Кабальеро де Раузан (ЛП)
Кабальеро де Раузан (ЛП) читать книгу онлайн
Старинный рассказ "Кабальеро де Раузан"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У Эдды были только инстинкты и впечатления, которые быстро сменяли друг друга. Например, если бы мать появилась и сказала: «Эдда, иди за мной», то она бы побежала к ней, и а карлику сказала бы: «Прощай, Эрико».
А опечаленный Эрико смотрел бы, как она уезжает, и возможно, умер с горя.
Таковы дети. Таковы люди и старики, когда любят кого-то.
Эрико любил Эдду, как человек. Эдда любила Эрико, как ребенок.
Эрико был нужен девочке физически, она не понимала этого. Эдда была нужна Эрико духовно, и карлик прекрасно понимал это, несмотря на неотесанность. Чем станут позднее эти две потребности? Во что они превратятся, когда Эдда познает полноту жизни, как цветок открывается свету и ветру?
Настанет день, когда Эдда станет женщиной.
Настанет день, когда у Эдды появятся понятия, чувства, страсти, воля, желания. Тогда Эдда сравнит все и сопоставит.
Настанет день, когда она превратится в молодую, красивую, запертую на острове, во власти чудовища-человека, которого не смогла бы ненавидеть. Человека-чудовища, которому обязана десятью годами жизни, который стал для нее отцом и богом. Сбежала бы она от него?
Эти грядущие грозы пока что ничего не значили для сироты. Они были незаметны, как далекие облачка в небе, эти белоснежные колыбели молний, которые потом прекращались в бурю!
Прогулки в горы укрепляли сироту, она росла и развивалась. Эдда взбиралась на утесы, прыгала через ручьи, бегала за овечками, отыскивала гнезда в березах, становилась сильной и подвижной, изящной и красивой.
Однажды она взобралась на вершину и испугалась. Тут же побежала к карлику и громко позвала его. Взволнованный, он поспешил к Эдде.
- Идем, Эрико, – сказала она, запыхавшись. – Там скала истекает кровью.
Карлик побледнел. Мы говорили, что карлик был суеверен. Действительно, куда указывала Эдда, была скала, покрытая растаявшим красным льдом, который бежал, как настоящая кровь.
- Это лед, – сказал Эрико.
- Красный лед? Бывает на свете красный лед, Эрико?
- Да, и когда он тает, то бежит, как вино.
Эрико обманывал ее. Так называемый красный лед – ягель, разложившийся под снегом. Мы рассказываем об этом случае, чтобы дать представление об однообразии жизни Эрико и Эдды. В суровое время года однообразие усиливалось, потому что карлик и сирота не уходили дальше десяти метров от хижины. Дни были короткие, ночи – длинные; птицы улетели в теплые края, небо становилось хмурым, море приобретало цвет темного свинца. Известно, что печальная природа угнетает сердце.
VIII
Так прошло десять лет. Эрико старел и терял силы, а Один – зрение. Сияние снега ослепляло его. Более того: Эрико так ослабел, что уже редко вспоминал о сокровищах, а когда вспоминал, то ненавидел. Для чего ему богатства? Все его мысли, жизнь сосредоточилась на Эдде. От однообразия Эрико поглупел.
Бедный слепыш Один становился с каждым днем все печальнее. Весь день он проводил у ног Эдды, та клала его голову себе на колени и Один радостно вилял хвостом. Тепло хозяйки приводило его в восторг.
Пока Один спал, окруженный ее любовью, Эдда подпирала голову ладонями, размышляя и вздыхая.
Эдда превратилась в молодую девушку. Она понимала, что живет в ужасных обстоятельствах. Однажды она задумалась: – Какая жизнь ожидает меня вместе со слепым псом и карликом-идиотом?
Но Эрико не был идиотом, он погрузился в глубокую печаль и двигался машинально. Что-то мучило его.
В свою очередь, Эдда впала в меланхолию.
Неожиданно сирота вышла из безразличия, в котором жила. Вечером она наводила в пещере порядок и нашла кольцо, медальон и бумажник матери – предметы, которым Эрико не придал значения.
Кольцо и медальон потемнели. Эдда почистила их, повесила медальон на шею, а кольцо надела на палец.
Бумажник, изрядно попорченный морской водой, затвердел за столько лет, в нем были исписанные листки, едва различимые для чтения, а также потертый портрет.
Эдда долго рассматривала его, не узнавая человека. Она никогда не видела этого молодого человека лет двадцати, с открытым и приятным лицом. В такие лица обычно влюбляются.
Она прочла следующее:
«Дорогой Орм. После получения твоего письма, я записываю все впечатления, чтобы мы прочли их в счастливый момент, когда снова увидимся! Какое счастье, мой Орм! Увидеться и обняться в присутствии нашей дочери, ведь я сказала, что у тебя есть дочь Эдда. Ты полюбишь ее. Для меня это главное. Эдда так похожа на тебя».
«У меня нет препятствий для этой поездки. Родители умерли, и я совершенно свободна, поскольку дальние родственники не вмешиваются в мои дела. Было бы лучше, если бы ты приехал. Но я полна нетерпения увидеть тебя, поэтому не хочу писать, а еду к тебе. Мы поженимся сразу же, как ты сказал. Как прекрасно, мой дорогой, у Эдды будет отец! Моя бедная Эдда, я не рассказывала ей о тебе, она не знает о твоем существовании. Ты поймешь, я виновата, но все изменится, благословенно небо! Дни кажутся веками».
В первое прочтение Эдда не поняла этих слов. А когда перечитала, то почувствовала, как в ушах зашумело, а сердце бешено заколотилось. Она резко окунулась в разумную жизнь. Знание потоком ворвалось в ее душу. Впервые Эдда задумалась.
Бедная Эдда! Эта ночь была полна слез и молитв. Много лет Эдда не плакала и не молилась.
Но молитва, как и слезы, это слабый росток, малоподвижный, но не мертвый. Молитва – воззвание опечаленной или счастливой души. Молитва – это улыбка несчастных и слезы счастья.
Эдда размышляла о матери. Она давно не вспоминала о ней. Воспоминания постепенно прояснялись. Горизонт ее жизни светлел.
Эдда начинала все понимать. Ее возраст и книги, которые она прочла в последнее время, подхлестнули ее умственные способности. Эдда бы превратилась в идиотку с теми понятиями, которые у нее были после кораблекрушения, если бы не было этих простых книг.
Словно сквозь вуаль, местами темную, местами светлую, сирота поняла, что ее мать не была замужем, и что она – плод запретной любви, который стал бы законным, если бы не крушение.
Чей же это портрет, чьи глаза будто нежно смотрели на Эдду, а губы сердечно улыбались? Неужели это портрет ее отца? Нет, молодой человек был возраста Эдды, почти мальчик. Может, это ее брат? Кузен? Рассматривая его, Эдда не ощущала отцовского уважения. У Эдды не было братьев. Может быть, двоюродные? Даже если предположить, что это ее отец, то этот образ не связан с ее воспоминаниями. Цепь, которая протягивается с первых минут от сердца отца к сердцу ребенка, отсутствовала.
Слово отец для нее ничего не значило. Ее мать никогда не говорила о нем, не учила любить его. Эдда не чувствовала тяги к Орму вместе с жаром жизни, с силой теплых воспоминаний, не чувствовала радость дочери. Между ними не было связи времени, судьбы и места.
Скажите сироте: «Вот этот камень перед вами – ваша мать». Она обрадуется, что она есть, но не покроет камень поцелуями и объятиями под влиянием дочерней любви.
Не случилось такого с Эддой. Она любила мать, потому что чувствовала ее, ощущала теплоту ее подола, красоту взгляда и ценность ее любви.
Тем не менее, Эдда часто рассматривала портрет незнакомца и восхищалась им, чувствовала, что склонна полюбить этого мужчину не как дочь, а как женщина.
Красивые и привлекательные имеют живописные черты лица, они гораздо красивее черт Эрико. Эдда знала только двух мужчин. Один – из слоновой кости, карлик из чего-то другого. Тем не менее, тот, из слоновой кости соответствовал своему полу и интересовал ее, а другой – нет. Когда она думала о портрете, что это, возможно, ее отец, то огорчалась. Эдда не хотела быть дочерью этого мальчика. Это казалось ей невероятным. На портрете было что-то написано, вероятно, его имя, но Эдда не смогла прочесть его, потому что имя почти стерлось.