Однажды в Вестеросе (СИ)
Однажды в Вестеросе (СИ) читать книгу онлайн
Одна из версий ответа на самую большую загадку «Песни».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Это не по чести — воровать чужую еду, — серьёзно ответил Рейгар. — Она свежая довольно, так что только дурак не понял бы, что тут кто-то обитает.
— Но это не помешало вам сюда забраться и переночевать здесь, — заметила Лианна.
— Подловила, — Рейгар улыбнулся. — Второй раз уже. Вообще, я за этим домом наблюдал несколько дней, но никого так и не увидел. Только после этого я рискнул оставаться здесь на ночлег. Я только спал тут. Остальное время я слонялся по окрестностям Винтерфелла. Хотел даже заехать в замок, да только конь у меня, сама понимаешь, заметный.
Лианна кивнула.
— Как часто ты сюда приезжаешь? — спросил принц.
— Каждый день, — просто ответила Лианна.
Увидев удивлённый взгляд Рейгара, она уточнила:
— Каждый день ещё до рассвета я приезжаю сюда, а через пару часов возвращаюсь в замок. Мой брат сделал мне предсвадебный подарок — эту возможность ненадолго улизнуть из дома и насладиться природой.
«Быть может, последние разы», — закончила девушка уже про себя.
— Наверное, к тому времени, как ты приезжала, я засыпал. Я честно старался сидеть всю ночь. Но иногда смаривало.
— Могу представить, — безучастно откликнулась Лианна, раскладывая на салфетке уже изрядно зачерствевшие лепешки, оленину, банку вяленых помидор и банку маринованной зелени.
— Вот это запасы! — искренне восхитился Рейгар. — Можно устроить пир на весь мир!
Лианна улыбнулась:
— Могу ещё салатника нарвать. Он тут растёт прямо у дома. А если хорошо поискать, можно найти и свежие укроп, петрушку и лук.
— Не стоит, и так больше, чем я заслужил. Ты так здорово разбираешься в травах и плодах.
— Ещё в ягодах и животных. Я выросла в лесу, вы не знали? — Лианна положила в рот маленький кусок оленины.
— Знал, конечно, — протянул Рейгар, — в этом я всегда тебе завидовал, — он набросился на еду, с аппетитом уплетая угощение.
Лианна встала из-за стола и отошла к окну. У неё аппетита не было, да и всё равно придётся завтракать по возвращении домой. Кстати о доме. Совсем скоро девушке уже надо было собираться в обратный путь. Сегодня всё пошло наперекосяк, не хватало ещё опоздать домой и получить взбучку от матери и Брандона.
— О чём ты думаешь? — Рейгар оторвался от еды.
— О том, что мне пора ехать домой, — без утайки ответила Лианна, поворачиваясь к принцу лицом.
— Так скоро?
— Я всегда провожу тут немного времени, — вздохнула девушка. – Как уж есть. Это лучше, чем ничего.
— Согласен, — Рейгар замолчал.
Молчала и Лианна. Она не знала, куда себя деть. Неловкое молчание заставило её изучать трещины на противоположной стене. Наконец, она выпрямилась:
— Пойду-ка я к коню, — Лианна неуверенным шагом вышла прочь.
Когда она подтягивала подпругу, Рейгар вышел на порог дома.
— Ты приедешь ещё?
Лианна, казалось, собралась проигнорировать его вопрос. Она залезла на коня верхом. По-мужски, совершенно не стесняясь принца. Но, взяв в руки поводья, обратила-таки к нему своё лицо.
— Приеду, — негромко произнесла она, — не бросать же вас тут подыхать от голода.
Она послала коня в лёгкую рысь и удалилась по опушке прочь от дома. Лианна чувствовала на себе взгляд Рейгара, но не могла заставить себя обернуться. И когда ветки деревьев скрыли её от него, девушка сразу почувствовала себя легче. Наверное, не всё было потеряно между ними: между ней и Рейгаром. Но ей и правда нужно было время.
====== Слишком добра ======
Пару дней Лианна пользовалась обещанием Брандона прикрыть её и задерживалась в лесу ещё на пару часов сверх своей нормы. Она ездила к Рейгару уже не раздумывая. На следующий же день после последнего их разговора Лианна привезла Рейгару еды побольше: овощей, жаренного мяса, солонины, хлеб, вино.
— Это ещё зачем? — удивился Рейгар.
— Ну, мужчины же пьют вино, — неуверенно ответила Лианна, уже сомневаясь в своём поступке.
На что Рейгар просто расхохотался, но вино попробовал.
— Вкус интересный.
— Вино яблочное, — объяснила Лианна, — из озимых сортов. Наше, Северное.
Рейгар улыбнулся.
В этот день разговоры почти не клеились, и Лианне в обществе Рейгара было неуютно. Принц пытался то и дело её разговорить, но это удавалось ему с трудом. Однако, когда Лианна уже собралась уезжать, она поняла, что по крайней мере теперь присутствие Рейгара здесь не вызывает в ней стойкое чувство антипатии. А ещё через день появилось ощущение, что лёд начал таять. Не только у Лианны, но и у Рейгара.
Они решили провести время подальше от злополучного дома и направились к Белому Ножу — реке, что была западнее Винтерфелла. Лианне и Рейгару пришлось пересечь Королевский тракт, но в такую рань там, хвала Богам, почти никого не было. Когда уже солнце до конца вышло из-за гор, они сидели на берегу реки под мерный плеск бегущей воды.
— Я поняла, что было не так, — заговорила Лианна, кидая в воду камешек.
— Что же?
— Вы.
— А что со мной не так? — искренне удивился Рейгар.
— Здесь вы совсем не такой, как в Королевской Гавани. Я даже не чувствую больше нашей разницы в возрасте. В столице вы были жёстче, серьёзнее, что ли. Теперь же мне кажется, словно мы погодки. Простые и без царя в голове.
— Забавно. Но так ли это плохо?
— Не знаю, — призналась Лианна. — Плохо или нет, всё совсем по-другому.
— Видимо, Север меняет людей. Ты здесь гораздо увереннее.
— Я дома, — только и ответила девушка. — Дома всегда чувствуешь себя увереннее и прочнее стоишь на земле.
— Такой ты мне даже больше нравишься, — заметил Рейгар как бы между прочим. — Верхом на коне, воинственная и смелая.
— А мне не нравится, когда вы так говорите.
— Как — так? — усмехнулся Рейгар.
— Вы знаете, о чём я. И почему вас это так удивляет? Я совсем не привыкла, чтобы на меня обращали внимание мужчины. Роберт, конечно, не в счёт. Но я и не привыкла, чтобы кто-то ехал почти через пол страны, чтобы поговорить со мной, сидя в лесу, как отшельники, — последнюю фразу девушка добавила уже с полуулыбкой.
Как ни крути, то, что Рейгар ради неё приехал на Север, ей очень льстило. Но ему об этом знать было совершенно не обязательно.
— Давай тогда лучше поиграем в игру, в которую однажды уже играли.
— Не нужно, — отмахнулась Лианна. — Так можно только всё испортить.
Рейгар замолчал. Возможно, он не знал, что сказать. Да и Лианна тоже.
— Как будто всё сломалось, — проговорила она чуть погодя. — Вы не находите? Нам было так легко в столице, но так сложно здесь найти общий язык.
— Может и правда дело в том, что здесь мы совсем другие.
— В столице вам больше нравилось? — Лианна подняла глаза на принца.
Тот улыбнулся:
— Я не буду говорить, что мне нравится. Вдруг тебе снова не по душе это будет.
— Вы такой тактичный, — усмехнулась девушка, пытаясь усмирить любопытство, внезапно обуявшее её.
Теперь Рейгар по примеру Лианны бросил камень. Он плюхнулся далеко от берега.
— Вы мне вызов бросили? — воскликнула Лианна.
— И мыслей не было. Ты же девчонка.
— Намекаете на неравенство сил? — взвилась та, вскакивая на ноги. — Теперь мы просто обязаны сразиться!
Рейгар словно бы неохотно поднялся:
— Если ты настаиваешь, отказать я не в силах.
Сначала они долго собирали камни по берегу, складывая их в карманы брюк. Затем заняли исходную позицию, и град камешков обрушился на воды Белого Ножа. Лианна торжествующе смеялась каждый раз, когда её камень падал совсем рядом с Рейгаровым или даже опережал его по очкам. К концу состязания лоб принца взмок, а щёки Лианны изрядно раскраснелись. Но итогом была ничья.
— Вот невезение-то! — с досадой воскликнула девушка, запуская руку в пустой карман, словно надеясь найти там ещё хоть один камень.
— Ничья не худший вариант, — возразил Рейгар, снова опускаясь на траву. — Никто из нас не ударил в грязь лицом.
— Хотите сказать, что не проиграли девчонке? — с вызовом спросила Лианна.