Страна призраков
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страна призраков, Гибсон Уильям . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Страна призраков
Автор: Гибсон Уильям
ISBN: 978-5-17-049892-5, 978-5-9713-7522-7, 978-5-9762-5889-1
Год: 2007
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 243
Страна призраков читать книгу онлайн
Страна призраков - читать бесплатно онлайн , автор Гибсон Уильям
«Болезненное зарево соленых металлических небес перестало резать глаза: над журналисткой выросла рука статуи Свободы, держащая факел высотой с трехэтажный дом. Прилизанное, словно из мультика, запястье торчало прямо из песка Малибу, ладонь могла бы накрыть баскетбольную площадку...»
Безумие? Нет.
Шедевр локативной реальности.
Искусство, которому предстоит изменить мир, – или смертельно опасная затея горстки безумцев?
Далекое будущее?
Наши дни?
Это – лишь немногие из загадок, которые раскрывает в своем потрясающем новом романе Уильяма Гибсон.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
рит.
Браун проскочил на красный свет, лишь бы успеть на место, едва наушники сообщили, что НУ сюда направляется, и вот интересующий его человек застрял перед витриной «Йоджи Ямамото», будто вкопанный.
— Что он там делает? — Браун отнял обратно свой монокуляр, серовато-зелёный и неблестящий — под стать фонарю и пистолету.
Милгрим наклонился вперёд и припал невооружённым глазом к смотровому отверстию, одному из полдюжины тех, что были прорезаны в стенах и закрыты привинченными подвижными клапанами из чёрного пластика; снаружи они терялись внутри широких чёрных пятен на стенках фургона, где были нарисованы краской номера.
Милгриму эти поддельные и, наверно, устаревшие надписи напоминали городскую версию неудачно подобранной зелени для камуфляжа.
— Смотрит на витрину, — ответил он, понимая, что мелет чушь. — Пойдёте за ним до самого дома?
— Ещё чего, — буркнул Браун. — Как бы не засветить фургон.
Милгрим даже не представлял, сколько человек наблюдало, как НУ делает покупки в японских продуктовых магазинах, пока они вдвоём хозяйничали в его квартире, меняя батарейку в жучке. Этот мир людей, постоянно следящих за другими людьми, был ему в новинку. Хотя конечно, мы всегда подозреваем, что где-то так и происходит. Мы видим подобные вещи в кино, читаем о них, но разве кто-то задумывается всерьёз, что когда-нибудь ему придётся втягивать носом густые пары чужого дыхания у задней двери студёного фургона?
Теперь уже Браун склонился вперёд и прижал упругий край монокуляра к запотевшему холодному металлу, чтобы лучше видеть. Милгрим лениво, почти разнежено подумал: а что если прямо сейчас найти что-нибудь потяжелее, да и стукнуть соседа по голове? Он даже пошарил глазами в поисках подходящего предмета, но увидел только сложенный брезент и перевернутые пластмассовые ящики из-под молока, на которых они оба сидели.
Словно прочитав его мысли, Браун круто развернулся и сердито сверкнул глазами.
Милгрим поморгал, напустив на себя смиренный и безобидный вид. Это было не сложно: в последний раз он бил кого-то по голове в начальной школе и не очень склонялся к тому, чтобы начинать теперь. Впрочем, как и не бывал в роли пленника, напомнил он себе.
— Рано или поздно парень перешлёт или получит из дома сообщение, — проворчал Браун, — а ты переведёшь.
Милгрим покорно кивнул.
Они зарегистрировались в «Нью-Йоркере», на Восьмой авеню. Смежные комнаты, четырнадцатый этаж. Похоже, Браун питал особую привязанность к этой гостинице, поскольку въезжал сюда не то в пятый, не то в шестой раз.
В спальне Милгрима едва размещалась двуспальная кровать перед горкой из ДСП с телевизором. Постоялец снял краденое пальто и присел на край постели.
Тут появился Браун и повторил свой фокус: укрепил на косяке и на двери по маленькой коробочке уже знакомого серого оттенка, гармонирующего с фонарём, пистолетом и монокуляром. То же самое он проделал у себя комнате — всё ради того, чтобы спать спокойно, зная, что пленнику не придёт на ум улизнуть. Милгрим до
Браун проскочил на красный свет, лишь бы успеть на место, едва наушники сообщили, что НУ сюда направляется, и вот интересующий его человек застрял перед витриной «Йоджи Ямамото», будто вкопанный.
— Что он там делает? — Браун отнял обратно свой монокуляр, серовато-зелёный и неблестящий — под стать фонарю и пистолету.
Милгрим наклонился вперёд и припал невооружённым глазом к смотровому отверстию, одному из полдюжины тех, что были прорезаны в стенах и закрыты привинченными подвижными клапанами из чёрного пластика; снаружи они терялись внутри широких чёрных пятен на стенках фургона, где были нарисованы краской номера.
Милгриму эти поддельные и, наверно, устаревшие надписи напоминали городскую версию неудачно подобранной зелени для камуфляжа.
— Смотрит на витрину, — ответил он, понимая, что мелет чушь. — Пойдёте за ним до самого дома?
— Ещё чего, — буркнул Браун. — Как бы не засветить фургон.
Милгрим даже не представлял, сколько человек наблюдало, как НУ делает покупки в японских продуктовых магазинах, пока они вдвоём хозяйничали в его квартире, меняя батарейку в жучке. Этот мир людей, постоянно следящих за другими людьми, был ему в новинку. Хотя конечно, мы всегда подозреваем, что где-то так и происходит. Мы видим подобные вещи в кино, читаем о них, но разве кто-то задумывается всерьёз, что когда-нибудь ему придётся втягивать носом густые пары чужого дыхания у задней двери студёного фургона?
Теперь уже Браун склонился вперёд и прижал упругий край монокуляра к запотевшему холодному металлу, чтобы лучше видеть. Милгрим лениво, почти разнежено подумал: а что если прямо сейчас найти что-нибудь потяжелее, да и стукнуть соседа по голове? Он даже пошарил глазами в поисках подходящего предмета, но увидел только сложенный брезент и перевернутые пластмассовые ящики из-под молока, на которых они оба сидели.
Словно прочитав его мысли, Браун круто развернулся и сердито сверкнул глазами.
Милгрим поморгал, напустив на себя смиренный и безобидный вид. Это было не сложно: в последний раз он бил кого-то по голове в начальной школе и не очень склонялся к тому, чтобы начинать теперь. Впрочем, как и не бывал в роли пленника, напомнил он себе.
— Рано или поздно парень перешлёт или получит из дома сообщение, — проворчал Браун, — а ты переведёшь.
Милгрим покорно кивнул.
Они зарегистрировались в «Нью-Йоркере», на Восьмой авеню. Смежные комнаты, четырнадцатый этаж. Похоже, Браун питал особую привязанность к этой гостинице, поскольку въезжал сюда не то в пятый, не то в шестой раз.
В спальне Милгрима едва размещалась двуспальная кровать перед горкой из ДСП с телевизором. Постоялец снял краденое пальто и присел на край постели.
Тут появился Браун и повторил свой фокус: укрепил на косяке и на двери по маленькой коробочке уже знакомого серого оттенка, гармонирующего с фонарём, пистолетом и монокуляром. То же самое он проделал у себя комнате — всё ради того, чтобы спать спокойно, зная, что пленнику не придёт на ум улизнуть. Милгрим до
Перейти на страницу: