-->

Столик в стиле бидермейер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Столик в стиле бидермейер, Баганова Мария-- . Жанр: Иронические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Столик в стиле бидермейер
Название: Столик в стиле бидермейер
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Столик в стиле бидермейер читать книгу онлайн

Столик в стиле бидермейер - читать бесплатно онлайн , автор Баганова Мария

Когда на вечеринке в богатом загородном особняке гости решили заглянуть под бисерную вышивку на старинном столике, они и не предполагали, какие сюрпризы может преподнести этот излюбленный тайник светских дам. Оказалось, что секреты предков могут быть по-настоящему шокирующими, даже неприличными.

Однако является ли найденное письмо подлинным? Катя Тулякова еще не успела ответить на этот вопрос, как произошло первое убийство…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Никак, – отрапортовала я. – Переводчиков с голландского очень мало. С немецкого, французского, итальянского – пруд пруди. А тут шиш. Редкий язык.

– Вообще ничего? – сочувственно протянула Галка.

– В одной из контор вспомнили пожилого мужчину, похожего на антиквара… Но только перевод был с немецкого… и вовсе не писем, а свидетельств каких-то то ли о рождении, то ли о смерти. Ты уверена, что твой папа не ошибся и письмо было точно на голландском?

– Папа никогда не ошибается! – возмутилась Галя.

Повисла напряженная пауза.

– Послушай, – примирительно произнесла я, – ведь Володя говорил мне совсем другое. Он твердил о каких-то бланках с печатями.

– Эта салага что хочешь перепутает. – Галя презрительно поджала губы. – Вон он и мне говорил… А на деле?

– На деле он тебе не пара, – закончила я за Галю.

– Вот именно!

Все ясно: прошла любовь – завяли помидоры… Вы никогда не задумывались, почему помидоры? Потому что «пом-д’амуры» – яблоки любви. Это я в одной старинной поваренной книге видела.

Я набрала номер Володи. Связь была неважной, и его голос звучал глухо.

– Володя, там точно были бланки? Опиши мне еще раз, что за документы были в тайнике?

– Я уже все сказал, – простонал он.

– Не поленись, повтори, пожалуйста.

Покряхтывая, словно он выполнял тяжелую работу, Володя повторил мне, что в тайнике лежали два листка, слегка пожелтевшие и чуть смятые. Словно их положили туда второпях, даже не расправив толком. Это были бланки. Да, точно бланки. С печатями. На немецком языке. Про голландский он ничего не знает. В жизни не видел ничего на голландском.

– Володь, – осмелела я, – а ты не мог бы пройтись со мной по переводческим конторам?

– Извини, Кать, но я сматываюсь, – ответил он, даже не дослушав.

– Сматываешься?

– Да, – подтвердил он. – Знаешь, я не герой и в такие игры не играю. Мне сегодня Артем Сергеевич позвонил… Он сказал… Я боюсь, понимаешь? Просто боюсь.

– Эй! А ты мне стену не закончил!

Связь прервалась. Я набрала номер еще раз, но тщетно. Крыса бежит с тонущего корабля. Маленький мальчик спасает свою задницу. А я впереди всех, на боевом коне…

– Ну не переживай ты так. – Галя явно пыталась меня утешить. – Завтра будет еще день.

– Завтра мне на работу, – вздохнула я. – Я в библиотеку устроилась.

– Ох ты! – Галя посмотрела на меня с ужасом и восхищением.

Действительно: зачем мне все это?

Затем, что они убили Варвару Федоровну.

Вот и наступил мой первый рабочий день. Было бы ложью сказать, что мне совсем не было страшно. Еще как было! Все-таки смерть есть смерть. Я вздрагивала от каждого шороха. Успокоил меня кот: рыжий пушистый кот Вари. Не знаю, где он мыкался эти несколько дней, но теперь, увидев отпертую дверь, зашел и потерся о мои ноги. Выглядел он совсем не таким вальяжным, как раньше: шерсть свалялась, бока запали.

– Эх, животина! – Я почесала его за ухом. – Сейчас схожу тебе колбаски куплю.

Продавщица Оля напомнила мне, что кота зовут Шатобриан.

– Уж я не знаю, в честь кого она его так назвала. Я попросту Брюшей кликала. Отзывался.

«Докторская» колбаса у Шатобриана пошла на ура. Я накинула халат… Тот самый, что совсем недавно одалживала мне Варя, когда я заходила к ней, мокрая, в одном купальнике. Взяла тряпку и принялась за уборку.

В трещинах краски на полу запеклась чернота – Варина кровь, немного. Отмывали тут все на совесть. Если не знать, то и не заметишь. Но я-то знала… В углу за стеллажами я обнаружила скатанный коврик и аккуратно прикрыла это место. Потом надо будет сюда что-то поставить, чтобы не наступить ненароком. Вот этажерка как раз подойдет. Немного нелепо – ну ничего.

