Перерождение (СИ)
Перерождение (СИ) читать книгу онлайн
Андреа Лабонэйр родилась в Новом Орлеане в одной из двух правящих семей Клана Волков Полумесяца. Её родители были убиты членами своего же клана. Король вампиров и знакомый её родителей Марсель Жерар вывозит малышку из города, когда Кланы начинают войну. В целях безопасности девочки Марсель обращается к ведьме. Та создаёт мощное заклинание для ритуала. Наступает перерождение, и Андреа попадает в новую семью. Теперь её зовут Клео Сертори.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Эмма, рассказывай, — требует Рикки. — Заметила ли ты изменения в себе?
— Конечно! — восклицаю я. — Пошла сегодня на пляж купаться, а потом у меня появился хвост.
— У меня то же самое, — подтверждает Клео, — я только залезла в ванну, как у меня тут же появился хвост.
— А я просто проходила мимо фонтана, и когда несколько капель попало на меня, тут же появился хвост. Я растянулась на газоне, — жалуется Рикки.
— А я пролила на себя стакан воды и тут же упала на пол, обнаружив вместо ног — хвост, — говорит Белла.
— Самое странное, что хвост пропал через минут десять, — говорю я, вспоминая все свои размышления на пляже.
— Похоже, мы стали русалками, — заявляет Рикки.
— Пожалуйста, не говори это слово, — прошу я. — Ну не верю я в мистику.
— И это сказала та, кто недавно стал русалкой, — язвит Рикки.
— И что нам теперь делать? — спрашивает Белла. — Я почти ничего не знаю о русалках.
— Что о них можно знать? — огрызаюсь я. — У русалок есть огромные длинные хвосты. И этого достаточно знать.
— Давайте всё обобщим, — говорит Клео. — Из-за чего мы стали русалками?
— Из-за того бассейна, — говорю я. — В нём что-то не так, особенно в полнолуние.
— Хорошо, — соглашается Клео, — мы стали русалками из-за того, что оказались в том бассейне во время полнолуния. У нас вырастают хвосты только тогда, когда мы соприкасаемся с водой, так?
— Так, — кивает Рикки.
— И мы понятия не имеем, что нам делать дальше, — заключает Белла.
— Да, — соглашаюсь я.
— Сейчас надо сделать только одно, — говорит Клео, — никому об этом не говорить.
— Ну это и так понятно! — восклицает Рикки.
Да, я представляю, как подхожу к родителям и говорю: «Мама! Папа! Привет! Как у вас дела? Кстати, я вчера русалкой стала, представляете?» А потом вылью на себя воду, у меня вырастит хвост. Родители будут в шоке смотреть на меня, думая, что мы все сошли с ума. А затем они отвезут меня к врачам, начнутся опыты различные. Будут показывать меня по телевизору, а потом и вовсе отвезут в цирк, где я буду веселить детишек. Ручной дельфинчик! Нет, нужно молчать… Молчать и ещё раз молчать.
— Кто хочет искупаться? — неожиданно спрашивает Рикки.
— Ты с ума сошла? — удивляется Клео. — Мы только что решили, что будем молчать и не выдавать себя, а ты собираешься пойти купаться?
— А что? — возмущается Рикки. — Раз уж мы стали русалками, почему бы и не узнать свои возможности? Хвост появляется через десять секунд после соприкосновения с водой. Отлично! Кто со мной?
Хм… А почему бы и не узнать свои новые возможности. Вдруг у нас появилась какая-та сверхъестественная способность?
— Я пойду с тобой! — соглашаюсь я, — Клео? Белла?
— Я не пойду, — сразу отказывается Клео.
— Я тоже не хочу идти, — отзывается Белла.
— Ну как хотите, — обижается Рикки. — Я пойду с Эммой.
Я и Рикки заходим домой, меняем одежду на купальники (уже второй раз!) и идём на пляж. Там по-прежнему никого нет.
— Десять секунд? — уточняю я.
— Ага, — кивает Рикки.
— Ну хорошо.
Мы берёмся за руки и заходим в воду. По-прежнему тёплая. Начинаю считать. Раз. Два. Три. Четыре. Передо мной снова всё исчезает, словно я проваливаюсь в темноту. И мы падаем на песок, а вместо ног — хвост. Прекрасно. А я уж надеялась, что хвост пропадёт.
— Считать ты не умеешь, — заявляю я Рикки.
— Да уж, — усмехается она.
Мы проползаем в воду. Плывём несколько метров и ныряем. Я никогда бы не подумала, что так умею плавать. В воде я могу легко (очень легко) дышать, как будто я на суше. Правда. Только приходится руки вытянуть вперёд и положить ладонь на ладонь. Так удобнее плавать, да и хвост не тянет на дно. Я не знаю, сколько мы плывём, но это прекрасно. Я могу дышать и видеть в воде так же, как и на суше. Это чудесно. Мы всё дальше и дальше отплываем от берега. А потом мы плывём всё глубже и глубже, на дно. Вода чистая, прозрачная, я всё прекрасно вижу. Вскоре мы проплываем уже чуть не половину моря. Мы оказываемся на дне. Я вижу красивых рыб, кораллы красных и розовых цветов. Признаться, я никогда не видела кораллы, особенно настоящие. А они красивые.
