Бешеный куш
Бешеный куш читать книгу онлайн
Шикарная топ-модель в качестве приманки и «Мерседес», несущийся на кладбище… Именно к таким изощренным способам устранения преуспевающего финансового магната прибегают его конкуренты. После нескольких покушений на миллиардера, когда ему лишь чудом удавалось избежать смерти, он решает нанять для собственной охраны бывшего агента ГРУ Юрия Седова. В задачу Седова входит выявление «заказчиков» банкира. В ходе расследования он убеждается, что в окружении финансиста находится оборотень…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Несмотря на ранний час, в баре, заполненном игроками казино, царило оживление.
— Ну что? — Хайдаров сделал глоток из стоящего перед ним стакана. — Проверили?
— С «Мерседесом» все в порядке. Машину никто не осматривал.
— Каким образом вы это узнали?
— Эмблема, установленная на панели управления, состоит из двух дисков, внутреннего и внешнего. При повороте ключа сначала сдвигается внутренний диск, а потом, с отставанием на миллиметр — внешний. Это знаю только я. А теперь — и вы. В настоящий момент эмблема находится в первоначальном положении. Ее никто не трогал. Что же касается вообще возможности выяснить, что представляет собой внедренная нами в машину система, — для ее выявления потребуется несколько часов напряженной работы высококвалифицированных специалистов. Так что ваши опасения напрасны.
— Это радует. Чудовищно хочу спать. Вы вот правильный человек, а я до четырех торчал в казино. И пью сейчас «Бурбон», а не томатный сок.
— Ладно вам, Виталий. Меня волнует, почему Синтия попросила пригнать сюда машину без нее.
Раздался сигнал телефона. Достав трубку из внутреннего кармана пиджака, Хайдаров поднес ее к уху:
— Слушаю… О, здравствуйте, Луи. Рад вас слышать…
Закрыл на секунду трубку, посмотрел на Лапика, произнеся одними губами: «Феро». Лапик кивнул. Убрав руку, Хайдаров продолжил:
— Давно прибыли? Ага… Только что… Прекрасно… Прекрасно… Даже так, на яхте? Что ж, это замечательно. Ага… Ага… Так Владимир здесь. Мы сидим в баре в отеле «Кларидж». Хотите подойти? Очень хорошо, подходите. Конечно… Да, Луи, вы правы… Хорошо, мы сидим в баре и ждем вас. Да, все. — Отключив связь, спрятал трубку в карман. — Феро пришел в Атлантик-Сити на яхте. Он выразил желание с нами встретиться. Я сказал, пусть подходит.
— Очень хорошо. На ловца и зверь бежит.
Феро появился в баре минут через пятнадцать. Взял коктейль, подсел к столику.
— Доброе утро. Я смотрю, вы ранние пташки.
— Здесь такая жизнь, — сказал Хайдаров. — Вы ведь тоже ранняя пташка.
— Я ранняя пташка, потому что пришел в Атлантик-Сити на яхте, которая пришвартовалась у Центрального причала час назад.
— Ого… — сказал Лапик. — Я не знал, что вы любитель океанских прогулок.
— Теперь знаете. Друзья, я пришел, чтобы скоординировать действия.
— Мы слушаем, — сказал Хайдаров.
— По пути сюда, в Атлантик-Сити, в моей жизни произошли некоторые изменения.
— Хорошие, плохие? — спросил Лапик.
— Скорее хорошие. — Достав пачку сигарет, Феро положил ее на стол. — Я познакомился с девушкой. С которой, возможно, свяжу свою судьбу.
— Так поздравляю, это прекрасно, — сказал Хайдаров. — Она здесь?
— Здесь. Она пришла на яхте вместе со мной.
— Что за девушка? — спросил Лапик. — Красавица?
Потянув через соломинку коктейль, Луи вздохнул:
— Да, Владимир, она красива. Да вы ее наверняка видели.
— Видел — где?
— На приеме в американском посольстве, посвященном фестивалю мод. Помните?
— На приеме в американском посольстве… Подождите… Вы стояли там с какой-то совершенно очаровательной шатенкой. Она?
— Нет, совсем не она. Моя девушка — светловолосая, ее зовут Синтия. Друзья, вы не против, если я закурю?
— Я не против, — сказал Хайдаров. — Владимир, вам дым не помешает?
— Нисколько.
— Спасибо. — Щелкнув зажигалкой, Феро закурил.
— Синтия? — переспросил Лапик.
— Да, Синтия. Фамилия ее Розуолл. Она известная американская топ-модель. Знаете ее?
— Луи, извините, я пас… — Лапик поднял руки. — Когда дело касается моды, я полный профан. Я был на том приеме и видел вас с какой-то высокой шатенкой. Но вскоре ушел.
— Как вы сказали, Синтия Розуолл? — спросил Хайдаров.
— Да, Синтия Розуолл.
— Она американка?
— Американка.
— К своему стыду, ничего о ней не слышал. — Хайдаров шутливо поднял глаза. — Представляю, как она ослепительна. Да, Луи?
— Ну… — Луи затянулся. — Еще раз говорю: она красива.
— Надеюсь, вы нас с ней познакомите?
— Конечно. Я забежал сюда, чтобы сказать, что наша встреча, касающаяся банковских дел, немного откладывается. И поинтересоваться, не нарушу ли я этим ваши планы.
— Нисколько, — сказал Хайдаров. — Куда нам торопиться? Так ведь, Владимир?
— Да. Особенно здесь, в Атлантик-Сити.
— Я хочу присмотреть тут поместье, — сказал Луи. — Хорошую усадьбу где-нибудь на берегу океана. Думаю, здесь можно что-нибудь найти.
— Можно, — подтвердил Лапик. — Наверняка вы сможете найти хорошее поместье. При этом не очень дорогое.
— Цена меня не интересует, главное, чтобы усадьба понравилась Синтии. — Луи встал. — Пойду. Думаю, мы друг друга здесь разыщем.
— Конечно, — сказал Хайдаров. — Если что, звоните, мы всегда к вашим услугам.
Стюарт стоял у двери, ведущей на лоджию. На нем была пижама, в руке он держал чашку кофе. Увидев Феро, поставил чашку.
— Заходите, Луи, я жду вас… Джефф мне звонил… Садитесь, сейчас я налью вам кофе…
— Джеймс, нас ждут к ленчу… Джефф вам говорил?
— Да, он предупредил. Садитесь, мы успеем.
— Хорошо, спасибо… — Луи уселся в кресло, подождал, пока Стюарт нальет и поставит перед ним кофе. Чуть пригубив из чашки, спросил: — Мне показалось, в океане вы мало спали?
Стюарт сел в кресло. Плеснул в свою чашку из стоящего на столике кофейника, улыбнулся:
— Луи, о чем вы… Я спал пять часов, этого вполне достаточно.
— Выглядите вы хорошо.
— Я полон сил. Океан ведь заряжает энергией, даже если ты не спишь.
— Возможно. Я не так часто бываю в океане, но тоже чувствую себя замечательно. По-моему, поход удался?
— Да. Это были потрясающие два дня, которые мы провели вместе. Спасибо Алексу. И вам.
— Мне-то за что…
— Есть за что. Вообще, Луи, я очень рад, что познакомился с вами.
— Джеймс, я тоже очень рад. Жаль, что завтра вам надо уезжать.
— Мне самому жаль. Но ничего не поделаешь. Хватит, я глотнул океанского воздуха. Теперь меня ждет рутина будней.
— Да, чуть не забыл… Завтра утром, в любой час, когда вы захотите, мой личный агент Дэн Чисхолм отвезет вас прямо в Дюмон. Об этом вам беспокоиться не нужно.
— Спасибо.
— Сейчас все идем на ленч, а после ленча я, Джефф, Синтия и Полина собираемся посмотреть, можно ли здесь купить приличную усадьбу на берегу океана. Джефф любезно согласился мне помочь. Мы думаем вчетвером проехаться на машине по окрестностям Атлантик-Сити и Бригантины. Поскольку ясно, что вам и Алексу совершенно неинтересно таскаться с нами, Алекс попросил передать от его имени вызов на партию в теннис. Как вы?
— Замечательно. Рад буду с ним сразиться.
— Прекрасно. Вечером мы все вновь собираемся в ресторане, где состоится обед. После чего идем в казино. Устраивает вас такой план?
— План замечательный. Но при одном условии: на обед всех вас приглашаю я. Вы уже угостили нас прекрасным обедом в «Уолдорф-Астории».
— Джеймс, вы опоздали. На сегодняшний обед нас пригласил Баркли. Думаю, отказать ему в этом будет нечестно.
— Ладно, что с ним поделаешь. — Стюарт встал. — Подождете меня, я переоденусь?
— Конечно.
Глава 55
Они свернули с хайвея на местную дорогу, и Баркли, сидящий рядом с Луи, сказал:
— По-моему, это здесь.
Перед двухрядной асфальтовой лентой, уходящей на возвышающийся над проливом холм, был укреплен щит с надписью: «Поместье „Бут-Айленд“. Частная собственность. Въезд только для приглашенных».
За щитом тянулась дорога, достаточно извилистая и узкая. Остановив «Крайслер», Луи сказал:
— Начало мне нравится.
— Луи, что тут может нравиться? — спросила Синтия с заднего сиденья. — Какое-то дикое место.
— Именно поэтому оно мне нравится. Дикое место, далеко от цивилизации.
— Не знаю. И потом, слишком высоко, тебе не кажется?