Безумие
Безумие читать книгу онлайн
У Софи Филипс есть все, чтобы быть счастливой: собственный дом, любящий муж, десятимесячный сын и любимая работа. Она парамедик, ее дело – спасать жизни тех, кому нужна помощь. Но иногда обстоятельства оказываются сильнее.
Во время очередного вызова Софи принимала роды, но и мать, и ребенок умерли. Убитый горем отец угрожает ей, а днем позже ее собственного ребенка похищают, выстрелив ее мужу в голову.
Полиция сбивается с ног, проверяя различные версии, а Софи начинает независимое расследование.
Вы еще не верите, что мать, утратившая ребенка, способна на безумные поступки?…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Это был не Лачлан, но в квартире определенно происходит нечто странное.
Полицейские поблагодарили ее и поспешили наверх. На улице Мик спросил:
– Ты специально сказала так, чтобы они пошли и арестовали их?
– Разве ты не заметил, как неохотно они впустили нас в квартиру?
– Сейчас около двух часов ночи, – заметил Мик. – Если бы кто-то постучал ко мне в дверь, когда я никого не вызывал, я бы тоже отнесся к этому с подозрением.
Софи это было безразлично. Найти Лачлана – вот единственное, что имело значение.
Глава шестая
Четверг, 8 мая, 1:20
Дэннис открыл дверь в комнату для допросов, и Элла первая вошла в нее. Бойд Сойер быстро встал и протянул руку для приветствия. Он был худощав, как бегуны на длинные дистанции, которые тренируются много и подолгу. Ладонь Сойера была холодной и влажной на ощупь, глаза – красными, а лицо – помятым. Мужчина был одет в темные брюки, серую рубашку с засученными рукавами, от него исходил резкий запах пота и алкоголя, к которому примешивался, как уловила Элла своим чутким обонянием, запах рвоты и мочи. Она убрала руку за спину, чтобы незаметно вытереть ее о свои брюки.
Дэннис представился. На глаза Сойера навернулись слезы.
– Наконец-то хоть кто-то серьезно поговорит со мной. Дэннис жестом предложил ему сесть.
– Мистер Сойер, мы очень сожалеем о том, что произошло с вашей семьей.
– Я вам так признателен.
Сойер достал из нагрудного кармана сложенный белый носовой платок и принялся старательно вытирать покрасневшие воспаленные глаза.
– Наш разговор не займет много времени, а потом вас отвезут домой. – Дэннис наклонился вперед и положил ладонь мужчине на плечо. – Сейчас вы должны быть с дорогими вам людьми, а не здесь.
Сойер снова принялся утирать слезы, потом положил носовой платок на колени, выпрямился и глубоко вдохнул, всем своим видом выражая полную готовность к сотрудничеству. Элла прищурилась:
– Нам уже кое-что известно о том, что случилось вчера вечером, – сказал Дэннис. – Не могли бы вы еще раз поподробнее рассказать нам о случившемся?
– На меня напали и против моей золи накачали наркотиками, – объяснил Сойер.
Хорошо поставленный голос, открытый прямой взгляд – он выглядел как человек, который возлагает на полицию большие надежды.
– Как это произошло?
– Моя жена и дочь умерли позавчера. Жена родила ребенка дома. Эти парамедики… С тех пор я не могу находиться в доме.
– А что произошло сегодня вечером? – спросила Элла, – Вечером я выехал на машине в город, подальше от дома, чтобы хоть как-то отвлечься.
– Куда вы поехали?
– Я не помню. Думаю, я был в каком-то пабе или баре, это единственное, что я припоминаю до того момента, когда я проснулся в своей машине в окружении парамедиков. Они рассказали, что привели меня в чувство при помощи налоксона, из чего следует, что меня накачали какими-то наркотиками. Потом меня стошнило, и сильно запахло алкоголем. Врач взял пробы крови, и я не сомневаюсь, что в них обнаружат и снотворное, которым меня, как я полагаю, тоже напичкали.
По ходу рассказа Сойер загибал пальцы, перечисляя то, что с ним сделали.
– Почему вы думаете, что вам дали снотворное?
– Если бы не снотворное, я бы оказал сопротивление. К тому же многие снотворные препараты вызывают амнезию. Этим объясняется то, что я не могу ничего вспомнить.
Сойер подтянул вверх рукав рубашки и вытянул вперед руку.
– Думаю, вы захотите сделать несколько снимков со следами инъекций.
Элла увидела след от иглы и синяк на внутренней стороне локтевого изгиба.
– Доктор, вы левша или правша?
– Левша.
