Однажды в Вестеросе (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Однажды в Вестеросе (СИ), "faisca"-- . Жанр: Драма / Фанфик / Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Однажды в Вестеросе (СИ)
Название: Однажды в Вестеросе (СИ)
Автор: "faisca"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 116
Читать онлайн

Однажды в Вестеросе (СИ) читать книгу онлайн

Однажды в Вестеросе (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "faisca"

Одна из версий ответа на самую большую загадку «Песни».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И ты знаешь, почему. Я всё это делаю не от большого желания! И не нужна мне твоя нянька. Если Мирида будет преследовать меня по пятам, я сбегу, так и знай.

— Не нужно мне угрожать, Лианна. Я тебя не боюсь.

— Конечно, не боишься, — с вызовом воскликнула девушка. — Ты только и боишься, что опозорить своё имя. Чтобы хоть капелька грязи на него попала — вот чего ты боишься.

— Закрой рот, Лиа! — в голосе матери проскользнул ледяной холод. — Прекрати разговаривать со мной в таком тоне. Ты ещё не доросла до этого. Коли уж ты выходишь замуж…

— Словно выбор был! — вставила Лианна.

Но леди Старк проигнорировала этот мелкий выпад:

— Коли уж ты выходишь за Роберта, будь добра проявить чуточку такта и уважения. Ты явишься на эту треклятую примерку. И будешь ходить ровно столько раз, сколько потребуется. И будешь нормально себя вести и в день свадьбы, и во всё остальное время до неё и после. Понятно тебе?

— Не дождёшься, — неожиданно для самой себя ответила Лианна.

— Что? — изумилась леди Старк. — Как ты со мной разговариваешь?

— Ты заперла меня тут, в этом треклятом замке. Не даёшь мне света белого увидеть, не даёшь попрощаться с лесом, с тем, что я люблю больше жизни. И хочешь, чтобы я была послушной? Не дождёшься. Я совсем скоро покину дом, уеду в чужое, незнакомое место, к чужим людям, в чужую жизнь. И меня воротит от этой мысли! Ты пытаешься меня наказать подобным способом? У тебя выходит. Но чем дольше я заперта тут, тем злее я становлюсь.

— И что ты хочешь этим сказать? Мне пора падать ниц и просить прощения у тебя? Разрешить тебе снова, как дикарка, носиться по окрестностям? Стрелять по птицам, одеваться как мужчина? Я сказала тебе, не нужно мне угрожать, Лиа, — видно, что леди Старк пыталась изо всех сил держать себя в руках. — В конце концов, всё будет так, как должно быть. Хочешь ты этого или нет. Мне жаль, что ты чувствуешь себя плохо в родном доме, но это вовсе не моя вина.

Лианна только покачала головой. Мать так и не поняла её, и чем ближе был день свадьбы, тем меньше взаимопонимания между ними оставалось.

— Я поняла, — девушка повернулась спиной к женщине и зашагала в к выходу.

— Лианна, постой! — слышно было, как леди Старк вскочила на ноги. — Иди и примерь платье! Сейчас же. И не смей себя так вести. Лиа!

Но та не послушала, она вышла в коридор и сразу же рванула со всех ног куда глаза глядят.

Это было игрой ва-банк. Лианна всё ещё надеялась, что мать отменит свой глупый запрет, и девушке больше не придётся прятаться и тайком бежать из дома на короткие часы. Но при этом она понимала, конечно, что её поведение с матерью было неприемлемым. Ей самой от этого было противно, но с матерью она больше не могла разговаривать спокойно, каждый раз, завидя её лицо, Лианна машинально клала руки на щёку, на которую пришлась пощёчина. Иногда ей казалось, что кожа до сих пор горит. При виде матери злость наполняла Лианну целиком и не давала трезво мыслить. И у неё снова появлялось навязчивое желание испортить жизнь всем, как они портили жизнь ей.

«Быть может, это твой последний шанс отступить, Лианна. Ты это понимаешь?» — голос отца воскресил в голове весь их разговор. Лианна уже крепко пожалела, что не воспользовалась этим предложением. Однако этой жалости хватало ровно до тех пор, пока она не вспоминала лицо отца: постаревшее, с морщинами и с сединой в тёмной густой бороде. Девушка до сих пор верила, что делает это ради отца. Ей было откровенно наплевать на чувства матери, всегда переживавшей за имя больше, чем за что-либо ещё. Но отца она подставлять не хотела. Однако Лианна ведь никому не говорила, что станет послушной овцой. Если уж надо выходить за Роберта, она всё сделает так, как сама захочет, пусть это и не угодно матери. Впрочем то, что мать такой расклад не устраивал, Лианну даже радовало. Должна же была быть для неё в этом хоть какая-то радость.

«Ты так и не сказала, ты хочешь, чтобы я уехал?»

Лианна не хотела. Теперь, возможно, даже больше, чем раньше. Как бы плохи ни были её дела с Рейгаром, он, по крайней мере, не пытался навязать ей что-то, кроме себя. Но эта его навязчивость, пожалуй, была не так уж плоха. Лианна всё ещё помнила, как хорошо они понимали друг друга в столице. И она в очередной раз задумалась — быть может, не всё ещё потеряно.

