Современный польский, чешский и словацкий детектив
Современный польский, чешский и словацкий детектив читать книгу онлайн
Своеобразие представленных в настоящем сборнике романов, заключается в том, чего их герои — не преступники, а те, кто их обезвреживает, и авторы стараются чтобы эти герои вызвали у читателя симпатию и интерес, — даже тогда, когда читатель вслед за ними попадает впросак. Истина дается героям этих романов трудно, но тем она дороже.
Роман А.Пивоварчика "Открытое окно" — о мире филателистов, с его удивительными страстями, являющийся несомненно питательной средой для мошенничества.
Загадочный и страшный взрыв в почтовом вагоне, стоивший трех жизней — начало романа Э.Фикера "Операция C-L" — открывает в финале романа преступника, для которого сам факт его преступления принципиально обоснован.
Совсем другой характер преступления в романе Юрая Вага "Катастрофа на шоссе", но тем не менее он открывает все то же столкновение нормального человеческого мышления с ощущениями человека, бьющегося в паутине, из которой у него уже нет сил выбраться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Правда, возможна была еще одна версия. Убийца мог охотиться за тем, о чем никто не знал! Предположим, это был… второй экземпляр знаменитой «Гвианы»!
Я соединился по телефону с Емёлой.
— Как ты думаешь, возможно, что, кроме Аля, в комнате виллы находился кто-то еще? Кто-то, укрывшийся за дверной портьерой, кто-то, знавший об Але и обо мне? После того как меня ударили по голове, он не вышел потому, что не хотел демаскироваться перед Алем. После ухода Аля, увидев возле меня больничную справку, он решил, что это еще больше запутает дело…
— Преувеличиваешь, Глеб! -сказал Емёла. — В показаниях Аля есть слова: «Я думал, что убил его». Так же думали Мингель и Трахт. У Мингеля есть фраза: «Мы были уверены, что газеты замалчивают убийство, совершенное Алем». И они пользовались этим, шантажируя Аля. А тому, поскольку он уже якобы совершил одно убийство на вилле, было теперь все равно. И он согласился убить ксендза Войтика.
Разочарованный, я положил трубку.
В «зиме» говорили: «У Аля слишком легкая рука…» Откуда, от кого Трахт и Мингель могли узнать, что у Аля легкая рука и что я остался в живых?
Мое неудачное приключение держалось в тайне. Вдова и наследница не имели понятия, кого именно забрали из комнаты, где размещались коллекции… Неужели здесь есть что-то, что не до конца «обыграно»?
Я снова соединился с Емёлой.
— Подожди. Я спрошу у Трахта.
Несколько минут я нервно шагал по кабинету.
— Трахт дополняет: со слов Аля он предполагал, что ты убит. О том, что в комнате не было твоего трупа, что Аль все же никого не убил, он узнал из подслушанного разговора. Во время его ареста об этом говорили сотрудники… Отсюда и досада Мингеля и Трахта в «зиме», они имели претензии к Алю и его «легкой руке»…
Я вслепую хватался за мелочи, приходившие мне на ум. Увы, все было тщетно. Это было блуждание во мраке.
До открытия выставки оставалось пятнадцать минут. Я соединился с комиссариатом Западного района. Комендант выразил свое неудовольствие, но все же приказал привести из камеры к телефону наследницу.
— Я хотел вам сказать, что Мингель арестован! — начал я наугад.
— Мне это ничего не говорит. Вы по-прежнему не знаете, кто убил моих родственников и где находятся украденные марки?
— Кто убил, не знаю. Зато мне известно о ваших закулисных переговорах с Мингелем. И о том, что вы первой побывали в комнате после убийства вашего родственника. Нам удалось разыскать коллекцию «За лот» и экземпляр «Десять краковских крон».
Послышался стук упавшей телефонной трубки.
— У нее истерика, — доложил через минуту комендант. — Я приказал облить ее водой. Теперь она сама, без вопросов, показывает, что, когда в тот вечер вернулась из города, дверь в комнату была приоткрыта. Она вошла и, увидев труп хозяина, сразу же вынула из ящика стола какой-то «За лот» и… что-что, сержант?… Ага… И спрятала десять краковских корон [6]. Вдова вернулась позже… Послушай, а как все эти короны могли поместиться в ящике стола? Она не помешалась?… Потом все забрал на хранение какой-то Мингель, который приехал из Кракова. А познакомились они на богослужении в костеле…
— Где Мингель познакомился с наследницей? — через минуту спросил я по телефону у Емёлы.
— В костеле… Он потратил полтора дня, чтобы выяснить, куда она ходит. Они с Трахтом решили использовать все способы, чтобы завладеть марками.
— А что Мингель говорит об абонентском ящике в сорок первом почтовом отделении?
