-->

Наследники ночи. Парящие во тьме

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследники ночи. Парящие во тьме, Швайкерт Ульрике-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Наследники ночи. Парящие во тьме
Название: Наследники ночи. Парящие во тьме
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Наследники ночи. Парящие во тьме читать книгу онлайн

Наследники ночи. Парящие во тьме - читать бесплатно онлайн , автор Швайкерт Ульрике

Наследники великих кланов вампиров закончили академию. Теперь Лучиано должен взять в жены девушку, которую выбрал ему отец. Но он любит Клариссу! Влюбленные сбегают в полную загадок Венецию. Они не подозревают, что в блистательном городе их поджидает смертельная опасность. Незнакомцы, владеющие даром одурманивать вампиров и лишать их силы, похищают девушку. Лучиано в отчаянии, но на помощь приходят верные друзья - Алиса, Лео и даже заносчивая Анна Кристина. Удастся ли им найти Клариссу? Кто эти таинственные незнакомцы?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Видимо, она тоже прекрасно знала, как нелегко быть младшим в семье.

Алиса приблизилась к пленнице и начала внимательно её расматривать. Таммо следил за разумом сестры: как она пытается проникнуть в мысли Оскуро.

— Твёрдый орешек, — прокомментировал наследник.

Алиса со вздохом кивнула.

— Придётся подождать, пока вернуться Лео и Анна Кристина. Они вместе с Лучиано преследуют мужчин, которые забрали награбленное и сбежали по крыше. Может быть, они принесут больше вопросов на интересующие нас вопросы и нам даже не потребуется заложница.

Таммо не знал, чего ему хотелось больше. С одной стороны, было бы хорошо, если бы Дракас узнали, где Оскури прячут Клариссу, с другой стороны, это приуменьшит его заслуги, а Таммо хотелось еще немного насладиться своим неожиданным успехом!

Вздох Николетты заставил вампиров обернуться к ней. Глаза девушки закатились, ноги подкосились, и она медленно сползла в гроб. Усталость и потеря крови взяли своё. Таммо склонился над пленницей. Его лицо приобрело обеспокоенное выражение.

— Я не хотел так сильно её ослабить, но откуда я мог знать, что её уже успела укусить Кларисса?

— Кларисса? Ты уверен? — спросила Алиса.

—Думаю, она. А кто же еще? Разве что кто-то из нас. Или неизвестный нам клан венецианских вампиров.

Алиса внимательно посмотрела на Николетту.

— Да Кларисса могла её укусить, если Оскури держали её где-то у себя, а эта девушка подошла к ней слишком близко. Не думаю, что они приносили Клариссе свежую кровь. Голод мог довести её до отчаяния.

Если бы на чердаке был Лучиано, Алиса не стала бы высказывать эту мысль вслух. Это лишь усилило бы его беспокойство. Однако Алиса уже давно спрашивала себя, как Кларисса сможет провести столько ночей без крови. Теперь оставалось лишь надеяться на то, что Дракас повезёт больше, чем Алисе с Хиндриком. Всё- таки им помогал Лучиано. Пока мужчины передвигались по крышам или на лодке, он мог следовать за ними в виде летучей мыши, подсказывая друзьям дорогу. Самой Алисе было тяжело мысленно связываться с Лучиано, но Лео и

прежде всего Анна Кристина могли делать это даже на очень больших расстояниях.

— Терпение! — сказал Хиндрик.

Алиса вздохнула. Она посмотрела на брата, который сидел возле гроба с отсутствующим выражением лица, не сводя глаз со спящей девушки, которую он успел связать по рукам и ногам, чтобы, проснувшись днём, она не попыталась сбежать. Взгляд брата показался Алисе немного странным, но так уж и быть — пусть сам разбирается со своей пленницей. Проследив, куда смотрит Алиса, Хиндрик улыбнулся.

— Что? — спросила вампирша.

— Да... ничего. Вот только... возможно, нас ждет ещё один сюрприз.

Алиса наморщила лоб.

— Что ты имеешь в виду?

Но Хиндрик не был готов делиться своими догадками.

— Давай наберемся терпения и дождемся остальных» — сказал он.

Для Алисы это было нелёгким заданием. Она всё время пыталась мысленно связаться с Лео, но вампир был слишком далеко или не хотел отвечать. Потому что это отнимало у него слишком много энергии? Или потому что он столкнулся с неприятностями?

В последнее Алисе не хотелось верить.

— Я уверен, что всё в порядке, — спокойно произнес

Хиндрик, беря вампиршу за руку. — Мы не знаем, где находится их укрытие. Может быть, Лео и Анне Кристине пришлось пересечь весь город или уплыть за его пределы. На это нужно время.

— Их нет уже слишком долго! — возразила Алиса.

Она вырвала ладонь из рук Хиндрика и отошла к окну.

