-->

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2, Коллектив авторов-- . Жанр: Биографии и мемуары / Военная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Название: Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 290
Читать онлайн

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 читать книгу онлайн

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце.

Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г.В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах.Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам:— 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.).— 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.).— 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.).— 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

приобретения более дружелюбия от Блистательной Порты их

рекомендовал в реляции, на двух вылазках только они оказали

себя хорошо и из них заслуживают похвалу начальники те,

которых я рекомендовал, а наиболее всех Гасан Чапара, я обо всем

оном долгом почел донести его светлости великому визирю, ибо

суда, под островом Видо взятые, надлежат мне или по крайней

мере в раздел с Кадыр-беем, а ни с кем другим и особо Али-

паша при всем сном деле и малого уважения не заслуживает.

Думаю, что Кадыр-бей и Махмут-ефенди об нем также писали,

хотя и не смеют со всеми подробностями объясниться, но весьма

считают себя им обиженными и тем больше за несправедливые

его донесения.

Федор Ушаков

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - _185.jpg
.

Командующий фрегата «Счастливый» флота

капитан-лейтенант и кавалер Белли, будучи в Бриндичах, 2 числа сего месяца

взял в плен республиканское французское осьмипушечное судно

требакул 1. В рапорте своем объясняет — командир на оном судне

флота лейтенант Гиго с экипажем, двадцатью семью человеками,

по допросу оного командира показано, что он отправлен был из

Анко-ны 30 числа генваря по повелению начальства с

подполковником Лефаном с депешами в Александрию к генералу

Бонапарте и за оное доставление обещано командиру чин и тысячу

луидоров, ежели депеши доставит благополучно. Доходили они

почти на вид Александрии, но февраля 24 числа сделался

противный крепкий ветер и шторм, от которого возвратился он на

фордевинд и с повреждением руля [и] едва мог дойтить к Брин-

дичам. Четыре пушки при оном шторме с судна он сбросил

в воду, также и депеши оный подполковник Лефан бросил с тя-

гостию в море, сходно как ему на таковой случай от начальства

предписано. На оном судне кроме настоящих его припасов ничего

не оказалось, впрочем оно само по себе годное и находится

теперь при эскадре, а пленных всех с подполковником Лефаном

и командиром судна на сих днях через командующего эскадры

Блистательной Порты Кадыр-бея отправляю я в Коистантино-

Небольшое двухмачтовое быстроходное судно.

поль, о чем вашего превосходительства уведомя, с истинным

моим почтением и совершенною преданностию имею честь быть.

Федор Ушаков

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - _186.jpg

Ваша светлость, милостивейший государь!

Вашей светлости всепокорнейше донесть честь имею. По

взятии нами крепостей Корфу я с командующим эскадрою

Блистательной Порты Оттоманской Кадыр-беем в городе и в крепостях

обо всем находящемся отбираем обстоятельные сведения и, уста-

новляя всех обывателей острова Корфу в верности и в добром

расположении обще к союзным державам государя моего

императора и его султанского величества, учреждение и установление

дадим им такого ж содержания точно, как и прочие завоеванные

нами острова установлены в их вольности под покровительством

союзных держав. Флаги на крепостях подняты российской

императорской и Блистательной Порты Оттоманской, равно и

содержание караула учредим мы с Кадыр-беем небольшим количеством

людей с обеих эскадр, и к тому приказали мы и должно

учредить в здешних крепостях по крайней мере один полк из

обывателей и на несколько времени во охранение потребно нам

содержать несколько военных судов, а засим ожидать будет обо всех

учреждениях о завоеванных островах высочайшей конфирмации

государей императоров. Я осмеливаюсь всепокорнейше уверить

вашу светлость о совершенной моей преданности и высокопочи-

тании и о непременной дружбе и добром согласии

всемилостивейшего моего государя императора к его султанскому величеству,

и что все деятельности наши всегда составлять будут общую

пользу равномерно, с каковым истинным моим желанием и

совершенной преданностию имею честь быть вашей светлости

милостивейшего государя всепокорнейший слуга

Федор Ушаков

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - _187.jpg
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - _188.jpg

О худости доставляемой к нам провизии я неоднократно

доносил уже вашему превосходительству, но крайность, в каком

худом состоянии теперь мы от оной находимся, понудила меня

еще подробнее об оной объясниться. Вместо гороху присланы

бобы, которые не развариваются, выходит из них одна только

черная и противная вкусу вода, люди совсем их не принимают

и не едят и в пищу совершенно негодны, крупа весьма нечистая,

смешанная с мякиною, ячменными и овсяными зернами, булгур

от крайности и от голоду только употребляем в пищу с великой

и неизбежной вредностию в здоровье людей, сухари худого

свойства разной смеси с мякиною и с костикою доставляются

вполовину сгнилые и весьма худые, вино из Морей доставляется

огорклое с подмескою гарпиуса, и как оно сбирается там от

обывателей кружками и ведрами, потому доставляется уже к нам

окислое и совсем негодное. Мяс соленых совсем у нас нет и к

нам не доставлены, покупаю малым количеством и весьма

дорогой ценой свежее, но деньги теперь все вышли в расход и оного

покупать не на что. Служители зачали умножаться весьма много

больных и умирать начинают; доктора с медицинскими чинами,

свидетельствуя и рассматривая все обстоятельства, нашли

и утверждают поданным рапортом, что действительно все сии

болезни происходят ог худой и негодной провизии, объясняют

в рапорте своем, чтобы бобы и крупу в пищу им совсем не

давать, а по неимению круп советуют варить суп из сухарей, но

как и оные сухари весьма худого свойства, то и от них кроме

вреда быть не может: таковые крайне худые случившиеся с нами

обстоятельства и неимение провианта действия наши

приостановили да и припасов, материалов и никаких разных вещей в

присылке к нам ниоткуда нет, я сколько ни стараюсь заменять

одно другим, но никакой возможности к успехам не нахожу,

таковая крайность заставила меня объясниться обо всей

подробности вашему превосходительству и к великому визирю

Блистательной Порты Оттоманской. Сухарей ермы и бобов на пробу

малое количество препровождаю и прошу покорнейше

исходатайствовать от Блистательной Порты прислать к нам провиант

годный, а оный позволить выбросить в воду или сложить куда

на берег, ибо уставом государя императора наистрожайше

запрещено служителям худую провизию в пищу употреблять;

я, не списавшись с вами, не предпринимаю доносить его

императорскому величеству, хотя есть о том долг необходимый, но

опасаюсь крайнего неудовольствия его императорского величества,

чтобы я безвинно не пострадал и вам, милостивый государь, не

случилось бы чего неприятного; я с эскадрою весьма отдален,

а провизия доставляется к нам из-под вашего виду, и необходимо

нужно бы ее при отпусках свидетельствовать от вас

определенными. Шукри-ефендий в Морей весьма худо исполняет

возложенную на него доверенность, от него провианты доставляются

сюда совсем уже вовсе ни к чему негодные, офицер от меня там

хотя и определен, но его совсем не слушают, он соглашается

напоследок отправлять и худой провиант, единственно по

обстоятельствам неимения у нас провианта, чтобы люди не умерли

с голоду, но как теперь привозится весь такой худой провиант^

то я совсем не знаю, что из того происходить будет; прошу вас,

милостивый государь, старанием вашим как наивозможно

поспешить провиант к нам прислать в перемену годный, без которого

не только никакого действия иметь неможно, но и люди,

умножаясь, напоследок все больными поделаются. Я ожидаю

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название