Викториум (СИ)
Викториум (СИ) читать книгу онлайн
Запад Фиора - опасное место, особенно если вы одинокая путешественница, отправившаяся в путь на поиски пропавшего отца. Покидая родной дом, Кинана даже не думала, что первая её самостоятельная поездка на поезде закончится нападением бандитов и утратой очень важной для нее вещицы. Теперь, чтобы найти отца, девушке для начала придется вернуть свое сокровище
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нам нужно наведаться на эти шахты, — пробормотала Кубелиос, все-таки решаясь продолжить искать отца. Что бы о нем она ни выяснила, это не изменит её любви к родителю.
— Причем желательно, в тайне от их хозяев! — хмуро добавила Эльза, подумывающая о том же самом. Сейчас в ней взыграл азарт — она ощущала себя героиней нового детективного романа, которой предстояло раскрыть страшную тайну. Это просто бесподобно! — Займемся этим в ближайшее время, а теперь пора домой! Заодно уточнишь, что удалось выяснить Хартфилиям. Уверена, если мы сложим все мельчайшие факты и разрозненную информацию, то выстроится единая картина.
— Да, ты права! Но …
Договорить Кинане было не суждено, ибо один из пьяных клиентов «Синего Пегаса» навалился на нее, пытаясь облапать, при этом дыша на девушку жутким перегаром, от которого тошнотворный ком подкатывал к горлу. Как же мерзко!
— Красотка, давай порезвимся! — пошло захихикал мужчина, заставляя Кубелиос содрогнуться от страха и отвращения. — Я сегодня богат, заплачу щедро! И поверь — за такую задницу и сиськи не жалко отдать все!
— Что вы себе позволяете?! — взвизгнув, Кинана залепила наглецу звонкую пощечину, но это лишь раззадорило его.
— Люблю горячих дамочек!
— А ну убрал от нее руки, животное! — Жерар одним ударом отправил пьяницу в полет. Вот только сделал он весьма неудачно, ведь мужчина налетел на один из столиков, сметая бутылки и стаканы, стоящие на нем. Послышался звон стекла, крики, визги, грязные ругательства и угрозы — одним словом, атмосфера в салуне накалялась с каждой секундой. И Фернандес знал, во что это может вылиться. — Вот черт! Эльза, выводи подругу! Кажется, у нас намечается заварушка!
— Поняла! — схватив Кубелиос за руку, девушка бросилась к выходу, но было уже поздно, ведь посетители салуна словно посходили с ума. Им было все равно, на кого нападать. Главное — выпустить пар и раздражение. Подобные драки были частым явлением в подобных заведениях и Скарлетт сама была бы не против поучаствовать, но сейчас главное обезопасить Кинану, которая от страха с трудом передвигала ноги.
— Эльза? — юной леди все происходящие казалось настоящим безумием. Люди кричали, ругались, раздваивались выстрелы и звон. Создавалось впечатление, что внезапно посетители салуна решили поубивать друг друга, а заодно разнести заведение к чертям. Как такое возможно?! Да уж, такая сторона Запада совершенно не нравилась девушке, привыкшей к другой жизни. Теперь понятно, зачем Скарлетт обучает девушек самообороне и стрельбе — в этом месте без этого не выжить. И далеко не только бандитов стоит опасаться!
— Быстрей уходим! За Жерара не беспокойся, он справится! — ухмыльнулась Эльза, продолжая тащить подругу к выходу. Еще немного, еще чуть-чуть — и они окажутся на улице в относительной безопасности. Вот уже видно заветную дверь, но в тот самый момент, когда девушки практически выбрались на свежий воздух, подальше от криков и драки, рука Кинаны выскользнула из ладони Скарлетт.
— Эльза!!!
— Кинана?! — резко обернувшись, девушка увидела, что её подругу схватил тощий блондин в строгом черном костюме, несколько неуместно смотрящимся в этом заведении. Этот человек был больше похож на джентльмена, чем на работягу или завсегдатая салунов. Перекинув Кубелиос через плечо, мужчина пробирался к черному выходу. — А ну стоять!!!
Эльза ринулась в погоню. Неужели случилось то, чего они с Жераром опасались, и наблюдатели решили перейти к активным действиям?! Но тогда получается, они на верном пути и сворачивать нельзя. Но сейчас стоит думать о другом!
— Жерар! Помоги!!! — закричала Скарлетт, локтями и кулаками прокладывая себе путь. До чего же прыткий малый! За ним просто не угнаться, но уйти у него не получится. Девушка криво оскалилась, когда увидела своего жениха, преградившего путь похитителю.
Дальше раздался оглушающий визг Кинаны, которую бросили прямо на Фернандеса, а сам блондин осознавший, что запахло жареным, бросился бежать. На мгновение Эльза замерла, не зная, преследовать её неудавшегося похитителя или помочь подруге. И этих жалких секунд хватило для того, чтобы блондин смешался с дерущейся толпой и сбежал.
— Вот черт! — зло бросила Скарлетт, бросаясь к Кинане и своему жениху.
— Эльза, срочно уходим! — Жерар подхватил Кубелиос, находящуюся в предобморочном состоянии, на руки и решительно направился к выходу. — Нужно срочно с этим разобраться. Мы больше не имеем права на беспечность!
====== Глава 36. Нужно успокоиться ======
Кинана пребывала в почти таком же шоке, как после встречи с Коброй. Немыслимо — её хотели похитить, причем сделать это весьма грубо и болезненно! Когда она читала романы, где девушек похищали, это всегда описывалось более романтично… Ну или забавно, но не так, как это случилось в реальности. Кубелиос до сих пор трясло от напряжения и пережитого страха, а потому она просто сидела в салоне паромобиля и пустым взглядом рассматривала мелькающий за окном пейзаж. Запад — действительно опасное место и Кинана уже дважды убедилась в этом. Вот только при встрече с Коброй она не испытывала такого страха, как сегодня.
— Хочешь выпить? — Эльза протянула подруге фляжку. Она не знала, как еще успокоить Кубелиос — слова здесь точно не помогут, да и не умела Скарлетт утешать. Она привыкла быть сильной, драться и отстаивать свои права, смело смотря в глаза угрозам и опасностям. Именно это помогло ей выжить, когда ей приходилось, будучи ребенком, работать на семью Орландо. Эти люди были хуже зверей, они измывались над всеми слугами, а ей доставалось больше всего. И все же она справилась, не сломалась и смогла много добиться. Но далеко не все девушки обладают такими же качествами, как она. Кинана была слабой, хрупкой и изящной, а потому эта девушка нуждалась не только в заботе, но и опеке.
— Нет, — покачала головой девушка, переводя затравленный взгляд на Эльзу. — Алкоголь, конечно, поможет снять напряжение, но это временная мера. К тому же, я не люблю спиртное и хочу сохранить трезвость рассудка. Мне нужно все обдумать. Уверена — то, что случилось сегодня, не случайно и может повториться. Да и слова Боба не идут у меня из головы. Учитывая последние события, он может оказаться прав и мой отец замешан в темных делишках.
— И что ты собираешься делать дальше?
— Я не отступлю! — в зеленых глазах вновь загорелся огонь решительности. Это пламя было уже не погасить, ведь в нем слились воедино страх, отчаяние, злость и интерес. Дикая и поистине безумная смесь! — Даже если то, что я выясню, заставит меня разочароваться в папе, я все равно все узнаю! Пути назад нет! Плюс вряд ли теперь мне позволят спокойно вернуться домой!
— Что ж… Раз так, то ты можешь полностью рассчитывать на меня и Жерара. Мы поможем, да и Хартфилии тоже. И не слушай Боба — далеко не всегда люди ищут выгоду. Я, к примеру, убеждена, что как только мы найдем твоего отца, то станет понятно, что творится на шахтах, и жизнь в Онибасе станет прежней.
— А что насчет Хартфилиев?
— Ну… Люси просто обожает приключения и тайны. Это её страсть. Она вечно влипает в неприятности, — усмехнулась Эльза. — Лейле нравится обо всех заботиться, а Джуд… Как только он узнает, что мы подозреваем Инбера, его основного конкурента в бизнесе, то в его лице ты найдешь самого преданного союзника. И влиятельного тоже
— Радует, что я не одна! — Кинана мягко улыбнулась. Она не позволит страхам управлять ею. Хватит с нее бояться и прятаться! Настало время взяться за дело и наведаться на шахты! Да! Уже завтра они непременно отправятся к шахтам. Разгадка именно там! И сомневаться в этом не приходится!
Спустя час. Дом Хартфилиев
— Это просто недопустимо!!! Куда только смотрит шериф?! — негодовал Джудо, расхаживая перед камином. После того, как Жерар и Эльза привезли Кинану и рассказали о попытке покушения, джентльмен никак не мог успокоиться.
— У него полно работы, ты же знаешь! — вступилась за любимого Люси. И почему только во всем всегда винят шерифа, не замечая его многочисленных заслуг? Это несправедливо!