Слепая ярость
Слепая ярость читать книгу онлайн
Говард Хайнс: — один из наиболее известных ныне в США мастеров особого литературного жанра, получившего название «Кинороман». Основой киноромана служат впечатления, полученные писателем от просмотра кинофильма: на основе этих впечатлений создается новое я зачастую весьма яркое литературное произведение. Жанр киноромана приобрел ныне в мире чрезвычайную популярность, и не в последнюю очередь этому способствовало творчество Г. Хайнса. Профессиональным литератором Хайнс смог стать уже достаточно зрелым человеком, а приключения молодости, в которой были и бродяжничество, и участие в воровской шайке, и вьетнамская война, предопределили тягу писателя к авантюрным сюжетам, обилие сцен насилия и секса в его романах, жесткую и мужественную манеру его письма. Романы Г. Хайнса «Попутчик» и «Слепая ярость» впервые переводятся на русский язык.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Такое в его работе тоже случалось: голодные до секса дамочки — как правило, женщины уже в годах — домогались личного контакта. Однако это было категорически исключено правилами фирмы — да и кто клюнет на такую дешевую приманку? Даже толстяку Миллеру приятнее и безопаснее изливаться в телефонных беседах.
— Но мне очень нужно! — взмолилась Кэт.
Это самое «очень нужно» было сказано с больших букв: Очень Нужно.
Приспичило бабе. Ну, бывает.
— Видите ли, Кэт, мы не оказываем своим клиенткам подобного рода услуг.
— Это каких еще услуг?! — взвилась вдруг Кэт. — Это на что такое вы смеете намекать? Как вам не стыдно, как вы только могли подумать! Я обращаюсь к вам как к порядочному человеку, а вы говорите мне гадости, делаете грязные намеки! За кого вы меня принимаете, а?
Ник опешил — он был совершенно сбит с толку. Может быть, ей и в самом деле просто нужно передвинуть шкаф? Да-да, в четвертом часу утра — самое время. Что же ей надо все-таки?
— Вы просто человек с испорченным воображением, мистер Боб-Клинт-Арчибальд или черт вас знает как! — продолжала кипятиться Кэт. — Это, по-вашему, и называется доверие, да?
Вот ведь до чего бабенку разобрало… Можно подумать, кто-то ей навязывается.
— Простите меня, Кэт, — предельно вежливо промолвил Ник, — я вовсе не имел в виду ничего такого, что могло бы столь вас шокировать.
— Да?
— Ну честное слово, — подтвердил Ник, пребывая в прежнем недоумении.
— А я-то уж подумала…
— Нет-нет, уверяю вас.
— Хорошо, я вам, так уж и быть, поверю, — смилостивилась Кэт. — В общем, если вы подумали о постели — это совершенно не то, категорически!
— Нет-нет, ни в коем случае.
— А вы меня не обманываете?
— Нет, Кэт: я просто органически не способен обманывать женщин.
— Так вот — я повторяю: мне нужен живой, во плоти мужчина…
Ник благоразумно помалкивал, опасаясь вновь ляпнуть что-нибудь не то.
— Мужчина, который мне поможет… Поможет стать настоящей женщиной.
Может быть, старая дева? Нет, пусть лучше сама все скажет.
— Вы меня понимаете? — вдруг спросила в упор Кэт.
Ник хрюкнул в трубку нечто невнятное. Но его собеседница ждала ответа.
— Если говорить начистоту — нет, не вполне, — признался Ник.
— Но это же элементарно, — отозвалась Кэт. — Просто мне нужен любовник.
— Час от часу не легче…
— Хорошо: вам нужен любовник, — медленно, тщательно подбирая слова, сказал Ник. — Но не кажется ли вам, Кэт, что это желание не совсем согласуется с тем, как вы говорили насчет, э-э…
— Насчет постели? — помогла ему Кэт.
— Ну да, — облегченно согласился Ник.
— Это же так просто: мне нужен мужчина, любовник — для предъявления мужу. А постель тут совершенно ни при чем. Теперь понимаете?
— Нет, — честно сказал Ник. — Вообще-то, насколько мне известно, жены предпочитают прятать своих любовников от мужей, а не наоборот. Разве не так?
— Но тут ведь совсем другой случай!
— Да-да, — не стал спорить Ник. — Я вот только не пойму — какой именно?
— Понимаете, дело в том, что Айзек…
— Это ваш любовник? — уточнил Ник.
— Да какой еще любовник! Айзек — это мой муж! Неужели не ясно?
— Ясно-ясно.
— Так вот, Айзек надо мной смеется…
В голосе Кэт послышались слезы.
— Почему же он над вами смеется?
— Он говорит: вот мы с тобой уже двадцать лет женаты, а у тебя до сих пор не было ни одного любовника!
— А что — и действительно?.. — осторожно осведомился Ник.
— Ну разумеется! А как же иначе!
— Да-да, конечно!
— А потому Айзек, — продолжила Кэт, — начал во мне сомневаться…
— В чем же?
— Он начал думать, что сделал неправильный выбор в свое время.
— Вот как?
— Да! Потому что если, мол, на меня никто не клюет, то, стало быть, он не может мной гордиться как женщиной, понимаете?
— Да, отчасти. Я, правда, отнюдь не согласен с позицией вашего мужа… Но я-то чем могу вам помочь?
— Милый мой, я объясню, — оживилась Кэт. — Вы приезжаете ко мне…
— Что — вот прямо сейчас?
— Конечно! Ведь любовники по ночам приходят, разве не так?
— Ну, не обязательно по ночам, насколько я понимаю. Иные и днем норовят…
— Но уж если ночью — то это уж точно любовник, если только не врач и не полицейский.
— И не бандит…
— Да-да, но вы ведь не бандит.
— Разумеется.
— Вот и отлично. Ну и Айзек подумает, будто вы мой любовник.
— Вы меня ему представите, что ли, в таковом качестве? — не понял Ник.
— Почему бы и нет?
— Гм… Но в таком случае вам бы, пожалуй, как раз негр больше подошел: гораздо эффектнее…
— Вы полагаете?
— Да уж…
— Ладно, вы тоже сойдете! От вас ведь не потребуется ничего особенного. А я вам хорошо заплачу.
— Да?
— Да-да! Так вы согласны? — обрадовалась Кэт. — Я диктую адрес…
— Стоп, стоп! — встрепенулся Ник. — С чего вы взяли, что я согласен? Во-первых, я сейчас на работе. И потом, на мой взгляд, это не совсем удачная затея.
— Но почему же?
— Если Айзек не верит вам, то с какой стати он поверит совершенно постороннему мужчине? — резонно предположил Ник.
Кэт на том конце провода задумалась.
— Понимаете ли, — сказала наконец она, — в такой ситуации он другому человеку поверит гораздо больше, чем мне, это уж точно.
— Но ведь он потребует каких-нибудь неопровержимых доказательств, разве не так? А что мы с вами можем ему предъявить?
— Ну… Я скажу, что мы с вами встречались там-то и там-то, столько-то раз…
— Но вы, наверное, нечто вроде этого уже пытались ему говорить? — догадался Ник.
— Это верно… — вздохнула Кэт.
— Видите: дело не выгорает.
— Я придумала: вы можете назвать ему какие-нибудь мои особые приметы!
— То есть?
— Ну, интимные… Например, у меня на внутренней стороне левого бедра есть родинка. Как вы думаете, годится как улика?
— Тут не совсем ясно, кто кого уличает, — проворчал Ник. — А родинка — что ж, вроде недурно. На левом бедре, вы говорите?
— На левом, на левом! — с готовностью подтвердила его собеседница.
Ник уже не знал, плакать ему или смеяться. Но в конце концов эта чудачка просит его о помощи… Неудобно отказывать женщинам, даже таким глупеньким.'
— Вот что, — решительно сказал он. — Ехать к вам в гости я не собираюсь…
— Ну, почему-у? — заныла Кэт.
— Но тем не менее постараюсь помочь. Зовите-ка к телефону этого вашего Айзека, а я попытаюсь запудрить ему мозги.
— Ой, правда?
— Валяйте — попробуем. У вас телефон без определителя номера?
— Без.
— Вот и о'кей. Тащите сюда вашего фрукта…
— Сейчас, сейчас! Я мигом!
Да, так уж человек устроен, размышлял Ник, что нипочем ему не угодишь. Жена ему, видите ли, не изменяет! Причем целых двадцать лет — чемпионка, а? Другой бы радовался — а этому без жениного адюльтера узы Гименея не по нраву. Хотя, может, и впрямь по нынешним временам двадцать лет без ходки налево — нелепица…
— Алло! — послышался в трубке раздраженный мужской голос.
Бедняга, она же его из постели вытащила…
— Это ты, что ль, Айзек? — рявкнул Ник с пьяно-развязной интонацией. — Ты, что ль, мудило?
— Какого черта!..
— А не фига ругаться, между прочим! Ты слушай сюда! Я насчет бабы твоей звоню, понял? Насчет маленького котеночка Кэт.
— Правда? — голос Айзека из возмущенного превратился вдруг в насмешливый. — И что же вы хотите мне сообщить в связи с моей женой?
— А то, что обрыдла мне твоя кобыла, — заплетающимся языком молол Ник. — В первый раз не распробовал толком, а на второй — фу-у, ну чему ты ее учил? Двадцать лет ее по койке валяешь, а она все еще бревно бревном.
Айзек ехидно хмыкнул.
— Я понимаю — может, это она от смущения, — продолжал дурачиться Ник, — но мне такого добра и даром не надо. Сам пользуйся, коли нравится.
— Послушайте, а вы ничего не путаете? Скорее, вам с пьяных глаз что-то померещилось.