Он вполне мог сделать инъекцию себе сам. Элла продолжила:
– Причинили ли вам какой-либо иной вред?
Сойер часто заморгал.
– Кромепопытки убийства при помощи наркотиков? Было ли что-нибудь украдено? Кошелек? Вашу машину они не взяли.
– Нет, ничего не пропало. – Сойер выглядел сбитым с толку. – Вряд ли это имеет значение в данной ситуации.
Дэннис толкнул Эллу ногой под столом.
– А вы не помните, с кем встречались в городе? – спросил Дэннис. – Попытайтесь вспомнить лица, имена.
Сойер на мгновение закрыл глаза, затем отрицательно покачал головой.
– Ничего не помню.
– Доктор, мы перед беседой проверили ваше досье, – начала Элла.
Сойер уставился на нее, а потом снова потянулся к своему носовому платку.
– Я знал, что это выплывет наружу.
– Это обычная процедура, – успокоил его Дэннис.
Сойер приложил сложенный платок к глазам.
– Это не имеет к случившемуся никакого отношения.
– Согласен, – заметил Дэннис, – но мы должны знать все обстоятельства этого дела, и ничего больше.
– Это было лишь несколько раз, с тех пор я никогда больше этого не делал, – сказал, всхлипывая, Сойер. – Я совершил ошибку, меня поймали и наказали, конец истории.
– Хорошо, – сказал Дэннис.
– Морфий и петидин? Тысяча девятьсот девяносто пятый год? Правильно? – спросила Элла.
– Девяносто второй, – поправил Сойер.
Голос Эллы смягчился:
– На самом деле, мне кажется, та история имеет непосредственное отношение к происшедшему. Знаю, раньше, когда у вас были проблемы в личной жизни, вы принимали наркотики. Тогда они помогли вам заглушить боль. Хак случилось и этим вечером. Вас переполнял гнев оттого, что у женщины, которая, по вашему мнению, виновна в гибели вашей жены и дочери, есть семья, и вы снова потянулись к игле. Наркотики можно купить в баре, все это знают, вы отправились именно туда, купили наркотики и выпивку. А когда вы сидели в машине с пристегнутым ремнем безопасности, под воздействием алкоголя вам неожиданно пришло в голову, что можно и другим способом облегчить свою боль. До того как вы осознали это, вы уже были на пороге дома Филипсов.
Сойер поднял на Эллу глаза, полные слез. Он выглядел растерянным.
– Кого?
– Я говорю о Софи Филипс, парамедике, которая принимала роды у вашей жены.
– Какое отношение она имеет ко всему этому?
– Сегодня вечером на ее мужа было совершено покушение, а ее ребенка похитили.
Сойер удивленно смотрел на Эллу, открыв рот.
– Вы думаете, что я имею к этому отношение?
– А что вы сами об этом скажете?
– Конечно, нет.
– Вы обвинили ее в убийстве жены и дочери и угрожали убить ее.
Он кивнул головой.
– Я был пьян и в отчаянии.
– А сегодня вечером вы были не в таком же состоянии. Его губы сжались в узкую белую полоску.
– Я пришел сюда, чтобы сделать заявление о преступлении, которое было совершено по отношению ко мне, а не выслушивать обвинения в свой адрес.
– Мы вас понимаем, – заговорил Дэннис. – Вас никто ни в чем не обвиняет. Как я сказал раньше, это стандартная процедура – мы всегда проверяем прошлое потерпевшего. – Он снова коснулся руки Сойера. – Когда ты закончим, у вас снимут отпечатки пальцев. Это поможет определить, кто, кроме вас, был в вашей машине или возле нее и прикасался к вещам в салоне. Вы помните, как ехали на набережную? Можете ли вспомнить что-либо о баре, в котором, как вы полагаете, вы пили?
Сойер приложил мокрый носовой платок к глазам.
– Ничего не помню.
– Помните ли вы, что столкнулись с другой машиной?
– Мой БМВ поврежден?
– Повреждение незначительное, но мы сможем установить, где и когда это произошло. Так мы сможем найти тех, кто накачал вас наркотиками.
– Такое я бы запомнил. Если, конечно, был не под кайфом.
Элла скрестила руки на груди.
– Хорошо, – сказал Дэннис. – Полагаю, у нас достаточно информации, чтобы продолжать расследование. Пойдемте со мной, я сниму отпечатки пальцев, сделаю снимок руки и, пожалуй, возьму образцы волос для сравнения.
– Зачем это?
– В машине обнаружили несколько волос. Они могут принадлежать нападавшим на вас, но сначала надо убедиться, что это не ваши волосы.