Ложь об Освенциме
Ложь об Освенциме читать книгу онлайн
Брошюра "Ложь об Освенциме" (нем. Die Auschwitz-Luge — Ein Erlebnisbericht von Thies Christopherson) немецкого фермера Тиса Кристоферсена, который с января по декабрь 1944 года трудился в филиале Освенцима — Райско над созданием растительного каучука и бывал как в Освенциме так и в Биркенау, была опубликована в 1972 году. Кристоферсен простым языком описывает в ней своё прошлое и утверждает, что в Освенциме не было ни газовых камер, ни других средств массового уничтожения. Он отрицает, что в Освенциме и других концлагерях имело место уничтожение людей, и сообщает, что заключённые находились в настолько удовлетворительных условиях, что даже пели песни во время работы. После издания брошюры он получил тысячи писем от бывших узников лагеря и очевидцев, подтверждающих его доводы. Кристоферсен описывает Освенцим как лагерь, в котором заключенному нужно было работать, но в котором, однако, можно было жить. Кое-кому, кто до сих пор узнавал о концентрационных лагерях Третьего Рейха исключительно из единообразно управляемых средств массовой информации, это сначала покажется невероятным. Однако, книга Кристоферсена поспособствовала тому, что частично такое описание Освенцима уже вынуждены были признать официально.
Хотя "Ложь об Освенциме" не претендовала на научность, эта небольшая книжка сыграла важную роль в истории ревизионизма, так как подтолкнула к другим, более серьезным ревизионистским работам и стала одним из наиболее важных документов для переоценки истории Освенцима.
Через несколько лет после издания брошюры Тис Кристоферсен писал:
"Когда я писал свой рассказ "Ложь об Освенциме", я был подвергнут критике на том основании, что, хотя я был в лагере и не видел никакого массового умерщвления газами, этот факт вовсе не означает, что его не было…
Я получил тысячи писем и звонков. Многие из тех, кто связался со мной, может подтвердить мои заявления, но боится сделать это публично. Некоторые из них являются эсэсовцами, которые подвергались жестокому обращению и даже пыткам в плену союзников.
Я немедленно связался с теми, кто утверждал что хорошо знает о массовом умерщвлении газами. Мой опыт оказался точно таким же, как у французского профессора Поля Рассинье. Я не нашел ни одного свидетеля, видевшего это своими глазами. Эти люди говорили мне, что они знали что некто знал кого-то кто говорил об этом. В большинстве случаев предполагаемые очевидцы умерли. Другие свидетели немедленно начинали заикаться и запинаться, когда я задавал несколько точных вопросов.
… Наши исследования могут быть запрещены. Мы можем быть брошены в тюрьму. Наша почта может быть проверена. Мы можем быть атакованы с огнем и взрывчаткой. Наши дома могут быть найдены. Мы можем получить отказ в получении работы или уволены из наших рабочих мест. Мы можем быть оклеветаны, высмеяны и гонимы, как первые христиане. Но мы будем страдать и терпеть все это — и наши враги, таким образом, достигнут прямо противоположное своим намерениям. Их действия заинтересовывают других в том, что мы делаем. Я верю в правду и справедливость, и я знаю, что в один прекрасный день они восторжествуют".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Франц Краузе из Дасселя
Я счастлив из-за того света, который Ваш рассказ об Освенциме пролил в ужасающую темноту!
Немцы должны быть Вам благодарны за это, но также и евреи не должны воспринимать как несчастье то, что немцы причинили им меньше вреда, чем считалось до сих пор. По существу Ваше свидетельство лучше способствует немецко-еврейскому примирению, чем другие акции!
У. Б. из Ф.
Шесть миллионов — это ложь, а убийство ужасно. Сказка о шести миллионах убитых евреев — это ужасная ложь — и каждый, кто распространяет эту ложь — разжигает рознь.
У.Ф. из Б.
Мы просим присылать еще письма, особенно очевидцев, и будем очень благодарны, если мы сможем опубликовать их с именами авторов в следующем номере «КРИТИКИ».
Ваше издательство KRITIK-Verlag
Продолжение следует.
Это только начало. История еще продолжается. Как она продолжается, читайте в сообщении «Обман Освенцима» (серия «Критики», номер 27).
Направленная против немцев разжигающая рознь пропаганда ужасов усиленно продолжается. Вследствие этого наши труды приобретают все большее значение.
«Лживая пропаганда» — Только с чьей стороны?
«Международный комитет Красного креста 29 марта 1978
лично в руки господину президенту
7, Avenue de la Paix
Женева / Швейцария
Глубокоуважаемый господин президент!
Передо мной лежит бюллетень номер 25 Вашего отделения прессы и информации от 01.02.1978, в котором под заголовком «Лживая пропаганда» безответственным способом занимаются целенаправленной дезориентацией общественности. Это заявление, которое едва ли можно соотнести с репутацией Международного Красного креста как независимой и нейтральной организации, не может оставаться без возражений.
Сначала нужно задать вопрос, кто или что, собственно, побудило Вас к тому, чтобы вы из года в год характеризовали возрастающие ревизионистские исследования независимых ученых о мнимом геноциде в немецких концентрационных лагерях как «умело составленные памфлеты». Ведь для этого у Вас наверняка отсутствует соответствующая квалификация! Впрочем, Вы очевидно знакомы лишь частично с этой литературой. Самые важные работы, как например, произведения французского историка профессора Рассинье или появившуюся в прошлом году книгу американского профессора доктора Артура Батца «The Hoax of the Twentieth Century», Вы даже не упоминаете, во всяком случае.
