Страна призраков
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страна призраков, Гибсон Уильям . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Страна призраков
Автор: Гибсон Уильям
ISBN: 978-5-17-049892-5, 978-5-9713-7522-7, 978-5-9762-5889-1
Год: 2007
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 244
Страна призраков читать книгу онлайн
Страна призраков - читать бесплатно онлайн , автор Гибсон Уильям
«Болезненное зарево соленых металлических небес перестало резать глаза: над журналисткой выросла рука статуи Свободы, держащая факел высотой с трехэтажный дом. Прилизанное, словно из мультика, запястье торчало прямо из песка Малибу, ладонь могла бы накрыть баскетбольную площадку...»
Безумие? Нет.
Шедевр локативной реальности.
Искусство, которому предстоит изменить мир, – или смертельно опасная затея горстки безумцев?
Далекое будущее?
Наши дни?
Это – лишь немногие из загадок, которые раскрывает в своем потрясающем новом романе Уильяма Гибсон.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ь.
66.
Засекли
Тито сидел на стальном, забрызганном краской табурете, глядя на грязное окно в потолке. Время от времени туда опускались голуби, а потом улетали, хлопая крыльями, но вряд ли кто-нибудь ещё это слышал. Старик и Гаррет беседовали с мужчиной, который ожидал их здесь, на сумеречной квартире третьего этажа, в городе и стране, о существовании которых Тито прежде и не задумывался.
Приплывшая за троицей лодка была совершенно белой, вытянутой, с низкими бортами и развивала приличную скорость. Капитан в больших обшарпанных очках от солнца и облегающем нейлоновом капюшоне оказался на редкость неразговорчив.
Тито смотрел, как остров и платформа долго-долго таяли вдали.
Несколько раз поменяв направление, лодка достигла другого острова. Пологие, обветренные скалы. Горстка разрозненных домишек, обращённых окнами к воде. Проплыв немного вдоль побережья, судно причалило к деревянному пирсу, выдающемуся от более высокой и солидной пристани. Тито помог Гаррету вытащить из лодки чёрный чемодан. Пластиковые ручки могли сломаться от тяжести, и мужчины решили за них не браться.
Капитан белой лодки, так и не проронив ни слова, поторопился отбыть, причём совсем не в ту сторону, откуда приплыл.
Послышался лай собаки. У перил на высокой пристани появился какой-то мужчина и приветственно помахал рукой. Гаррет махнул ему в ответ. Незнакомец повернулся и скрылся из вида.
Старик посмотрел на часы, а потом на небо.
Тито услышал пропеллер гидросамолета прежде, чем увидел его в нескольких футах над водой.
— Ни слова, — предупредил Гаррет, когда пропеллер заглох и самолёт проплыл последние несколько ярдов до пристани.
— Как поживаете, джентльмены? — спросил усатый пилот, спускаясь на ближайший понтонный мост, пока Гаррет придерживал крыло самолёта.
— Замечательно, — промолвил старик, — только боюсь, у нас избыточный вес багажа. — Он указал на чёрный «Пеликан». — Образцы минералов.
— Геолог, что ли? — полюбопытствовал пилот.
— Ага, в отставке. — Старик улыбнулся. — А вот же, до сих пор ворочаю камни.
— Ладно, ничего страшного.
Пилот открыл какой-то люк в борту самолёта, совершенно не похожего на «Цесну» (даже пропеллер у этой «рабочей лошадки» был только один), и вместе с Гарретом затолкал туда чёрный чемодан.
Старик поморщился и облёгчённо выдохнул, когда увидел, что груз попал на место, ни разу не упав на пирс.
— Сколько займёт полёт? — поинтересовался он.
— Двадцать минут, — ответил пилот. — Заказать вам такси по телефону?
— Нет, спасибо, — ответил старик, поднимаясь на борт. — Мы на своей машине.
Гидросамолёт опустился на реку в окрестностях очень крупного аэродрома. Ещё очарованный видом дальнего горного хребта, Тито помог Гаррету погрузить чемодан «Пеликан» и другой багаж на тележку и закатить её вверх по длинному решетчатому пандусу.
А потом, усевшись на край тележки, глядел на реку. Ещё один гидросамолёт готовился взлететь, разгоняясь по волнам, озарённым предвечерними солнечными лучами. Под
66.
Засекли
Тито сидел на стальном, забрызганном краской табурете, глядя на грязное окно в потолке. Время от времени туда опускались голуби, а потом улетали, хлопая крыльями, но вряд ли кто-нибудь ещё это слышал. Старик и Гаррет беседовали с мужчиной, который ожидал их здесь, на сумеречной квартире третьего этажа, в городе и стране, о существовании которых Тито прежде и не задумывался.
Приплывшая за троицей лодка была совершенно белой, вытянутой, с низкими бортами и развивала приличную скорость. Капитан в больших обшарпанных очках от солнца и облегающем нейлоновом капюшоне оказался на редкость неразговорчив.
Тито смотрел, как остров и платформа долго-долго таяли вдали.
Несколько раз поменяв направление, лодка достигла другого острова. Пологие, обветренные скалы. Горстка разрозненных домишек, обращённых окнами к воде. Проплыв немного вдоль побережья, судно причалило к деревянному пирсу, выдающемуся от более высокой и солидной пристани. Тито помог Гаррету вытащить из лодки чёрный чемодан. Пластиковые ручки могли сломаться от тяжести, и мужчины решили за них не браться.
Капитан белой лодки, так и не проронив ни слова, поторопился отбыть, причём совсем не в ту сторону, откуда приплыл.
Послышался лай собаки. У перил на высокой пристани появился какой-то мужчина и приветственно помахал рукой. Гаррет махнул ему в ответ. Незнакомец повернулся и скрылся из вида.
Старик посмотрел на часы, а потом на небо.
Тито услышал пропеллер гидросамолета прежде, чем увидел его в нескольких футах над водой.
— Ни слова, — предупредил Гаррет, когда пропеллер заглох и самолёт проплыл последние несколько ярдов до пристани.
— Как поживаете, джентльмены? — спросил усатый пилот, спускаясь на ближайший понтонный мост, пока Гаррет придерживал крыло самолёта.
— Замечательно, — промолвил старик, — только боюсь, у нас избыточный вес багажа. — Он указал на чёрный «Пеликан». — Образцы минералов.
— Геолог, что ли? — полюбопытствовал пилот.
— Ага, в отставке. — Старик улыбнулся. — А вот же, до сих пор ворочаю камни.
— Ладно, ничего страшного.
Пилот открыл какой-то люк в борту самолёта, совершенно не похожего на «Цесну» (даже пропеллер у этой «рабочей лошадки» был только один), и вместе с Гарретом затолкал туда чёрный чемодан.
Старик поморщился и облёгчённо выдохнул, когда увидел, что груз попал на место, ни разу не упав на пирс.
— Сколько займёт полёт? — поинтересовался он.
— Двадцать минут, — ответил пилот. — Заказать вам такси по телефону?
— Нет, спасибо, — ответил старик, поднимаясь на борт. — Мы на своей машине.
Гидросамолёт опустился на реку в окрестностях очень крупного аэродрома. Ещё очарованный видом дальнего горного хребта, Тито помог Гаррету погрузить чемодан «Пеликан» и другой багаж на тележку и закатить её вверх по длинному решетчатому пандусу.
А потом, усевшись на край тележки, глядел на реку. Ещё один гидросамолёт готовился взлететь, разгоняясь по волнам, озарённым предвечерними солнечными лучами. Под
Перейти на страницу: