Где бы ты ни скрывалась

Где бы ты ни скрывалась читать книгу онлайн
Любовь опасна, иногда смертельно опасна.
Кэти Бейли, красивая молодая англичанка, знает об этом не понаслышке и не из криминальных хроник. Однажды на пути Кэти встречается мужчина ее мечты. Человек-загадка, мужественный красавец, едва ли не супермен, он стремительно завоевывает сердце девушки. Могла ли она догадываться, что под маской красавца и супермена скрывается безжалостное чудовище и Кэти не первая, кого он выбрал для своей смертельной игры.
Дебютная книга, сразу же вознесшая ее создательницу на звездный уровень среди авторов мирового детектива!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На улице было холодно и ветер, который, понятное дело, дул мне прямо в лицо, так что, когда я подбегала к парку, щек уже не чувствовала. Прибавив скорость, я заставила себя забежать на холм, откуда открывался чудесный вид на купол и на Кэнэри-Уорф, наш современный деловой квартал. Увидев, что тучи угрожающе нависли над самым куполом собора, я понеслась назад.
Первые тяжелые ледяные капли настигли меня у выхода из парка. Можно было переждать дождь под навесом кафе (само кафе, разумеется, пока было закрыто, воскресенье ведь), но я решила бежать дальше. Не люблю болтаться в парке просто так, особенно в такую погоду, когда ничего толком не разглядишь и кто угодно может подкрасться незамеченным. Так что я помчалась дальше с максимальной скоростью.
Конечно, когда я добралась до Толбот-стрит, дождь почти прекратился и перешел в морось. Но я успела вымокнуть полностью, ни одной сухой ниточки не осталось, однако не замерзла, щеки горели от ветра и ледяного душа.
Я подбежала к дому как раз в тот момент, когда на улицу вышел Стюарт. Он не сразу заметил меня, поскольку сам несколько раз подергал ручку двери, проверяя, плотно ли она захлопнулась, но я все равно не успела спрятаться за угол дома.
— Ой, привет! — сказал он таким удивленно-радостным голосом, что у меня перехватило дыхание.
— Привет, — пробормотала я, пытаясь отдышаться. Надо было бежать быстрее — тогда я успела бы прошмыгнуть домой незаметно!
— Вот, вышел купить чего-нибудь на завтрак. Ты что хочешь?
— Я хочу переодеться. — Ничего умнее придумать я не смогла.
— Ха-ха, это точно не помешает! — сказал он, оглядывая меня. — Пойди переоденься, а потом приходи ко мне завтракать. Как насчет яичницы с беконом?
— Чудесно! — сказала я.
Он ухмыльнулся и пошел дальше.
— Стюарт! — окликнула я.
Он остановился:
— Что?
— Я просто… хотела поблагодарить тебя… за вчера… Ну, за то, что ты, это… За то, что ты, ну… мне отказал. Да. Наверное, мне просто вино в голову ударило.
Он нахмурил брови:
— Как это — отказал? Я тебе не отказывал.
— То есть? — спросила я растерянно.
Стюарт шагнул ко мне, взял за руку, как когда-то ночью, успокаивая:
— Я просто не воспользовался твоей слабостью, только и всего.
— А разве… это не одно и то же?
— Совсем нет, поверь. Я бы ни за что не стал тебе отказывать.
Он снова улыбнулся, и сердце заколотилось у меня в груди — на этот раз не из-за бега.
— Значит, через несколько минут встречаемся у меня, — сказал и зашагал в сторону Хай-стрит, а я стояла, совершенно оторопевшая, прижимая руку к груди.
Четверг, 25 декабря 2003 года
Мы ужинали в полном молчании. Если честно, это здорово действовало мне на нервы. Ли сам приготовил ужин: ломтики жареной индейки, печеный картофель, подливка, даже достал откуда-то банку клюквенного соуса. Он надел на голову бумажную шляпу, которая вывалилась из его хлопушки, и весь ужин не сводил с меня глаз, не забывая подливать себе в бокал. А я тихо злилась. Все шло как-то не так. Нет, конечно, я мечтала встретить Рождество вместе с ним, но теперь даже не очень расстроилась бы, если бы он куда-нибудь делся. И выискивала подходящий повод, чтобы выпроводить его из дома, но так, чтобы не обидеть.
Что же настолько задело меня? То, с каким пренебрежением он сказал, что все женщины любят, когда их насилуют? Я прокрутила эти слова в голове еще раз, но сейчас они не вызвали ни злости, ни обиды. Кто знает, может быть, он отчасти прав. Меня возмутила его грубость, но при других обстоятельствах я могла бы, наоборот, еще сильнее завестись.
Нет, не в этом дело. Просто несколько напрягало, что Ли слишком уж ретиво стал хозяйничать в моей жизни.
Ну, например, это: я пошла в спальню переодеться, а когда вернулась обратно, Ли не пустил меня на кухню, сказал, что мы откроем подарки только после ужина, и ни минутой раньше. Сунул мне бокал с шампанским и велел ждать на диване. А что, скажите, плохого в том, если бы я помогла бы ему готовить? Не очень-то приятно чувствовать себя гостьей в собственном доме, согласитесь.
Чтобы не разозлиться окончательно, я так накачалась шампанским, что к ужину пришла пошатываясь.
— Очень вкусно, — сказала я наконец, просто чтобы нарушить молчание.
Ли кивнул:
— Рад, что тебе понравилось. — Он долил в мой бокал.
— А теперь можно открыть подарки? — спросила я, как только мы встали из-за стола.
Я выпила так много, что ему пришлось довести меня до гостиной, где я с истерическим хохотом уселась на ковер под елкой и выгребла подарки себе на колени. Ли уселся рядом.
— Наверное, придется тебе помочь? — спросил он, передавая мне прямоугольную коробочку, обернутую цветной бумагой и украшенную бантиком.
— Нет! — отрезала я, несколько уже раздраженно срывая обертку. — Сама справлюсь, спасибо большое!
Подарки мы распаковывали целую вечность, так как попутно я выпила еще несколько бокалов. Я получила пару дисков с исполнителями, которых вообще никогда не слышала, сверкающий ослепительный блеском браслет, кожаную сумочку и серебряную ручку с моим именем, выгравированным на колпачке. Ли зажег свечи и тоже потягивал вино из бокала, правда не с такой скоростью, как я. Он получил от меня рубашку, еще какую-то одежду, одеколон после бритья и новый мобильный телефон. Мне казалось, он очень доволен подарками… Правда, из-за серьезной дозы спиртного мое мнение могло быть не очень объективным.
Открыв очередную коробку, я нашла там чудесное белье и, конечно, сразу же решила примерить его. Ли помог мне раздеться, но, разумеется, до белья мы так и не добрались — так и остались лежать на ковре рядом с моей скромной елочкой, украшенной одной-единственной гирляндой из белых лампочек и несколькими старыми игрушками.
Сотрясаясь в такт мерным толчкам Ли, я закрыла глаза, чтобы комната перестала качаться и трястись, и постаралась глубоко дышать. Меня тошнило так сильно, что я боялась не сдержаться, и еще эта наша возня на ковре почему-то напомнила мне былые вечера, когда я приводила домой случайных знакомцев, таких же пьяных, как и я, и трахалась с ними в гостиной. И сейчас неприятная мысль вновь полоснула по сердцу: а кто, собственно, этот человек? Что он собой представляет? Люблю ли я его? А если люблю, то почему так сильно напилась и мечтаю, чтобы он быстрее кончил и оставил меня в покое? Ни почему. Очень хочется лечь в кровать и хорошенько выспаться. Без него. Но сначала надо как следует проблеваться в туалете.
Должно быть, Ли почувствовал, что мне нехорошо, потому что вдруг замер и погладил меня по щеке. Я с трудом открыла глаза. Он навис надо мной, и выражение его лица было непроницаемым. Волосы потемнели от пота, неровный свет свечей бросал прыгающие тени на его щеки.
— Кэтрин, — прошептал он и замолчал.
— Мм?
Я думала, сейчас спросит меня, хорошо ли мне и все такое, и уже приготовила самую счастливую из своих улыбок — пусть уж кончит поскорее, и я смогу подняться и выпить холодной водички, а потом свалиться в тихую постель, и стены комнаты уже не будут больше ходить ходуном…
— Ты выйдешь за меня, Кэтрин?
Этого я никак не ожидала. И растерялась, конечно.
— А?
— Ты выйдешь за меня?
Много часов спустя, ворочаясь в постели, я обдумывала этот момент, кляла себя за дурость. Конечно, я должна была просиять, ахнуть, поцеловать, вернуть его к прерванному процессу, ну, чтобы выгадать время. Но мой несчастный мозг был затуманен алкоголем, поэтому я глупо ухмыльнулась и… ничего не сказала. Неловкое молчание затянулось.
Ли оторвался от меня и сел, прислонившись спиной к дивану.
Я тоже поднялась и села рядом. В глазах мельтешили черные точки.
— А можно подумать? — запоздало спросила я.
Ли посмотрел на меня, и — о ужас! — я увидела слезы в его глазах. Боже мой, этот крутой парень, которому приходится разбираться с уголовниками в темных переулках, самец, рвущий мне волосы, — и плачет оттого, что я не сказала ему «да»!