«Опять ты на те же грабли ступаешь, Лианна», — подумала девушка, перепрыгивая через одну ступеньку. — «Чтобы опять потом разочароваться. Который раз уже за последние дни? Дура».

В одном Лианна уже разочаровалась точно — это в себе.

До ночи Лианна занималась полной ерундой, на её взгляд: она удостоила своим визитом швей, и ей пришлось простоять в тяжёлом платье несколько часов, пока те усердно тыкали в неё иголками. У девушки даже возникла мысль, что мать науськала их так поступить. В итоге ушла она оттуда уставшая, вялая и вся в красных пульсирующих точках от игл. И злая. Потом ей пришлось тащиться в богорощу, потому что леди Старк настояла на том, чтобы провести репетицию церемонии. Без Роберта и остальных. Было ясно, что эта задумка была исключительно только ради Лианны: то ли леди Старк хотела быть уверенной в том, что дочь на свадьбе всё сделает правильно, то ли придумала это, чтобы помучить её лишний раз. Истинная цель для девушки осталась загадкой. В итоге она не чувствуя ног с трудом добралась до комнаты и рухнула на кровать.

— Ну, хоть день пролетел быстро, — нашла и в этом унынии долю радости Лианна, смыкая глаза.

Во сне девушка вновь очутилась в Королевской Гавани. В коридоре, где она столкнулась с леди Мартелл и её детьми. Они были там, и Лианна вновь ощутила жжение стыда. Хоть она и понимала, что это сон. Затем она уже была в библиотеке. Стояла жуткая тишина. Всё было как тогда, только принца не было. Лианна озиралась по сторонам, ища его, но не нашла даже его следов. Коридоры, лестницы, открытые террасы — всё проносилось мимо, подобно ветру, сливаясь в одно неразличимое пятно красок. Лианна бежала, не чувствуя усталости, пока не очутилась в богороще. Такой же тёмной, полной чёрных листьев на белёсых ветках чардрев, как и во время последнего разговора с Рейгаром в столице. И он был на том же самом месте.

— Ты так и не сказала, — он обернулся, — ты хочешь, чтобы я уехал?

Лианна видела перед собой прежнего Рейгара. Даже голос его звучал иначе здесь, в этом городе, который вызывал отвращение. Он был совсем не таким, каким стал на Севере. И в Лианне вновь всколыхнулось то чувство, которое ей уже показалось вымыслом, девушка закрыла лицо руками, стараясь не разреветься, как маленький ребёнок. Внутри неё всё сжалось от радости и горя. Одновременно. Рейгар всегда вызывал в ней противоречивые чувства. Всегда до момента появления в Винтерфелле.

— Так что же? — принц пробежался кончиками пальцев по волосам Лианны. — Что мне делать?

Лианна опустила руки и улыбнулась, она просто глядела в фиалковые глаза Рейгара, не имея ни малейшего желания разговаривать. У неё возникло ощущение, словно она вернулась домой, в родное место. К родному человеку. Это был её сон, и Лианна не видела смысла в том, чтобы тратить его на пустые разговоры. Рейгар провёл тыльной стороной ладони по щеке Лианны и подался вперёд. Это был сон. И Лианна без стеснения слилась в поцелуе с принцем. Его губы накрыли её, а язык требовательно ворвался в её рот. Девушка позволила Рейгару оттеснить себя к дереву и почувствовала холод коры на своей коже. Она позволила рукам принца разорвать шнурки на корсаже, чтобы проникнуть к голой груди, а затем задрать юбку. Она не просто позволила это сделать, она хотела этого всем сердцем и всем телом.

Лианна проснулась как раз в тот момент, когда Рейгар проник в неё, почувствовав острое разочарование. Она слышала в тишине своё тяжёлое дыхание, сердце билось прямо в горле, а правая рука оказалась зажатой между напряжёнными бёдрами. Лианна не торопилась высвобождать её без доли смущения. Она была тут одна и могла себе позволить быть с собой откровенной. Ей понравился этот сон, и она долго ещё не могла дышать спокойно. Лицо Лианны, как и всё тело, было покрыто потом, как при сильной лихорадке. С одним лишь отличием — эта лихорадка дарила не страдания, а неземное блаженство. Девушка чувствовала, как под пальцами пульсирует её плоть. Она легонько надавила, и тело откликнулось волной удовольствия. Лианна начала несмело двигать рукой, прислушиваясь к мерному шороху в темноте. Ритм становился всё быстрее и быстрее, плоть горела всё требовательнее. Лианна не хотела останавливаться и замерла лишь в тот момент, когда всё тело сначала напряглось, а в следующую секунду расплылось в полной расслабленности. Девушка ощутила такое наслаждение, которое никогда доселе не было ей ведомо. Она даже не заметила, как с губ её сорвался протяжный стон. Она так и лежала, прижав ладонь к причинному месту. Ещё с полминуты её тело остаточно билось в мелкой судороге. В горле пересохло, губы потрескались, а Лианна полностью отдалась чувству безграничного счастья, внезапно накрывшего её с головой. Как она хотела, чтобы Рейгар из Королевской Гавани вернулся.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название