Так что же дает Вам право в дальнейшем немецкие концентрационные лагеря сразу обозначать как «лагеря смерти»? Откуда Вы черпаете это свое «знания», собственно говоря, что там якобы происходил «планомерный геноцид»? Ведь сведения в упомянутой Вами самими документации Вашей организации «Деятельность МККК в пользу заключенных в немецких концентрационных лагерях гражданских лиц (1939–1945)» скорее доказывают противоположное! Эта документация показывает, кстати, в нескольких местах, что немецкие лагеря были образцово оборудованы. Многочисленные немецкие солдаты — в том числе также я — были бы рады, если бы они смогли жить как военнопленные в таких же лагерях. Хотя, во всяком случае, наша судьба после немецкого поражения ничуть не интересовала Вашу организацию!
Может быть, что Ваши делегаты получили доступ во многие концентрационные лагеря только в начале 1945 года. Но в Освенциме, якобы самом большом «лагере смерти», одна из Ваших делегаций побывала самое позднее уже в сентябре 1944 года, о чем снова свидетельствует Ваша собственная документация. Тогда делегаты не смогли обнаружить там ни газовых камер, ни регистрировать мнимые сопутствующие явления утверждаемых массовых уничтожений — таких, как трупный запах и массовые сожжения под открытым небом. Впрочем, публикация доклада делегатов в Освенцим в упомянутой документации содержит, очевидно, пробелы, которые едва ли могли бы содержать что-то невыгодное для немецкой стороны. Для общественности наверняка было бы интересно однажды познакомиться с несокращенным докладом.
«Газовая камера» упоминается в докладе лишь делегацией в Дахау. Между тем, она уже давно исторически безупречно разоблачена как обман. Когда Вы думаете это исправить, собственно?
И почему Вы, собственно, умалчиваете в Вашем бюллетене номер 25, в чем была причина, что Международный Красный крест уже в начале войны не мог позаботиться о концентрационных лагерях? Согласно Вашей документации виновны здесь однозначно союзники — противники Германии. Для деятельности МККК в пользу интернированных гражданских лиц в свое время отсутствовало международно-правовое соглашение, которое гарантировало бы взаимность. Ваша попытка достигнуть такого соглашения потерпела неудачу, как известно, из-за позиции союзников. Только правительство Германской империи объявило о своей готовности откликнуться на Вашу инициативу тогда путем проведения соответствующих международных переговоров.
Точно так же как другие государства саботировали все предложения имперского правительства по разоружению и лично стимулированный Гитлером запрет воздушной войны против гражданского населения, так случилось тогда и со стимулированным Вашей организацией уходом за интернированными гражданскими лицами со стороны Красного креста. Даже больше: противники Рейха затрудняли Международному Красному кресту — как следует из Вашей документации дальше — даже отправку посылок в концентрационные лагеря, что имперское правительство, как известно, разрешило по гуманитарным причинам, а именно без того чтобы было гарантировано соответствующее поведение со стороны противника! Так кто же, ввиду этих фактов, нарушал заповеди гуманности?
О числах потерь нельзя спорить, если не сознавать, из-за чего Вы теперь внезапно ограничиваете Ваши прежние сведения о еврейских военных потерях или полагаете себя обязанными совсем оспаривать их. Также здесь можно было снова спросить: Кто принуждает Вас к этому? Не заставляет ли это подумать также Вас, что число еврейских просьб о компенсации уже в 1965 году превзошло количество тех евреев, которые вообще когда-нибудь жили в Германии и на оккупированных немцами территориях, если статистические факты Харвуда правдивы («Did Six Really Die?», страницы 6 и 28)?
Международный Красный крест действительно должен был ради своего реноме как можно скорее пересмотреть свою установку на сионистское распространение пропаганды ужасов. Было бы очень желательно, если бы Ваша организация предприняла эффективные шаги для освобождения всех жертв послевоенной террористической юстиции иностранных и, к сожалению, также немецких судов, символом которых может служить имя старого мученика Рудольфа Гесса, и, кроме того, также в соответствии со своими гуманитарными целями, наконец, выступила бы против одностороннего преследования предполагаемых немецких «военных преступников» спустя 33 года после окончания боевых действий.
В надежде на то, что мое напоминание может упасть у Вас на плодородную почву, я приветствую Вас
С глубоким уважением
подписано. Доктор Штэглих
Копии:
Deutsche Presse-Agentur, Hamburg Associated Press, Hamburg
Der Spiegel, Deutsches Allgemeines Sonntagsblatt,
Die Zeit, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Die Welt и другие.»
Женева, 28 апреля 1978 PV/gr
Глубокоуважаемый господин доктор Штэглих,
К сожалению, мы не смогли быстрее ответить на Ваше письмо от 29 марта 1978, так как ответственные редакторы отсутствовали (каникулы — миссии).
Вначале мы хотели бы подчеркнуть, что у нас есть большая часть книг, которые были написаны о драме депортации — как тех, о которых Вы упоминаете, так и других, которые рассматривают эту тему под другим аспектом.