Небо на востоке начинало краснеть. День обещал быть погожим. Солнце взойдёт раньше чем через полчаса, заливая крыши города жидким золотом. И уничтожит каждого вампира который проявил легкомыслие и не нашел себе дневного укрытия.

— Проклятье, где они? Они же не успеют вернуться!

Алиса подошла к двери, открыла её, прислушалась, потянула носом воздух и с разочарованным вздохом вернулась обратно. Обернувшись к окну, вампирша увидела, что небо над крышами стало светлее.

— Алиса, ложись в свой ящик, — пробормотал Хиндрик. Его язык уже начал заплетаться.

— Я научилась противостоять силе солнца. Я не засну, пока они не вернуться!

— Прошу тебя, не делай глупостей. Я не смогу защитить тебя, когда солнце поднимется над горизонтом.

— А тебе и не нужно меня защищать. Ложись!

Хиндрик побрёл к своему ящику и сел в него.

— Обещай, что ты не станешь отсюда выходить. Это слишком опасно. Они наверняка подыскали себе какое-то укрытие. Днём ты их не отыщешь! А как только солнце снова зайдёт, они вернутся. Возможно, даже с Клариссой!

— Возможно, — пробормотала Алиса и увидела, как закрываются глаза Хиндрика.

Вампир свалился в ящик и замер. Алиса накрыла его крышкой. Затем она снова подошла к окну. Движения давались ей с трудом, словно она шла сквозь густую вязкую жидкость. Веки вампирши отяжелели, но она не сдавалась и изо всех сил противостояла желанию упасть на пол и мгновенно уснуть.

Вид на город был впечатляющим! Ослепительным, во всех смыслах этого слова. Яркий свет больно бил в глаза, и всё же Алиса не могла отвести взгляд от окна. Какой роскошной казалась залитая солнцем Венеция! Эти пёстрые краски! Эти переливы!

Алиса понимала, что долго не продержится. Хиндрик прав: Дракас смелые, но не безрассудные. Они уже давно нашли тёмное место, где можно безопасно провести день. Ждать их не было смысла.

Алиса побрела к своему ящику, опустилась в него и закрыла крышку. Спустя мгновение вампирша погрузилась в глубокий сон и её тело оцепенело.

КРАДЕННОЕ

Лео замер на нижней ступеньке лестницы и снова оглянулся на Алису.

«Пойдем! Она справится и без тебя».

«В этом я не сомневаюсь», — ответил Дракас и побежал за своей кузиной с такой скоростью, чтобы не упускать из виду мужчин с награбленным, но и не попасться им на глаза.

Лео протянул Анне Кристине руку. Она хмыкнула, но ухватилась за неё и ещё выше подобрала юбки. Тёмные глаза вампирши сверкнули сквозь прорези маски. Лео почувствовал, как её охватывает охотничий азарт. Возбуждение постепенно передалось и ему. Вампир послал свои мысли Лучиано. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы установить с ним контакт.

«Лучиано, где ты?» — нетерпеливо спросил Лео.

«Здесь, над дворцом, где вы и поручили мне быть», — раздался слегка обиженный голос Лучиано.

«Спишь на лету!»

«Нет, я за кое-чем наблюдал. Разве не это было моей задачей?»

«Поговорим позже, — перебил друга Лео. — Гляди в оба. Сейчас на крыше появятся двое ларвалести. Ты ни в коем случае не должен их

упустить. Соблюдай дистанцию! Ты знаешь, насколько они опасны. Я не хочу, чтобы ты сорвался вниз и разбился о мостовую».

«Как будто я этого хочу», — пробормотал Лучиано

« Ты должен постоянно сообщать нам о местонахождении ларвалести чтобы мы их не потеряли. Если они собираются перелететь через улицу или канал, который мы не можем перепрыгнуть, нам нужно знать об этом заранее!»

«Да понял я, понял», ответил Носферас.

Анна Кристина и Лео тем временем поднялись на последний этаж.

Но куда исчезли похитители? Вампиры больше не видели их и не слышали никаких шагов. Проклятье!

Они наверняка собирались выйти на крышу, но эта лестница заканчивалась прямо здесь. Для того чтобы взобраться наверх, наверняка существовала небольшая лесенка, спрятанная за одной из дверей верхнего этажа. Но за какой именно?

Анна Кристина первой услышала тихий щелчок и сразу же поспешила в его направлении. Открыв, как ей казалось, нужную дверь, вампирша увидела небольшую гостиную. Нет, не то! Лео подошел к последней двери в конце коридора, приоткрыл её и заглянул в образовавшуюся щель.

— Пойдём!

Анна Кристина за долю секунды оказалась рядом с кузеном и, несмотря на бальное платье, начала быстро и грациозно взбираться по крутой узкой лесенке. Лео не отставал от неё ни на шаг.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название