-->

Сын. дракона. Слайв(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сын. дракона. Слайв(СИ), Трямов Михаил Викторович-- . Жанр: Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сын. дракона. Слайв(СИ)
Название: Сын. дракона. Слайв(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 116
Читать онлайн

Сын. дракона. Слайв(СИ) читать книгу онлайн

Сын. дракона. Слайв(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Трямов Михаил Викторович

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Герцог Нарсбургский, сэр Рабур, Слайв и принц Грогт вошли в эту нишу и дверь за нмим закрылась. Охрана осталась снаружи.

- Мы поедем без охраны? - удивленно спросил Слайв.

- В охране нет смысла, - на удивление дружелюбно ответил ему герцог Нарсбургский. - В сокровищницу принца можно подняться толлько на этом подъемнике, а ключи от сокровищщницы храняться под большим секретом только у его высочества.

Принц Грогт в подтверждение этих слов покачал головой. Лифт меделнно поднимался.

- Наверное мы окажемся на самой вершине Вулканьей горы? - проговорил сэр Рабур. - Уж больно долго продолжается наш подъем.

-Да, моя сокровищница находиться почти на самой вершине Вулканьей горы, - ответил на его вопрос принц. - Мне нет надобности это скрывать, потому что это место самое неприступное из всех мест, какое можно только придумать.

Наконец, после продолжительного подъема, лифт остановился. Все присутствующие увидели перед собой золотую дверь.

- За это дверью находится все могущество моего государства, - торжественно и пафосно произнес принц Грогт.

- Вот это я понимаю сокровищница, - съерничал Слайв. - Даже вход в нее золотой. И что удивительно, эту дверь, до сих пор, никто не спер.

- Мне непонятна твоя ирония , князь, - вдруг грозно проговрил герцог Нарсбургский. - Ты стоишь перед дверью в сокровищницу одного из самых могущественных монархов. Не забывай об этом.

- Не ссорьтесь, господа! - примирительно сказал принц Грогт. - Князь, чтобы нам сэкономить время, не могли бы вы с вашим другом войти в сокровищницу и положить на стоящий там стол этот маленький меч. - Принц Грогт показал на меч Бурлундии.- Это было бы очень любезно с вашей стороны. А я с герцогом подожду вас здесь.

Меч Слайв отдавать не собирался, поэтому сейчас в уме перебирал возможные варианты выхода из этой тупиковой ситуации. Все варианты сводились к одному - драться. Их было только двое. Слайв потянулся за кинжалом.

- Не советую тебе это делать, князь! - рука Слайв наткнулась на что-то острое. Герцог Нарсбургский опередил его и достал кинжал раньше. Острие кинжала уперлось Слайву в бок.

- Ты, или пойдешь и положишь меч, или... - прошипел герцог. - Не думай о том, что я забыл о твоем оскорблении моего брата в замке Нарсбурга.

-Твой брат хотел лишить тебя всего, - ответил герцогу Слайв. - Он задумывал против тебя заговор. Ты должен быть мне благодарен за то, что я не отдал ему меч тогда.

- То не твое дело, рыцарь! - грозно прошипел герцог.

- Князь, - поправил его Слайв. - Не забывай, что я князь!

- Это для дураков ты - князь, - снова прошипел герцог. - А для меня ты никто.

- Ну как, господа, вы готовы? - принц открыл дверь и повернулся к Слайву и сэру Рабуру. По лицу принца раплылась слащавая улыбка. - Идите же и трепещите перед моим могуществом.

Герцог Нарсбургский усились давление на кинжал, который был приставлен к боку Слайва. Слайву ничего не оставалось сделать, как подойти к двери.

- Пошли трепещать, - сказал он сэру Рабуру и шагнул на пол сокровищницы. Сэр Рабур последовал за ним.

- А мы с герцогом, - раздался позади них голос принца, как только друзья оказались на полу сокровищницы, - ждать вас обратно в подъемнике не будем. Пусть вам наукой будет, как быть моими врагами.

С этими словами раздался жуткий скрежет, и перед лицами сэра Рабура и Слайва опустилась железная решетка, отделяя их от подъемника.

- Вот тебе и второй сюрприз, - проговорил сэр Рабур. - А я еще на лестнице подумал, почему у такой сокровищницы нет вообще никакой охраны?

- Здесь не только нет охраны, - рассмеялся принц. - Здесь еще нет ни еды ни воды. Даже крысы здесь не бегают.

- К чему такие сложности, принц? - громко спросил Слайв. - Не проще ли было просто отнять у нас меч около городского замка и вышвырнуть нас с острова.

- В отличии от тебя, князь, - также громко ответил ему принц, - я настоящий вельможа. И не пристало мне, человеку королевской крови, действовать, как обычный пьный разбойник из какой-нибудь подворотни.

- Ты должен быть благодарен, рыцарь! - сказал, смеясь, герцог Нарсбургский. - Ты должен быть благодарен, что сам принц Грогт уделил тебе столько своего внимания.

- Князь, - снова поправил герцога Слайв. - Я - князь.

- Да, да не забывай, герцог, что я, все-таки, ему дал титул князя, - смеясь, поправил герцога принц.

- Как угодно вашему высочеству, - улыбаясь, поклонился принцу герцог.

- А я свою благодарность выражу принцу при следующей нашей встрече, - сказал Слайв.

Это высказвание вызвало взрыв хохота у принца и герцога.

- Да ты шутник, князь! - сквозь смех проговорил герцог.

- Ну вот, - сказал Слайв. - Уже есть первые положительные подвижки. Герцог признал меня князем.

- Удачи вам, господа! - сказал принц Грогт и закрыл дверь.

Подъемник стал опускаться, а Слайв и сэр Рабур остались стоять перед решеткой, которая отделяла их от двери лифта.

- Да-а-а, ситуация! - сказал Слайв, пробуя на прочность решетку. - Это же надо так влипнуть! Тут даже твой гипнотический голос не поможет, сэр Рабур.

- Я должен был об этом догадаться, - сокрушался сэр Рабур. - Я должен был об этом догадаться в тот момент, когда мы перешагивали через эту щель в полу.

Сэр Рабур показал на щель в полу, куда опустился низ решетки.

- Может можно ее поднять? - Слайв попробовал приподнять решетку. - Нет, не получается.

- Отсюда нельзя выбраться, Слайв, - сокрушенно помотал головой сэр Рабур. - Я должен был предусмотреть этот вариант, как только принц пригласил нас в сокровищницу. Я и тебя подвел, рыцарь Слайв. Ты ведь не просто так приехал на этот остров. И теперь вместо того, чтобы делать свое дело, сидишь здесь со мной. А точнее из-за меня.

- Не казни так себя, сэр Рабур, - постарался успокоить его Слайв. - Меня ведь никто не заставляля ввязываться во всю эту историю. Сам пошел, а значит и винить некого. Ну, а кроме всего прочего, я все-таки нашел то что искал. Я ведь искал именно того "дракона", который во дворе Серого замка. Поэтому, то для чего я приехал на этот остров, можно сказать, все же, выполнил. Хотя и наполовину. Приехать-то я приехал, а помочь ничем не могу. Застрял вот в этой вот сокровищнице.

- Вот-вот, - снова стал сокрушаться сэр Рабур. - А все из-за меня.

Слайв снова попробовал решетку на прочность, хотя и знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Решетка не поддалась.

- Ну ладно, - вздохнув, сказал он, - раз мы не можем отсюда выбраться, значит пойдем осматривать местные достопримечательности. Пойдем, сэр Рабур, посмотрим, что в этой сокровищнице интересного.

Они пошли в глубину комнаты, осматривая ее своды и стены. Стены были самые обычные, каменные. Нигде не было даже признака на то, что это сокровищница принца.

- А где же золото, драгоценности? - удивляясь, спрашивал Слайв, оглядывая пустые стены. - Кроме факелов ничего нет. Удивительный каприз принца - золотой дверью закрывать обычную горную пещеру. Да еще и решетки ставить где попало. Кстати, насчет факелов. Дайвай-ка, сэр Рабур, поснимем все факелы в этой комнате, и оставим гореть только один. Так нам факелов на дольше хватит.

- Зачем? - спросил сэр Рабур. - Отсюда все равно не выбраться.

- Все-таки, давай сделаем, как я сказал, - снова повторил Слайв. - Я буду факелы снимать, а ты гаси огонь.

- Ладно, - огласился сэр Рабур.

Они пошли по периметру комнаты. Слайв снимал факелы со стены и отдавал их сэру Рабуру. Тот гасил в них огонь. Всего факелов набралось восемь штук. Семь были погашены, а один оставили гореть.

- Когда догорит этот факел, - сказал Слайв, - мы подожжем следующий. Это ведь лучше, чем все факелы догорят вместе и погаснут в одно время?

- Да это верно, - сказал сэр Рабур, - потому, что судя по решетке, посещение нас принцем или кем - либо другим, не запланировано. Скорее всего, что и еды нам никто не принесет.

- Вот с этим я полностью согласен, сэр Рабур, - кивнул головой Слайв. - А ты помнишь, когда мы снимали факелы, у противоположной стены видели нишу, а в ней какую-то небольшую дверь. Может пойдем посмотрим, что это за дверь?

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название