочь.
Некоторое время она просто бежала по улице и плакала, но вскоре успокоилась и вспомнила, что Камилла велела ей сразу после собрания идти домой. Сама же добрая женщина ушла к какой-то своей подруге. " Спросить кое-что",- пояснила она Лизель.
Девочка по памяти стала искать дом Камиллы и с легкостью отыскала его. Это была небольшая деревянная избушка, точно такая же, как и другие дома в горном селении. Правда тут еще можно было увидеть небольшой палисадник перед домом, впрочем, он имел вид старой неухоженной и вообще забытой всеми клумбы.