Хелот из Лангедока
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хелот из Лангедока, Хаецкая Елена Владимировна- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Хелот из Лангедока
Автор: Хаецкая Елена Владимировна
Год: 1993
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 250
Хелот из Лангедока читать книгу онлайн
Хелот из Лангедока - читать бесплатно онлайн , автор Хаецкая Елена Владимировна
Один из первых романов русского fantasy, «Меч и Радуга» стал классикой жанра, не утратив при этом своей занимательности, мягкого юмора и глубокой мудрости.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
кий норовит обидеть тролля! Никто, никто, кроме меня, не любит бедного глупого Форайрэ! А-а...
-- Думаю, мы все же сумеем ему помочь, -- осторожно заметил Хелот. -- Вы нс пробовали обратиться к даме Имлах? Она вонстину великая чародейка. Мне кажется, леди Аррой возьмется за незнакомые чары с большим воодушевлением.
Гном поднял голову. Его синие глазки были залиты самыми настоящими слезами, но в них уже мелькнул интерес.
-- Это, конечно, верно, -- протянул Лоэгайрэ, -- дама Имлах из замка Аррой -- великая чародейка... Но как доставить к ней Форайрэ? Ведомо ли тебе, дакини, сколько весит уважаемый тролль? Больше, чем мое дерево вместе с моим замком!
-- Значит, не так уж много, -- басом вставил Лохмор. -Для огнедышащего дракона это пара пустяков.
Лоэгайрэ воззрился на дракона: -- И ты смог бы это совершить, о порождение пьяной фантазии Демиурга?
Лохмор подобрался, и белая шерсть на его загривке встала дыбом.
-- Смог бы... за небольшую плату.
-- Говори! -- потребовал Лоэгайрэ. Слезы на его глазах мгновенно высохли, и он приготовился к долгому, изнурительному торгу.
-- Скажем, пара банок чего-нибудь вкусненького... -- начал Лохмор.
-- Гм. За такую услугу? Я не нахожу ее достаточно большой, чтобы расплачиваться за нее вареньем. Продукт дорогой. Во-первых, требует сахара. А свеклу, да будет тебе известно, возделывает только одно племя горных троллей. И дерут они за свой сахар бешеные деньги. Во-вторых, ягода. Ее ведь надо собрать, за каждой наклониться. И наконец, работа...
-- Я мог бы доплатить, -- деловито предложил Лохмор.
Лоэгайрэ смерил его критическим взглядом, пощупал мех на боках дракона, потрогал бугорки на месте еще не выросших крыльев.
-- Чем доплачивать будешь? -- спросил он.
По части гномьих нравов дракон оказался куда более осведомленным, чем мог предположить Хелот.
-- Лестью, -- сказал он, и глазки Лоэгайрэ мечтательно затуманились.
-- Идет, -- кивнул гном и засеменил к своему домику.
В ожидании лакомства Лохмор улегся, вытянув шеи и прикрыв глаза ресницами.
Тэм покосился на Хелота и с облегчением увидел, что хозяин всецело поглощен сделкой между гномом и драконом. Мальчику очень не хотелось объясняться с рыцарем по поводу неумело наложенного заклинания. Тем более, что Хелот не раз говорил ему: "не размахивай попусту рукой, в которой держишь меч". Правда, Хелот никогда его не бил, но зато умел бросить какое-нибудь одно, невероятно обидное слово, после чего Тэм надолго терял сон и покой, обдумывая, как бы разубедить Хелота и доказать ему, что он неправ.
Вскоре появился Лоэгайрэ с тремя микроскопическими баночками варенья. Сняв тряпочки, которыми были обмотаны их горлышки, Лоэгайрэ критически понюхал все три, потом принял величественную позу в ожидании лести. Каким-то хитрым образом гном задрал острый подбородок так, что складывалось впечатление, будто он смотрит на дракона сверху вниз, а не снизу вверх.
-- Приступим, -- провозгласил Лоэгайрэ.
-- Скажи: "Лоэгайрэ
-- Думаю, мы все же сумеем ему помочь, -- осторожно заметил Хелот. -- Вы нс пробовали обратиться к даме Имлах? Она вонстину великая чародейка. Мне кажется, леди Аррой возьмется за незнакомые чары с большим воодушевлением.
Гном поднял голову. Его синие глазки были залиты самыми настоящими слезами, но в них уже мелькнул интерес.
-- Это, конечно, верно, -- протянул Лоэгайрэ, -- дама Имлах из замка Аррой -- великая чародейка... Но как доставить к ней Форайрэ? Ведомо ли тебе, дакини, сколько весит уважаемый тролль? Больше, чем мое дерево вместе с моим замком!
-- Значит, не так уж много, -- басом вставил Лохмор. -Для огнедышащего дракона это пара пустяков.
Лоэгайрэ воззрился на дракона: -- И ты смог бы это совершить, о порождение пьяной фантазии Демиурга?
Лохмор подобрался, и белая шерсть на его загривке встала дыбом.
-- Смог бы... за небольшую плату.
-- Говори! -- потребовал Лоэгайрэ. Слезы на его глазах мгновенно высохли, и он приготовился к долгому, изнурительному торгу.
-- Скажем, пара банок чего-нибудь вкусненького... -- начал Лохмор.
-- Гм. За такую услугу? Я не нахожу ее достаточно большой, чтобы расплачиваться за нее вареньем. Продукт дорогой. Во-первых, требует сахара. А свеклу, да будет тебе известно, возделывает только одно племя горных троллей. И дерут они за свой сахар бешеные деньги. Во-вторых, ягода. Ее ведь надо собрать, за каждой наклониться. И наконец, работа...
-- Я мог бы доплатить, -- деловито предложил Лохмор.
Лоэгайрэ смерил его критическим взглядом, пощупал мех на боках дракона, потрогал бугорки на месте еще не выросших крыльев.
-- Чем доплачивать будешь? -- спросил он.
По части гномьих нравов дракон оказался куда более осведомленным, чем мог предположить Хелот.
-- Лестью, -- сказал он, и глазки Лоэгайрэ мечтательно затуманились.
-- Идет, -- кивнул гном и засеменил к своему домику.
В ожидании лакомства Лохмор улегся, вытянув шеи и прикрыв глаза ресницами.
Тэм покосился на Хелота и с облегчением увидел, что хозяин всецело поглощен сделкой между гномом и драконом. Мальчику очень не хотелось объясняться с рыцарем по поводу неумело наложенного заклинания. Тем более, что Хелот не раз говорил ему: "не размахивай попусту рукой, в которой держишь меч". Правда, Хелот никогда его не бил, но зато умел бросить какое-нибудь одно, невероятно обидное слово, после чего Тэм надолго терял сон и покой, обдумывая, как бы разубедить Хелота и доказать ему, что он неправ.
Вскоре появился Лоэгайрэ с тремя микроскопическими баночками варенья. Сняв тряпочки, которыми были обмотаны их горлышки, Лоэгайрэ критически понюхал все три, потом принял величественную позу в ожидании лести. Каким-то хитрым образом гном задрал острый подбородок так, что складывалось впечатление, будто он смотрит на дракона сверху вниз, а не снизу вверх.
-- Приступим, -- провозгласил Лоэгайрэ.
-- Скажи: "Лоэгайрэ
Перейти на страницу: