Хелот из Лангедока
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хелот из Лангедока, Хаецкая Елена Владимировна- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Хелот из Лангедока
Автор: Хаецкая Елена Владимировна
Год: 1993
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 250
Хелот из Лангедока читать книгу онлайн
Хелот из Лангедока - читать бесплатно онлайн , автор Хаецкая Елена Владимировна
Один из первых романов русского fantasy, «Меч и Радуга» стал классикой жанра, не утратив при этом своей занимательности, мягкого юмора и глубокой мудрости.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
Тэм покраснел, но в темноте Хелот не заметил этого. А Тэма вдруг осенила новая мысль, и он спросил, от волнения растягивая слова:
-- А вдруг Форайрэ людоед, сэр? Я слышал, что среди троллей встречаются людоеды.
-- Понятия не имею, -- отозвался Хелот. -- Ну людоед. Тебе-то что? Тебе с ним детей не крестить.
-- Да мне-то ничего, -- уныло согласился Тэм. -- Съест, только и всего.
Они замолчали. Костер потрескивал, отважно соперничая с очагом родного дома, который пытался заменить собою. Надо признать, что отчасти ему это удавалось.
Хелот взял пустой котелок и направился к реке за водой. Тэм лениво покосился на своего хозяина, но услуг своих предлагать не стал. "Совсем разбаловался мальчишка", -- подумал Хелот, усмехаясь.
Он шагнул в темноту, и сразу же в его разгоряченное лицо плеснула прохлада. Хелот осторожно спустился по глинистому обрыву к воде и, стоя на коряге, лежащей на зыбком песке, зачерпнул. Яркая луна, отраженная в реке, сверкнула на расходящихся по воде кругах. Хелот выбрался наверх, поставил котелок на траву и наклонился, вытирая испачканные в глине колени. Отсюда, в ярком лунном свете, хорошо были видны костер и две темные фигуры возле него. С одной стороны пристроился Тэм Гили. Он расположился поближе к огню, заботливо оберегая от искр свои сапоги -- подарок Лаймерика. И с чего это мастер горностаев так заботился о мальчишке-дакини? К Хелоту небось он никаких добрых чувств не испытывал. С другой стороны костра, чуть подальше от пламени, сидел на земле незнакомец, сцепив на затылке руки и уткнувшись подбородком в колени.
Хелот подхватил котелок с водой и направился к костру. На седле, снятом с коня на ночь, были аккуратно разложены мешочки с сушеными травами -- еще один дар баронессы Имлах. Поистине она была очень заботливой дамой сердца. Хелот повесил котелок над огнем и развязал мешочки. Щепотку одной травы -- для бодрости духа, щепотку другой -- для свежести и аромата. Так учила его дама Имлах.
-- Интересно, -- снова завел Тэм, -- а как выглядит дракон?
Хелот задумчиво посмотрел в огонь, словно надеялся найти там ответ.
-- Честно говоря, я плохо представляю себе драконов. Думаю, он похож на огромного змея, покрытого жестким панцирем. На спине острые шипы. На лапах когти, а из лопаток растут мощные перепончатые крылья.
-- И он дышит пламенем, -- добавил Тэм, -- Возможно, -- не стал спорить Хелот.
-- А девушки ему зачем?
Хелот пожал плечами. Он полагал, что Тэм слишком юн для подобных вопросов.
-- Думаю, у тебя будет возможность справиться об этом непосредственно у дракона, -- сказал он и с удовольствием заметил, что Тэма передернуло.
Вода в котелке забулькала. Хелот забубнил заклинание, затверженное со слов госпожи Имлах:
-- "Жар огня, землицы влага, холод ветра, воды прохлада..." -- Он не закончил заговора, и не потому, что забыл. В какой-то миг он вдруг понял, что молчаливые и суровые силы мира Аррой и Серебряного Леса и без этих слов знают, что им делать с этой травой
-- А вдруг Форайрэ людоед, сэр? Я слышал, что среди троллей встречаются людоеды.
-- Понятия не имею, -- отозвался Хелот. -- Ну людоед. Тебе-то что? Тебе с ним детей не крестить.
-- Да мне-то ничего, -- уныло согласился Тэм. -- Съест, только и всего.
Они замолчали. Костер потрескивал, отважно соперничая с очагом родного дома, который пытался заменить собою. Надо признать, что отчасти ему это удавалось.
Хелот взял пустой котелок и направился к реке за водой. Тэм лениво покосился на своего хозяина, но услуг своих предлагать не стал. "Совсем разбаловался мальчишка", -- подумал Хелот, усмехаясь.
Он шагнул в темноту, и сразу же в его разгоряченное лицо плеснула прохлада. Хелот осторожно спустился по глинистому обрыву к воде и, стоя на коряге, лежащей на зыбком песке, зачерпнул. Яркая луна, отраженная в реке, сверкнула на расходящихся по воде кругах. Хелот выбрался наверх, поставил котелок на траву и наклонился, вытирая испачканные в глине колени. Отсюда, в ярком лунном свете, хорошо были видны костер и две темные фигуры возле него. С одной стороны пристроился Тэм Гили. Он расположился поближе к огню, заботливо оберегая от искр свои сапоги -- подарок Лаймерика. И с чего это мастер горностаев так заботился о мальчишке-дакини? К Хелоту небось он никаких добрых чувств не испытывал. С другой стороны костра, чуть подальше от пламени, сидел на земле незнакомец, сцепив на затылке руки и уткнувшись подбородком в колени.
Хелот подхватил котелок с водой и направился к костру. На седле, снятом с коня на ночь, были аккуратно разложены мешочки с сушеными травами -- еще один дар баронессы Имлах. Поистине она была очень заботливой дамой сердца. Хелот повесил котелок над огнем и развязал мешочки. Щепотку одной травы -- для бодрости духа, щепотку другой -- для свежести и аромата. Так учила его дама Имлах.
-- Интересно, -- снова завел Тэм, -- а как выглядит дракон?
Хелот задумчиво посмотрел в огонь, словно надеялся найти там ответ.
-- Честно говоря, я плохо представляю себе драконов. Думаю, он похож на огромного змея, покрытого жестким панцирем. На спине острые шипы. На лапах когти, а из лопаток растут мощные перепончатые крылья.
-- И он дышит пламенем, -- добавил Тэм, -- Возможно, -- не стал спорить Хелот.
-- А девушки ему зачем?
Хелот пожал плечами. Он полагал, что Тэм слишком юн для подобных вопросов.
-- Думаю, у тебя будет возможность справиться об этом непосредственно у дракона, -- сказал он и с удовольствием заметил, что Тэма передернуло.
Вода в котелке забулькала. Хелот забубнил заклинание, затверженное со слов госпожи Имлах:
-- "Жар огня, землицы влага, холод ветра, воды прохлада..." -- Он не закончил заговора, и не потому, что забыл. В какой-то миг он вдруг понял, что молчаливые и суровые силы мира Аррой и Серебряного Леса и без этих слов знают, что им делать с этой травой
Перейти на страницу: