Наследники ночи. Парящие во тьме
Наследники ночи. Парящие во тьме читать книгу онлайн
Наследники великих кланов вампиров закончили академию. Теперь Лучиано должен взять в жены девушку, которую выбрал ему отец. Но он любит Клариссу! Влюбленные сбегают в полную загадок Венецию. Они не подозревают, что в блистательном городе их поджидает смертельная опасность. Незнакомцы, владеющие даром одурманивать вампиров и лишать их силы, похищают девушку. Лучиано в отчаянии, но на помощь приходят верные друзья - Алиса, Лео и даже заносчивая Анна Кристина. Удастся ли им найти Клариссу? Кто эти таинственные незнакомцы?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Я не лучше Лучиано», — со злостью подумал Дракас. Пару дней назад он ещё смеялся над неожиданным купанием друга, а теперь сам оказался на его месте, мокрый до нитки и перепачканный илом.
«Да, выглядишь ты и вправду не очень», — прокомментировала мысли Лео его кузина.
Вампир ничего не ответил. Он выбрался на берег и поднялся на причальную стенку.
«Где они?»
«По-прежнему бегут в северном направлении», — сообщил Лучиано, пытаясь придать своему голосу нейтральное выражение. Он опасался высказываться по поводу неудачи Лео. С одной стороны, Лучиано злился, потому что это задерживало их и ставило под угрозу успех всего предприятия. А с другой стороны, он испытывал определённое чувство удовлетворения по поводу того, что высокомерный Дракас наконец-то оказался в его шкуре, и Лео не мог его в этом упрекнуть. Как бы там ни было, сейчас их чувства не имели значения. Главное — не упустить ларвалести.
«Я останусь внизу и буду следовать за ними по улице», — сказал Лео и свернул в ближайший переулок который вёл на север. Спустя пару секунд вампир снова наткнулся на канал, но здесь через него, к счастью, был переброшен мост. Два прыжка - и Лео оказался на другой стороне. Дальше улочка раздваивалась. Направо или налево? Дракас решил бежать налево. Здесь переулок почт сразу же сворачивал в нужном направлении. Лео мчался по прямой, всё время на север. Внезапно вампир затормозил и остановился, оглядываясь вокруг. Он стоял посреди двора, котрый с трёх сторон был окружён доходными домами. Дальше дороги не было. Ох, только не это! Лео завертелся волчком. Может, он проглядел какой-то неприметный соттопортего?
Нет, здесь точно не было никакого прохода. Он попал в тупик. Нужно было возвращаться. Тихо ругаясь, вампир снова выбежал в переулок. Над его головой пронеслась широкая тень.
«Нужен путеводитель?» — раздался в голове Лео насмешливый голос Анны Кристины.
«Да, чёрт возьми! Это настоящий лабиринт».
«Ты прав, — согласилась вампирша. — Нужно свернуть в следующий переулок по левой стороне, а затем ещё раз налево. Так ты выйдешь к мосту через очередной канал».
«А затем нужно двигаться вдоль канала на восток , — вмешался Лучиано, который по-прежнему парил над ларвалести. — Слева к нему примыкает площадь, в конце которой расположена церковь. Ну как же иначе! Они приземлились на крышу и... Подожди, они пропали!»
«Пропали? Что значит «пропали»? Они не могли просто взять и раствориться в воздухе!»
Во всяком случае, Лео хотелось в это верить. Он уже добежал до нужного переулка и теперь приближался к каналу, чтобы снова свернуть на север, где, по словам Анны Кристины находился мост.
«Нет, не могли, — согласился Лучиано. — Они пролезли в чердачное окно и теперь находятся где-то в церкви. Я попытаюсь забраться внутрь следом ними».
Лео тем временем пересёк канал и уже мчался восток. Спустя пару минут он увидел площадь, которая, если верить надписи на табличке, носила название «Кампо де Джезуити». На другой стороне площади возвышалась барочная церковь с широкими колоннами, типичными для храмов иезуитского ордена которому в Венеции пришлось несладко. Долгое время деятельность иезуитов находилась под запретом Они были слишком верными слугами Папы Римского которого здесь не особо уважали. У Венеции был собственный апостол, и она считала себя равной Риму!
Лео почти пересёк площадь, когда боковая дверь церковного нефа тихо приотворилась. Вампир мгновенно затормозил и юркнул за ближайший угол. И не зря. Это были те самые ларвалести, и награбленное по-прежнему было у них. Значит, церковь не служила им убежищем. Охота продолжалась. Но теперь уже не наверху, где у похитителей в чудесных плащах было большое преимущество.
Однако Лео не пришлось долго радоваться. Он проследовал за мужчинами вдоль церкви до простиравшегося за ней берега. Здесь Венеция заканчивалась. Вдали виднелась кольцевая стена кладбищенского острова Сан-Микеле. А сразу за ним должен находится остров стеклодувов, Мурано. Неужели мужчины собирались...
Лео не успел додумать эту мысль до конца когда заметил лодку, к которой устремились ларвалести. Она была уже отвязана. Двое крепких гребцов стояли наготове. Похитители вместе с добычей спрыгнули с причала на борт, и ждавшие их мужчины сразу же заработали вёслами.
«Ну, что, Лео? Теперь ты сможешь продемонстрировать нам, какой ты хороший гондольер», — сказала Анна Кристина, пролетая над головой кузена.
«Чуть дальше пришвартована пара лодок, — сообщил Лучиано. — Или ты предпочитаешь оставаться здесь
Нет, оставаться на причале Лео не собирался! Но орудовать веслом вампиру тоже не хотелось. К счастью ночь была тёмной, и с помощью друзей Лео мог следовать за ларвалести на безопасном расстоянии, оставаясь незамеченным. Но разве он ходил в академию для того, чтобы догонять похитителей на лодке, как обычный человек?
Лео заскрипел зубами от ярости. Почему он, который всегда и во всём превосходил других наследников, не мог справиться с такой простой задачей — превратиться в обычную летучую мышь? Дурацкую летучую мышь! Он умел делать это со второго года обучения. Вампир призвал образ летучей мыши и отыскал силовые линии земли которые проходили под лагуной. Внезапно Лео окутало облако тумана и, прежде чем он успел что-то сообразить, из этого облака вылетела летучая мышь и, подхваченная порывом ветра, начала набирать высоту.
«Ах, как мило! Ты всё-таки смог присоедениться к нашей скромной компании!» — поприветствовал венца пронёсшийся мимо сокол. Пролетев над лодкой, он сделал широкую петлю и вернулся к летучим мышам.
«Почему сейчас у тебя получилось?» — спросил Лучиано.
«Понятия не имею, — признался Лео, который ещё не пришёл в себя после неожиданного успеха. — Я был чертовски зол и не хотел плыть на лодке за ними. Я подумал, что превратиться в летучую мышь проще простого, поэтому у меня должно получиться. И тогда это произошло само собой. Я просто сосредоточился на образе летучей мыши и превратился в неё, как обычно. Почему это получилось только сейчас? Почем не вышло на крыше? Я не знаю».
«Ну и не важно! Главное, что ты можешь лететь с нами и не должен работать веслом в мокром фраке».
«А может, причина именно в этом?» — вмешалась Анна Кристина.
Вампиры не видели её, но им было достаточно и мысленной связи.
«Что ты имеешь в виду?» — спросил Лучиано, но Лео уже понял.
«Ты говоришь о падении в воду, которое позволило мне промыть лёгкие?»
«Именно. Вероятно, вода смыла остатки порошка, и теперь ты снова можешь пользоваться нашей магией».
«Это надо запомнить, — сказал Лучиано. — Но в следующий раз лучше нырять без фрака».
«Как будет угодно господину», — усмехнулась Дракас. Затем вампиры замолчали и продолжили полёт не сводя глаз с лодки, которая
— как вскоре стало видно — держала курс на кладбищенский остров.
«Значит, их тайник находится на Сан-Микеле удивился Носферас.
— Мы были здесь, перед тем как отправиться в Венецию, но ничего не заметили».
«Без комментариев», — ответил Лео
«Ну... я побыл там совсем недолго. Мне нужно было подыскать подходящий дворец «.
«О дворце я тоже лучше промолчу», — пробормотал Лео.
Внезапно Лучиано вспомнил, о чём Кларисса рассказывала ему незадолго до своего похищения. Почему он слушал вполуха и не воспринял её слова всерьёз? Может, тогда им не пришлось бы столкнуться со всеми этими неприятностями и они бы сейчас развлекались в компании друзей или сидели бы где-нибудь в опере и слушали арию.
«Кларисса заметила ларвалести на Сан-Микеле, — признался наследник Носферас. — А я ей не поверил. Люди, которые не имеют запаха и передвигаются бесшумно, словно тени... Я думал, такое невозможно».
Лео не мог упрекнуть Лучиано.
«Я бы на твоём месте тоже не поверил, — сказал он. — Вероятно, я бы тоже посчитал эти рассказы женскими фантазиями».
Для Лучиано это было слабым утешением. Анна Кристина презрительно фыркнула, но удержалась от замечания. Мужчины внизу причалили к берегу, и один из них вышел из лодки.