Илиада (пер. Н.М.Минского)
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Илиада (пер. Н.М.Минского), "Гомер"-- . Жанр: Античная литература / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Илиада (пер. Н.М.Минского)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 227
Читать онлайн
Илиада (пер. Н.М.Минского) читать книгу онлайн
Илиада (пер. Н.М.Минского) - читать бесплатно онлайн , автор
"Гомер"
На суд современного читателя представляется Илиада Гомера в переводе Н.М.Минского впервые опубликованного в 1896 году издательством Солдатенкова. По этому изданию здесь подготовлена новая редакция, которая сделает перевод доступным для широкого круга читателей. И не только для читателей, но и для слушателей. В наш век радио и электроники имеется возможность знакомиться с выдающимися произведениями мировой литературы в записях профессиональных чтецов, каковыми были древние исполнители и среди них сам Гомер. Звукозаписывающим компаниям предлагается использовать эту редакцию перевода Минского. Автор редакции поэмы в переводе Н.М.Минского Шенин Олег Петрович. E-mail: [email protected]
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186
И отвечая ему, царь мужей Агамемнон промолвил:
"Нестор, потомок Нелея, великая слава ахейцев!
Ты Агамемнона видишь, кого одного среди смертных
Зевс осудил Олимпиец на вечные муки, покуда
Станет дыханья в груди и двигаться будут колени.
Так я скитаюсь теперь, оттого что мне сон благодатный
Глаз не сомкнул: о войне и несчастьях данайцев забочусь.
Страшно боюсь за судьбу аргивян, и в душе моей прежней
Твердости нет. Я тревогой объят: из груди моей сердце
Выпрыгнуть хочет и дрожью объяты прекрасные члены.
Если ты к делу готов — ибо сон и тебя не коснулся —
Дай-ка отправимся к страже поблизости здесь и посмотрим,
Не обессилены ль мужи усталостью вместе с дремотой,
Не улеглись ли и спят, совершенно забыв про охрану.
Враг расположен вблизи; между тем ничего мы не знаем,
Не порешит ли еще он в течение ночи сразиться".
И, отвечая, сказал ему Нестор, наездник Геренский:
"О, многославный Атрид, о, владыка мужей Агамемнон!
Мудрый Зевес, может статься, не все замышленья исполнит
Гектора, как он теперь ожидает. Еще он, надеюсь,
Многих натерпится бед, когда славный Ахилл, сын Пелея,
Милое сердце свое отвратит от тяжелого гнева.
Рад я с тобою идти. По дороге и прочих разбудим:
И Диомеда, метателя копий, и сына Лаерта,
Скорого в битвах Аякса и мощного сына Филея.
Если б к тому ж кто-нибудь согласился пойти и призвать к нам
Идоменея царя и Аякса, подобного богу,
Ибо не близко стоят их суда, далеко от нас будет.
Но Менелая царя, как бы ни был он мил и почтенен,
Буду за то порицать — и не скрою, хоть гневаться можешь —
Что он покоится сном, а тебе предоставил трудиться.
Должен бы сам он теперь потрудиться и войска старейшин
Всех умолять: приближается не выносимое горе".
И, отвечая ему, царь мужей Агамемнон промолвил:
"Сам бы его пожурить я в другое просил тебя время,
Ибо нередко он медлит и мало желает трудиться.
Он уступает не лени или неспособности мыслить,
Но на меня все взирает и ждет моего понуканья.
Ныне же раньше меня он проснулся и первый явился.
Сам я его отослал пригласить всех, кого ты исчислил.
Но поспешим. Остальных мы найдем среди стражи
Подле ворот, ибо там я назначил им вместе собраться".
И, отвечая, сказал ему Нестор, наездник Геренский:
"Ежели так, то никто из ахеян его не осудит,
Слову ослушным не будет, какое ни даст приказанье".
Так ему старец промолвил и, грудь облачивши хитоном,
Пару сандалий красивых к блестящим ногам подвязал он,
Плащ на плече застегнул он пурпурного цвета, широкий,
Сшитый из ткани двойной, с густо вьющейся шерстью наружу.
Древко огромное взял с наконечником острым из меди
И устремился поспешно к судам аргивян меднобронных.
Прежде всего Одиссея, по мудрости равногоЗевсу,
Нестор, наездник Геренский, от сна разбудить попытался,
Зычно крича. И донесся тот окрик до сердца героя.
Вышел из ставки он тотчас и слово такое сказал им:
"Ночью священной зачем вдоль судов по широкому стану
Бродите ныне одни? Неотложное ль дело случилось?
И, отвечая, сказал ему Нестор, наездник Геренский:
"Зевса питомец, Лаерта дитя, Одиссей многоумный,
Ты не сердись, ибо горе большое настигло ахейцев.
С нами ступай, мы разбудим и всех стальных, с кем прилично
Вместе обдумать совет, бежать ли теперь иль сражаться?"
Так он сказал. Одиссей многоумный вернулся в палатку,
Щит испещренный накинул на плечи и вышел к обоим.
К сыну Тидея пошли и застали они Диомеда
Вместе с оружьем вне ставки. Кругом почивала дружина;
Каждый под голову щит положил свой: их копья прямые
Воткнуты нижним концом были в землю, а сверху далеко
Медь пламенела, как молнии Зевса отца. Между ними
Спал и герой, подослав недубленую шкуру воловью,
А в головах у него расстилался ковер многоцветный.
Ставши вблизи, разбудил его Нестор, наездник Геренский,
Сильно толкнувши ногой, и корить пробужденного начал:
"Встань, сын Тидея! Ужели всю ночь будешь спать непробудно?
Разве не слышишь, как близко от флота по скату долины
Дети троянцев сидят? Разделяет нас мало пространства".
Так он сказал, и от сна сын Тидея мгновенно очнулся.
К Нестору речь обращая, он слово крылатое молвил:
"Неутомим ты, о, старец, и не покидаешь работы.
Разве моложе тебя никого нет средь войска ахеян,
Кто бы теперь согласился от сна разбудить полководцев,
Всех обходя по порядку? Но ты не сговорчив, о, старец!"
И, отвечая, сказал ему Нестор, наездник Геренский:
"Точно, мой милый, все это ты высказал с правдой согласно.
Есть у меня беспорочные дети, есть много дружины.
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186