-->

Улицы разбитых артефактов(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Улицы разбитых артефактов(СИ), Малиновская Елена-- . Жанр: Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Улицы разбитых артефактов(СИ)
Название: Улицы разбитых артефактов(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 226
Читать онлайн

Улицы разбитых артефактов(СИ) читать книгу онлайн

Улицы разбитых артефактов(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Малиновская Елена
AnnotationПозвольте представиться. Нас двое - я и мой старший компаньон Ричард. И мы представляем агентство магического сыска "Тайн нет". Вас прокляли заклятьем неудержимой страсти? От вас накануне свадьбы сбежала невеста? Вы потеряли очень ценную вещь? Не беспокойтесь, мы все отыщем и все уладим! Недаром наше агентство считается лучшим в столице. Правда, если в процессе нашей работы что-нибудь разобьется или сломается - то мы не виноваты! Оно само как-то...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Моего жениха, - чуть слышно выдохнула Элизабет.

Бедняга Аверил! Как же ему сегодня не повезло! В день собственной свадьбы, который, по иронии судьбы, считается одним из самых счастливых событий в жизни любого человека, этот несчастный сначала угодил под действие заклинания похоти, затем узнал, что устроила все это его невеста, влюбленная совсем в другого, а в довершении всех бед еще и пал жертвой от ее рук.

Стоило мне так подумать, как многострадальная дверь вновь распахнулась с протяжным жалобным скрипом. И на пороге предстал...

Сам Аверил Мартениус собственной персоной!

Но в каком виде он был! Рубашка разорвана на груди и густо заляпана темно-красными пятнами, очень подозрительно похожими на кровь. Волосы всклочены, взгляд поистине безумен!

- Ты!.. - пророкотал он, со слепой ненавистью уставившись на Элизабет. - Ты!..

- Мамочка! - тихо пискнула она, закатила глаза и вновь лишилась чувств.

Судя по тому, как при этом она опасно сползла в кресле, на сей раз обморок был самым настоящим, а не притворным.

Я вскочила на ноги, стараясь держаться как можно дальше от Аверила. Мало ли что ему в голову взбредет. Вдруг опять раздеваться начнет. Но вообще, он вроде как мертв. Неужели к нам пожаловал разъяренный призрак, алчущий мести?

В следующий момент мужчина сделал шаг назад и внезапно рухнул прямо лицом в ковер. Это произошло с таким грохотом, что стало ясно: о визите привидения и речи быть не может. Перед нами был человек из плоти и крови.

- Однако! - в наступившей звенящей тишине прозвучало восклицание Фарлея. - Как весело в вашем агентстве!

- Обхохочешься просто, - буркнула я.

С опаской подошла ближе. С некоторой брезгливостью тронула лежащего Аверила носком ботинка.

- Агата! - простонал позади Ричард. - Да не укусит он тебя. Проверь, он, вообще, живой?

- Укусить не укусит, но от него всего можно ожидать, - парировала я.

Но все-таки прислушалась к просьбе Ричарда и присела перед Аверилом на корточки. Приложила пальцы к шее, пытаясь прощупать пульс.

Сердце несчастного бедняги билось ровно и сильно. И это радовало. Значит, передо мной не свежеподнятый зомби.

- Его надо перевернуть на спину, - проговорила я. - Проверить, нет ли ран на груди. Если Элизабет пыталась его убить, то он вполне может истекать кровью.

- Одну секундочку.

Как и следовало ожидать, Фарлей тут же подскочил ко мне. Опустился на колени перед мирно лежащим Аверилом, без малейших видимых усилий приподнял его и уложил на спину.

Я с невольным уважением хмыкнула. А мой новый знакомый силен. По внешнему виду и не скажешь, что он способен такую тяжесть ворочать. Аверил пусть и невысок, но с приличным животом. Он явно весит намного больше худощавого Фарлея.

Последний уже изучал грудь пострадавшего. Он еще сильнее разорвал рубаху, полностью обнажив волосатую грудь. Затем нагнулся, чуть ли не носом уткнувшись в жесткие кучерявые завитки, испачканные кровью.

Я брезгливо поморщилась. Фу, а как потом от этого Аверила несет! Такое чувство, будто он не мылся уже неделю.

- Я ничего не вижу, - удивленно констатировал Фарлей. - Ни царапины.

- А кровь тогда откуда? - поинтересовалась я.

Следующий поступок блондина потряс меня до глубины души. Он макнул указательный палец в багрово-черный потек на груди Аверила, поднес его к носу и принюхался. А потом взял - и лизнул его!

Теперь позеленела уже я, ощутив, как тошнота опасно подкатила к горлу. Фу, мерзость какая!

Заметив это, Фарлей ехидно ухмыльнулся и ткнул перемазанным пальцем прямо мне в лицо.

