Золото Рейна
Золото Рейна читать книгу онлайн
"Золото Рейна" - великолепная опера немецкого композитора и теоретика искусства Рихарда Вагнера - открывает его знаменитую тетралогию "Кольцо Нибелунга". Автор написал ее на основе германо-скандинавских мифов и эпоса.Заговоренное золото, спрятанное на дне Рейна, дает тому, кто его добудет, власть над миром. Великаны, боги, карлики и другие мифические существа готовы отдать любовь, молодость и красоту ради его блеска и могущества, Но мир, основанный лишь на богатстве, обречен на гибель...Подробнее:http://www.labirint.ru/books/405292/
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фрика
(устремив взгляд на Фрейю)
Стыд поборов,
молча сестра стоит:
о спасеньи молит
страдальческий взор...
Злобный муж!
За что ты бедняжку томишь?
Фафнер
Еще! Еще сюда!
Доннер
Нет сил моих!
Бешеный гнев
будит во мне эта тварь! —
Сюда, медведь!
Хочешь мерить,
так сам померься со мной!
Фафнер
Тише, Доннер!
Громы оставь:
ведь здесь не нужен твой шум.
Доннер
(замахиваясь)
Он нахала уничтожит!
Вотан
Полно вам! Уже закрыта она...
Логе
Весь клад ушел.
Фафнер тщательно измеряет глазами клад и продолжает выискивать щели.
Фафнер
Блестит еще прядь волос;
вот эту ткань
к кладу прибавь!
Логе
Как? Этот шлем?
Фафнер
Живо! Дай сюда!
Вотан
Пусть забирают!
Логе
(бросает шлем к отмеренному кладу)
Теперь вы довольны? —
Мы рассчитались!
Фазольт
Фрейи, богини,
не видно уж мне...
Ужели конец?
Нет и надежды?
(Он подходит ближе и смотрит сквозь стенку клада.)
Ах! Еще
звезда мне горит!
Лучистый взор
светит еще:
сквозь эту щель
я вижу его! —
(вне себя)
Пока этот глаз мне сияет, —
не отдам ее никому!
Фафнер
Эй, немедля
заткнуть надо щелку!
Логе
Вы ненасытны!
Что надо вам?
Весь клад истощен!
Фафнер
Неправда, друг!
На Вотана пальце
перстень блестит золотой:
его вы нам и отдайте!
Вотан
Как? И кольцо?
Логе
Да поймите:
ведь клад это
речных сестер;
им вернет Вотан колечко.
Вотан
Что мелешь ты там?
Его с трудом я добыл —
и оставлю смело себе!
Логе
Значит, плохо
с обещаньем,
что я русалочкам дал!
Вотан
Я не связан клятвой твоей:
кольцо — добыча моя!
Фафнер
На выкуп нам
его ты положишь!
Вотан
Я согласен вам дать
все, что хотите;
но этот перстень
остаться должен моим!
Фазольт
(яростно хватает Фрейю и выводит ее из-за стенки клада)
Кончен торг
на прежней цене:
к себе мы Фрейю уводим!
Фрейя
Горе! Горе!
Фрика
Будь добрей!
Брось им кольцо!
Фро
Сжалься над нами!
Доннер
Перстень отдай им!
Вотан
Оставьте меня:
кольца я не дам!
Фафнер еще удерживает Фазольта, который стремится уйти. Все боги стоят в полном смущении; разгневанный Вотан отворачивается от них. Сцена снова помрачается. В стороне, в расселине скалы, загорается голубоватое сияние: в ней внезапно появляется Эрда, встающая из земных недр до половины роста. Волны длинных черных волос обрамляют ее величественный образ.