Интересно, сколько времени пройдет, прежде чем сюда кто-то отважится прийти? Сколько у меня вообще читателей? Варя говорила, что немного.

Скинув рабочую одежду, я вымыла руки и принялась разбирать нехитрое библиотекарское хозяйство. Вот перечень книг, вот на каждую заведена особая карточка. Варя старательно делала описание каждой: размер, количество листов, дефекты, номер стеллажа, полка, место. Вот читательские формуляры, их намного меньше, чем каталожных карточек. В самом конце, за красной картоночкой, несколько формуляров отдельно. На каждом надпись – «выбыл». Вот и Каринин. Варя полностью записывала имена-отчества: Кулярева Карина Альбертовна.

Я принялась перебирать карточки. Гаврилов Антон Викторович, это мой сосед Антон. Гаврилова Анна Григорьевна – а это, по всей видимости, тетя Нюра. Анна Федоровна тут записана. А вот она: Лович Анна Федоровна. Кто же за ней? Аккуратным Вариным почерком было выведено: Лофицкий Артем Сергеевич. Антиквар! Он-то что тут делает?

Замяукал Шатобриан. Он терся о ножку стола и неуверенно поглядывал на меня. «Можно на колени запрыгнуть?» – читалось в его взгляде. Я наклонилась и погладила его за ухом.

– Обязательно возьму тебя на руки, – пообещала я, – только чуть позже. Пока вот полежи на моем стуле. А у меня дела.

Артем Сергеевич был записан в местную библиотеку! Зачем это ему? Зачем столичному антиквару записываться в убогую сельскую библиотечку? Ну, правда, не такую уж убогую: Варя поддерживала здесь все в идеальном состоянии. Но в любом случае местный книжный фонд не сравнить… даже с личной домашней библиотекой антиквара.

Стоп! Продавщица вспоминала необычного посетителя: пожилого мужчину в костюме. Я неоднократно видела на стоянке перед магазином машину Артема Сергеевича. Он знал о настоящем письме… Все сходится!

Я встала и осмотрелась. В день смерти Вари было не до того… не успела поискать документы о семье Зябужских. Надо сделать это теперь. Я склонилась над прямоугольным ящичком и нашла нужную карточку. Вот она! Роду Зябужских Варя посвятила отдельную полку. Двинулась вдоль стеллажей – на указанном месте зиял пропуск. То есть вообще почти не было книг на этой полке! Куда же они делись?

Варя говорила о выставке. Я вышла в крошечный «читальный зал» и принялась рассматривать стенд. Вот «История рода Зябужских», изданная в конце прошлого века. А где же рукопись? Я внимательно осмотрела весь стенд: ничего похожего. То есть о Зябужских было много чего: копия гравюры, изображающей затопленное поместье, перечень известных лиц, навещавших этот дом. Великий Поэт в их числе, два старых письма… Все книжки и фотографии покоились в специальных пластиковых пеналах. Я внимательно по порядку перечитывала заголовки: «Достопамятные места нашего края», «Перечень дворянских родов», фотография столика, сделанная мною, «История рода Зябужских», изданная лет сто назад, «Занимательная химия».

– А при чем здесь химия? – На пороге стояла Галочка. – Вот решила тебя навестить. Заодно и книжку возьму почитаю.

– Химия здесь ни при чем. – Я вернулась за стойку. – Ты уже записана?

– Нет еще, – помотала головой Галка. – Давай, заполни мне карточку. Документы нужны…

– Да я тебе верю… – Я взялась за ящик с формулярами.

Пустые бланки стояли отдельно в самом конце. Галя села за парту и принялась писать, а я снова и снова перебирала карточки.

«Лофицкий Артем Сергеевич», 1940 года рождения…

– Не грусти, Катя, – попыталась успокоить меня Галина, – все будет хорошо…

– Галя, – глухо произнесла я, – похоже, твой папа был прав.

У меня дрожали руки, когда я набирала телефонный номер. Бобрыкиной звонить я не решилась, позвонила Паше.

– Это ты… – выдохнул он в трубку. – Просто так звонишь или опять тебя в сыщики потянуло?

– Паша, послушай меня! – взмолилась я. – На этот раз я уверена, что догадалась… То есть не догадалась, просто выстроила цепочку. Я знаю, кто убийца. Точно!

– Ну? – терпеливо произнес он.

Я перевела дыхание и принялась объяснять:

– Я устроилась на работу в библиотеку… на Варино место. Да, на место той женщины, которую убили.

Паша аж присвистнул.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название