- Хочешь попробовать? - невинно осведомился он.

Я отшатнулась так резко, что не удержала равновесия на корточках и с размаха уселась прямо на пятую точку.

- Вишневый сироп, - с улыбкой пояснил Фарлей. - Вкусный, кстати.

Вишневый сироп?

Я оглянулась на нож. Интересно, а его лезвие в крови?

Фарлей проследил за моим взглядом и, видимо, подумал о том же. Через пару мгновений предполагаемое орудие убийства уже было в его руках. Он опять принюхался и с некоторым сожалением констатировал:

- И тут сироп.

- Сироп? - удивленно протянул Ричард.

Он наконец-то перестал бестолково тыкать стаканом в руки Элизабет, которая еще пребывала в беспамятстве. Поставил его на край стола и задумчиво принялся тереть переносицу.

- Может быть, мы стали жертвой розыгрыша? - спросила я.

Поднялась на ноги и отошла подальше от Аверила, стараясь при этом держаться на приличном расстоянии и от Фарлея. А то мало ли что еще ему в голову взбредет. Вдруг ножом решит в лицо ткнуть, чтобы я убедилась в верности его слов.

- Вообще, как-то странно все это, - продолжила я, убедившись, что нахожусь в пределах недосягаемости обоих наших клиентов - состоявшегося и потенциального. - Насколько я понимаю, особняк Аверила находится далеко от нашего агентства. Где произошла ссора? Если там, то как Элизабет и Аверил добрались сюда? Неужели бежали через весь город? Одна - размахивая окровавленным ножом. Другой - якобы смертельно раненый. Да их бы сразу остановили. На улицах сейчас полно народа. К тому же, полагаю, Элизабет не знала, где находится наш офис.

- Резонно, - согласился со мной Фарлей и посмотрел на Ричарда.

Я тоже посмотрела на Ричарда. Вообще-то, именно он - старший партнер в нашем агентстве. То бишь, ему и надлежит решать все возникающие проблемы с клиентами. А сейчас у нас не просто проблемы, а проблемище! Огромное такое проблемище, к которому непонятно, с какой стороны заходить.

- Что вы на меня так уставились? - возмутился Ричард, продолжая чуть дрожащей рукой растирать себе лоб. - Я понятия не имею, что здесь происходит!

- Быть может, все-таки вызовет полицейского дознавателя? - в очередной раз предложила я.

- И что мы ему скажем? - вопросом на вопрос ответил Ричард. - Хвала небесам, никакого убийства не случилось. И потом, я все-таки должен думать о сохранении тайн клиентов.

Тайн клиентов? Ну давай поговорим о соблюдении тайн клиентов, если ты завел об этом речь.

- Давай тогда убьем Фарлея, - мрачно предложила я.

Блондин аж подпрыгнул на месте, явно не ожидая такого поворота беседы. Улыбка мгновенно исчезла с его лица, и он попятился, не сводя с меня настороженного взгляда.

- Зачем нам его убивать? - обескураженно взвыл Ричард, не поспевая за полетом моей фантазии.

- Во-первых, появится повод вызвать полицию, - пожав плечами, принялась объяснять я очевидные вещи. - А во-вторых, он слишком много знает. Ты ведь выложил ему все, как на духу, про Аверила и его несчастливую историю любви.

- И впрямь, - растроенно согласился со мной Ричард и в свою очередь посмотрел на Фарлея.

- Я никому не расскажу! - тут же горячо пообещал он. С нескрываемой претензией добавил: - И вообще, я к вам не просто так заглянул, а по делу. Нельзя убивать потенциальных клиентов.

Ричард бросил быстрый взгляд на зачарованную монету, о которой все умудрились забыть, захваченные ураганом событий. Приглушенно застонал, вцепившись себе в волосы.

- Кошмар какой! - с настоящим ужасом выдохнул он. - Это же надо было такому случиться - все в один день навалилось! Что же делать?

- Предлагаю решать проблемы по очереди, - сказала я.

- Как именно, Агата? - с настоящим отчаянием в голосе вопросил Ричард.

Я восприняла это как руководство к действию. Подошла к столу, подняла стакан воды, к которому Элизабет, несмотря на все старания Ричарда, так и не притронулась. Набрала полный рот воды и окатила ею девушку.

Та протестующе взвизгнула, тут же перестав ломать комедию. А я отошла к Аверилу и тонкой струйкой вылила ему на голову остаток воды. Это возымело необходимое действие. Мужчина распахнул глаза, правда, они были у него мутными, что доказывало - он как раз не притворялся.

- Живая вода! - провозгласила я с гордостью, поставив стакан обратно на стол. - Целебная.

- Что вы себе позволяете? - гневно спросила Элизабет. - Да вы хоть представляете, сколько это платье стоит? Вы мне за него до последнего грошика заплатите!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название