Они образуют красочные заросли «морских цветов». У них различные формы: это подобие «ветви», шары, грибы. А также нам попадались плоские или наоборот пышные кораллы. Жаль, что Клео и Белла не захотели с нами пойти купаться. Они упускают такую красоту. На дне очень много кораллов, образующих коралловые рифы. В Сиднее есть знаменитый Большой барьерный риф. Именно там находятся настоящие коралловые острова. Я бы с радостью там поплавала. Но и здесь красиво. Мы видим кораллы, актинии, различные морские цветы, красивых рыб, даже встречаем морскую звезду. Раньше бы я ни за что не согласилась отправиться в открытое море с аквалангом, а сейчас плаваю здесь и при этом свободно дышу и вижу. Фантастика! И пока мы плаваем, я начинаю понимать, что нет ничего плохого в том, что теперь я немного другая. Пускай я изменилась внешне, внутри я осталась такой же. Но мне уже начинает казаться, что и внутренне я меняюсь. Наверное, это к лучшему. Жизнь русалки меня поменяет. Это хорошо. Теперь будет немного тяжело справляться с новой сущностью. Нужно хранить секрет, придётся уйти из плавания, надо будет стараться не соприкасаться с водой при посторонних. Я смогу. Первое время будет тяжело, но я привыкну. Может, сама судьба хотела дать мне такие испытания, после которых я буду вознаграждена? В любом случае, я вытерплю. Что ж… Меня ждёт новая жизнь. Новая сверхъестественная жизнь. Всё только начинается.
На дне мы плаваем ещё несколько минут, а потом решаем подняться на верх. Плывём вперёд. Думаю, может попробовать разогнаться? Глубоко вздыхаю и начинаю быстро плыть. Меня охватывают пузырьки, и через несколько секунд я оказываюсь в двадцати метров от Рикки. Ого! Оказывается, русалки могут очень быстро (невероятно быстро) плыть! Не ожидала я такого. Рикки удивлённо смотрит на меня, а потом тоже пробует разогнаться. Через пять секунд она оказывается возле меня и довольно улыбается. Хм… Почему бы и не поиграть в догонялки? Я спортсменка. Я плаваю быстрее. Я киваю Рикки и снова разгоняюсь. За мной следует Рикки. Мы плывём нереально быстро. Мы проносимся мимо рыб, мимо цветов. Мы очень быстро плывём, я даже не думала, что такое вообще возможно. Мне хочется смеяться! И всё же с каждой секундой мне нравится жизнь русалки всё больше и больше. Ближайшие десять минут я и Рикки быстро плаваем, устраивая небольшие соревнования: кто быстрее проплывёт. И, естественно, быстрее плаваю я, ведь я же спортом занималась несколько лет. Клео и Белла зря отказались плавать с нами. Такое упускают. Мне кажется, или мы уже плаваем целый час? Пора уже выходить на сушу, а то скоро придут на пляж люди, и станет как-то не по себе, если они увидят двух девиц с хвостами, мирно греющихся на солнышке. Мы всплываем на поверхность. Я вдыхаю кислород. Теперь непривычно находится над водой. Снова ныряем. И на огромной скорости плывём до берега. Выныриваем. Никого нет. Ну и хорошо.
— Это было нереально! — восклицает Рикки, выбираясь на песок.
— Я никогда не думала, что так умею плавать, — соглашаюсь я.
Пока обсыхаем, делимся впечатлениями от увиденного.
— Давай будем каждое утро приходить сюда и плавать, плавать, плавать? — предлагает Рикки.
— Я не против, — соглашаюсь я.
Проходит ещё пара минут, и наши хвосты снова исчезают. Мы снова люди.
— Идём к Клео? — спрашиваю я.
— Да, — отвечает Рикки.
Не спеша мы доходим до дома Клео. Стучим. Клео нам открывает дверь и на ходу восклицает:
— Вы должны это увидеть!
Хватает нас за руки и тащит в гостиную. Там по-прежнему сидит Белла, уже менее напуганная, чем тогда. Мы садимся к ней. Клео ставит на стол вазу с водой.
— И что мы должны увидеть? — спрашивает Рикки.
Клео садится рядом со столом. Внимательно смотрит на вазу, точнее на воду. Вытягивает руки вперёд, к воде. Сначала я подумала, что она спятила, пока не увидела нечто странное. Вода из вазы начинает подниматься вверх. Клео и тянет её сама. Как такое возможно? Белла уже смотрит без удивления (видимо, она стала первым зрителем), а я и Рикки смотрим, разинув рты.