Золото Рейна
Золото Рейна читать книгу онлайн
"Золото Рейна" - великолепная опера немецкого композитора и теоретика искусства Рихарда Вагнера - открывает его знаменитую тетралогию "Кольцо Нибелунга". Автор написал ее на основе германо-скандинавских мифов и эпоса.Заговоренное золото, спрятанное на дне Рейна, дает тому, кто его добудет, власть над миром. Великаны, боги, карлики и другие мифические существа готовы отдать любовь, молодость и красоту ради его блеска и могущества, Но мир, основанный лишь на богатстве, обречен на гибель...Подробнее:http://www.labirint.ru/books/405292/
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
(Он хочет схватить перстень.)
Фафнер
Прочь кулаки!
Кольцо мое!
Они борются. Фазольт вырывает кольцо у Фафнера.
Фазольт
Мой перстень!
Его держу я!
Фафнер
(яростно замахиваясь своим колом)
Крепче держи,
чтоб не упал!
Он одним ударом повергает Фазольта на землю, затем поспешно вырывает у умирающего кольцо.
Фафнер
Ну, щурься на милый взор!
А кольцо дай лучше мне!
Он кладет кольцо в мешок и уже не торопясь забирает весь клад. Все боги стоят, охваченные ужасом. Долгое торжественное молчание.
Вотан
(глубоко потрясенный)
Страшно вдруг
сказалась проклятья мощь!
Логе
Тебе, Вотан,
в счастье нет равных!
Много пользы
ты нажил кольцом;
но еще больше нажил,
перстень отдав:
убивают вдруг
сами себя за
него враги твои!
Вотан
Сердце робко трепещет...
Тайный страх чувства сковал...
Как с ним бороться, —
скажет мне Эрда:
спустится должен я к ней!
Фрика
(прижимаясь к нему с нежной лаской)
Ты грезишь, Вотан?
Разве не манит
замок тебя?
Он властелина
так приветливо ждет...
Вотан
(мрачно)
Я злую дань
дал за него!
Доннер
(указывая за задний план, все еще подернутый туманом)
Душный туман
давит меня:
воздух тяжко
насыщен им!
Стада облаков
в тучу- грозу соберу я, —
очистит небо она!
Он всходит на высокую скалу, откос которой падает в долину, и там машет своим молотом. Во время последующего туманные испарения стягиваются вокруг него.
Доннер
Heda! Heda, hedo!
Ко мне, облака!
Туманы, ко мне!
Войско свое
Доннер зовет!
Собирает вас
молота взмах!
Душный туман,
ближе, сюда!
Войско свое
Доннер зовет!
Heda! Heda, hedo!
Он совершенно исчезает в нагромоздившейся вокруг него грозовой туче, которая становится все темнее и темнее. Тогда раздается удар его молота тяжело падающий на скалу: яркая молния прорезает тучу, затем следует сильный раскат грома. Фро исчез вместе с Доннером в тучах.
Доннер
(невидимый)
Брат, подойди!
Радугу — мост перекинь!
Внезапно тучи расходятся. Доннер и Фро становятся видимыми. От их ног перекинут через долину ослепительно светлый мост радуги, другим концом опускающийся к замку, который теперь озарен ярким блеском вечернего. Фафнер, у трупа своего брата собравший, наконец, весь клад, взвалил громадный мешок себе на плечи и покинул сцену в то время, как Доннер
Фро
(простертой рукой указавший мосту путь через долину, обращается к богам)
Вот путь в светлый замок!
Прочен легкий мой мост:
идите смело
бесстрашной стезей!
Вотан и остальные боги погружены в безмолвное созерцание великолепного зрелища.
Вотан
Тонет в лучах
заката солнце;
багряным огнем
весь замок горит...
А в сияньи утра,
нежно сверкая,
ждал властелина он,
взор мой пленяя красой...
С утра до заката
в тревоге злой, —
не в счастье он завоеван!
Настанет ночь:
от козней тьмы
замок укроет нас.
(охваченный какой- то великой мыслью, очень решительно)
Вот он, мой оплот,