— Ничего особенного, — докладывал Емёла. — Он тогда целый год проживал в Варшаве. Краков ему якобы опротивел. По его словам, он пережил там какую-то сердечную драму. Тогда же начал переписку с зарубежными коллекционерами. На магнитофонной ленте запечатлена целая повесть о его недоразумениях с прежней фамилией. Его фамилия Ригер. У него четыре имени: Даниель, Роман, Адам, Кароль. Говорит, все это в бюллетенях перевернули и ошибочно напечатали «Д-р А. Кригер». Потому он и взял фамилию Мингель. Не годилось ему выступать во всем мире как доктор Кригер.
— Так, — прервал я. — Ну, а… невесты со всего света?
— Он знает немецкий язык, вот и сочинял, что он участник войны, герой, который не может найти себе места на родине. Он ничего не отрицает. Идиотки присылали ему деньги и посылки с вещичками, которые он продавал…
Увы! Ход моих мыслей не имел ничего общего с истинным положением дел о двух убийствах.
Даже установленный Емёлой факт о том, что в паспортном бюро Мингеля ожидает выписанный ему заграничный паспорт и что по приглашению какой-то «кузины» они с Трахтом собирались в ФРГ, ничего нам не объяснял.
— Глеб, на выставку! Пора! — позвала меня по телефону Кристина.
ГЛАВА 22
— Пойдем! Заместитель министра уже здесь, — сказал НД, встретив меня в коридоре. — Поправь галстучек и вообще, будь добр, постарайся вести себя не как сыч, а как человек культурный и образованный. Заместитель министра приехал не только ради марок. А это тебе в утешение! — Он вынул из кармана и протянул мне… часы «Нортон».
Своим подарком он застал меня врасплох, и я невольно поблагодарил.
— Это в счет платежа. От твоего друга Мариана, — объяснил НД. — Завтра он наконец выезжает за этой нидерландской кукушкой. А мне Мариан дает пятнадцать серий румынских марок со спутниками.
— У тебя отпуск? — спросил я, кладя машинально в карман часы.
— Нет, но необходимо отдохнуть после…
Он не успел сказать, после чего.
Мы вошли в секретариат. Только тут я припомнил, что часы — это премия от Мариана за организацию его транспортировки за кукушкой, о чем он просил меня в музее.
Но голова моя была занята более важными делами. Выставку открыли. Заместитель министра, генерал в штатском костюме, беседовал в кабинете с моим начальником. Сотрудники смежных отделов управления оживленно толковали о чем-то.
В такой обстановке нам с НД было невозможно поговорить. Я только успел сказать ему:
— Вы тут со стариком устраиваете выставку, ты собираешься с Марианом за нидерландскими часами с кукушкой, а я чувствую себя, как в западне.
— Зато «Нортон» получил! — насмешливо взглянул он на меня.
НД тут же исчез в группе прибывших гостей. Я хотел было обругать его, но в эту минуту, сияя улыбкой, ко мне подошел мой драгоценный шеф.
— Ты уже здесь? Знаю, что ничего не знаешь. Ничего не объясняй, — говорил он весело. — Емёла уже рассказал мне. Не огорчайся, Глеб. — Он силой тянул меня за рукав.
Я переступил порог кабинета и поздоровался с худым и длинным как жердь заместителем министра.
— Поздравляю, капитан! Слышал, слышал, — произнес он голосом, привыкшим к торжественным речам. — Благодарю от имени службы!
Яркая лампа рефлектора освещала метровой высоты мольберты, где под стеклом были размещены планшеты.
Там на черном фоне сверкали всеми цветами радуги крохотные кусочки бумаги, доставившие нам в течение последних недель столько хлопот!
Майор Ковальский и поручик Емёла, закрыв шторами окна, чтобы уберечь музейные экспонаты от воздействия солнечных лучей, стояли возле стендов, готовые дать необходимые объяснения.
Заместитель министра, отойдя от меня, подошел к планшетам и тыкался в них носом, как аист.
— Из трехсот двенадцати украденных марок нам удалось найти триста четыре, — читал по записке полковник. — Если говорить о стоимости, это составляет девяносто девять целых и девяносто девять сотых процента… Сумму, в которую оцениваются эти марки, мы назовем позже, когда наши уважаемые гости познакомятся с экспонатами. Начинайте, поручик! — обратился он к Емёле.
— Итак, — кашлянул Емёла, указывая на планшет чем-то вроде дирижерской палочки, — первая слева марка, коричневого цвета, с портретом королевы Виктории, была напечатана в 1847 году для острова Маврикий. Стоила она тогда один пенс. Она не из самых дорогих в серии знаменитых и редких «Маврикиев». Американский каталог Скотта оценивает ее в пятнадцать тысяч долларов.