Отец (СИ)
Отец (СИ) читать книгу онлайн
Всего одна случайная встреча при необычных обстоятельствах может кардинально изменить твою жизнь и тебя самого. Причем ты не знаешь, когда и где это произойдет. То же коснулось и Пайпер, шестнадцатилетнюю девчонку, одним ненастным утром решившую отправиться на юг страны в солнечную Луизиану. Что заставило ее преодолеть тысячи миль и покинуть родной дом? Какие тайны она скрывает? И сможет ли она найти на другом конце страны то, что ищет, даже не подозревая, что для этого осталось слишком мало времени?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Брукс оставался непреклонен:
- Я все равно не дам тебе развод. Ты ничего не сможешь с этим сделать. Придется смириться, дорогая.
Он развернулся, собираясь уходить, и тут же был остановлен окриком Рейчел:
- Что мне помешает навестить журналистов и показать им следы побоев? Ты считаешь, это не разрушит твоих грандиозных планов?
Джеймс изумленно взглянул на жену и подошел к ней поближе:
- Что ты несешь? Я и пальцем тебя не тронул.
- Я знаю. Но остальные-то нет. Я весь месяц просидела дома, разбитое лицо - отличная отговорка для долгого заточения.
Мужчина рассмеялся:
- Ты больная, теперь я понял это.
Рейчел подняла руку и влепила себе пощечину; пока Джеймс стоял, ошарашенный произошедшим, она вцепилась в его лицо, под ногти забились кусочки кожи.
- Джеймс, пожалуйста, не надо. Остановись!
Мужчина зажал ей рот рукой и прошипел:
- Заткнись!
Рейчел вырвалась из грубой хватки мужа и, глядя ему прямо в глаза, со злостью сказала:
- Чем больше свидетелей, тем лучше. Ты считал меня совершенной идиоткой, но ты ошибся. У тебя неделя, чтобы оформить развод, в противном случае, ты знаешь, что произойдет.
- Я знаю, где Хоуп.
Злость женщины сменилась недоверием.
- Это неправда, ты специально так говоришь.
- Давай-ка я тебе кое-что растолкую, Рейч. Как только ты мне сообщила о пропаже Хоуп, я позвонил одному человеку. Он профессионал своего дела. Неделю назад он напал на ее след. А вчера он сообщил, что нашел нашу дочь. Он следит за ней, знает где она спит и где обедает, знает какая на ней одежда. И знаешь, что самое главное? Он ждет моих указаний. Стоит мне сказать всего одно слово и в следующих заголовках газет ты прочитаешь о самоубийстве дочери адвоката Джеймса Брукса. Хотя я еще не решил, может обставить все так, словно ее похитили и требовали выкуп, а потом все равно убили. В любом случае, мне будут только сочувствовать. И я использую это сполна.
- Ты - чудовище, - тихо произнесла Рейчел. - Она же твоя дочь.
- Я знаю, милая. Поэтому я даю тебе шанс спасти ее. В обмен на твое ко мне расположение я привезу ее домой, а ты объяснишь ей дальнейшие действия. Ничего сложного, вам нужно просто улыбаться и твердить всем, что я хороший муж и отец. Остальное я сделаю сам. Договорились?
Рейчел стояла с закрытыми глазами, пытаясь удержать поток слез, катящийся по щекам. Она молчала.
- Ну вот и славно.
Женщина не помнила сколько простояла на одном месте после ухода мужа. Ее вывел из оцепенения детский смех во дворе. Она выглянула в окно и увидела Лилиан, болтающую с садовником. Всего пару часов назад Рейчел была уверена в том, как хочет провести остаток жизни. Теперь воображаемая картинка расплывалась перед глазами, сменяясь реальностью.
- Привет, мам, - Лилиан вошла и бросила рюкзак рядом с дверью.
- Привет, детка. Хорошо покаталась?
- Отлично, мистер Келлер сказал мне, что скоро я смогу поучаствовать в соревнованиях. Они конечно показательные и наград не будет, но он меня выделяет. Это уже приятно.
- Это здорово. Ты молодец. Я уверена, в следующем году ты начнешь готовиться к серьезным соревнованиям, - она погладила дочь по щеке, и, чтобы не вызывать подозрений, тепло улыбнулась. - Хочешь чего-нибудь поесть? - Рейчел подошла к холодильнику.
- Вообще-то не очень. Мам, что случилось? Ты выглядишь бледной.
- Все в порядке, - женщина открыла дверцу, отгораживаясь от вопросов дочери.
- Но я же вижу.
Рейчел посмотрела на дочь, будто видела ее в последний раз.
- А знаешь что, давай поедем в торговый центр, например, погуляем. Мне надоело сидеть дома.
Девочка не стала настаивать на своем предчувствии и оставила мать в покое. Она улыбнулась ей и ответила:
- Это мне нравится, я буду готова через пять минут, - через секунду Лилиан уже бежала наверх.
У Рейчел оставалось немного времени для размышлений. Возможно Джеймс соврал в попытке манипулировать материнскими чувствами, и он не знал, где находится Хоуп. Ведь если бы он знал, то что ему мешает привезти дочь домой и так же угрожать им смертью, если они его ослушаются. Но его слова могли быть и правдой. И Джеймс просто на просто решил избавиться от дочери, чтобы она больше не загоняла его в тупик попытками побега. Тогда она своими необдуманными действиями убьет Хоуп.
Лилиан спустилась слишком быстро, чтобы Рейчел смогла выбрать из двух вариантов наиболее подходящий. Решив, что подумает об этом позже, она вместе с дочерью вышла на крыльцо.
Путь до Хартлэнд Виллидж занял около десяти минут. Сверкающее сооружение манило в свои сети людей всех возрастов. По этажам торгового центра гуляли подростки в ожидании нового сеанса фильма, молодые парочки и семьи ходили по магазинам, выбирая подарки или присматривая новую одежду. Все смеялись. Для жителей Нью-Йорка прогулка по центру не была чем-то обязывающим, здесь они пытались отвлечься от насущных проблем и надоевшего быта. Рейчел привела сюда Лилиан, чтобы подумать вне дома, за пределами давящих стен. Они обошли магазины детской одежды, подбирая девочке наряд. Рейчел была рассеяна, она ходила вдоль вешалок и полок с разноцветной тканью и не понимала, что она здесь делает. Шумные толпы людей и ослепляющий свет заставлял нервничать женщину, большую часть жизни проведшую в окружении четырех стен. Когда она увидела постер в очередном магазине, то ей на ум пришла идея.
- Лили, ты не хочешь прокатиться куда-нибудь подальше? Например, в Дайкер Хайтс?
- Зачем?
- Там есть неплохой спортивный магазин...
- Мам, разве здесь их не полно?
Рейчел махнула рукой.
- Забудь, мне просто хотелось выехать из Статен-Айленда.
- Хорошо, если ты хочешь, то поедем. Мне как раз нужен новый спортивный костюм.
Рейчел сидела по правую руку от дочери на кожаных сидениях Ролс-Ройса Фантом, который Джеймс старательно выставлял всем на обозрение, кичась своим богатством. Она в свою очередь не ощущала трепетного волнения и не выказывала поклонения перед тем как оказаться в салоне автомобиля, желая лишь поскорее отсюда выбраться. Пока водитель, имени которого она не знала, вез их по указанному адресу, она смотрела на девочку, которая так много замечала, но в то же время не могла понять. Рейчел была безмерно благодарна дочери за то, что та не задавала вопросов. Лилиан в свою очередь чувствовала, как переживает мать и не лезла в это дело, позволяя взрослым решать проблемы.
Через некоторое время они уже подъезжали к магазину, приютившемуся среди похожих друг на друга помещений с незамысловатыми вывесками, когда водитель сообщил Рейчел о звонке мужа. Ответив, что перезвонит ему позже, она подумала, что Джеймс наверняка нервничал после их напряженного разговора и хотел узнать, когда они приедут домой. Неужели ты испугался, что мы сбежали? Не волнуйся, я бы никогда не рискнула жизнью дочери, поэтому тебе нечего опасаться. Пока Лилиан примеряла гору вещей, выбранных матерью, Рейчел, испуганно оглядываясь на зеркальные кабинки, подошла к отделу с оружием.
- Здравствуйте. Мне нужен пистолет.
Мужчина, сидевший на стуле возле кассы, был медлителен, раздражая этим Рейчел. На голове потрепанная бейсболка с логотипом популярного когда-то хоккейного клуба, в руках ружье, которое он, не обращая внимания на посетительницу, тщательно чистил. Только спустя минуту мужчина поднял на нее глаза.
- Какой именно? Выбор огромный, как видите.
Под стеклянной витриной в стройном ряду лежали пистолеты, надписи на этикетках казалось пропечатаны на другом языке. Единственное, что она знала, ей нужно орудие убийства, а не бутафория. Подделкой в случае опасности ты защититься не сможешь. Рейчел быстро пробежала глазами витрину и остановилась на пистолете среднего размера с надписью - огнестрельное.
- Вот этот, пожалуйста.
Мужчина проследил за движением ее пальца и вновь поднял глаза.
- Мне нужно разрешение. Иначе не смогу вам продать.
