Дневник странствующего проповедника 1-13
Дневник странствующего проповедника 1-13 читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Это кочевники, - сказал Говинда Према. - Они пьют кровь коров, которую берут из вены, сделав небольшой надрез.
Я поморщился при мысли об этом.
- Но они никогда не убивают коров, - быстро добавил он, - и эти воины, вероятно, пришли в город, чтобы продать очень эффективные лекарства, которые они делают из трав.
- Я запомню это на случай болезни, - попытался пошутить я.
- Кстати, - спросил Говинда Према, - Вы сделали прививку от желтой лихорадки?
- Да, - ответил я и показал сертификат о вакцинации. - Иначе они бы не позволили мне вернуться в Южную Африку. Это стоило мне 100 долларов и адской боли.
- В больших городах нет желтой лихорадки, - рассмеялся Говинда Према, - только в сельской местности. В Найроби любой туристический агент продаст вам такой сертификат за 2 доллара. Вам лучше побеспокоиться о малярии.
Используйте ночью москитные сетки.
- А ты когда-нибудь болел малярией? - спросил я.
- Много раз, - улыбаясь, ответил он. - Но сейчас комары ищут новые жертвы.
Я нерешительно рассмеялся и задремал, утомленный путешествием.
Я проснулся через час, когда мы въехали на территорию храма, и был потрясен, увидев величественное сооружение, построенное в Ведических традициях.
- Я не знал, что у вас такой большой храм, - сказал я.
- Он был построен в 1994, и вот идет преданный, который руководил строительством, - сказал Говинда Према, в это время к машине быстро подошел преданный. - Это Умапати Даса, президент нашего храма.
- Очень приятно, - сказал я Умапати.
- Он собрал несколько миллионов долларов, чтобы построить этот храм, - гордо произнес Говинда Према. - В течение 16 лет он повторяет 32 круга в день и ни разу не пропустил мангала-арати.
- Довольно! - смущенно потупил взор Умапати. - Этот храм существует потому, что Шрила Прабхупада хотел этого. Он привез наши Божества Радха Кришны в Найроби и лично установил Их.
Умапати показал мне храмовый комплекс и привел в прасадам-холл.
- Это была наша первая алтарная, - сказал он. - Мы использовали ее, пока не была готова главная алтарная наверху.
- Однажды 35 мужчин, все вооруженные АК 47, ворвались во время класса Шримад-Бхагаватам. Они пришли грабить, и приказали нам лечь на пол. Когда они увидели Шрилу Прабхупаду, сидящего на вьясасане, то закричали на него:
- Ложись на пол вместе со всеми!
Конечно, мурти даже не пошевелилось. Еще три или четыре раза они выкрикивали свой приказ все более угрожающим тоном.
- Ложись или будем стрелять! - Крикнул один из них наводя, на мурти автомат.
Затем воры, испугавшись бесстрашия Шрилы Прабхупады, убежали. Шрила Прабхупада спас нас!
- Вот это история! - сказал я.
- Но нам не всегда так везет, - продолжал Умапати. - Местные частенько обворовывают нас. Но это все мелочи, ведь нам удается распространять в городе тысячу тарелок прасада в день. А на наши воскресные пиры приходят толпы индусов и африканцев. Завтра на фестивале Вы убедитесь в этом.
Преданные готовят для него площадку в трущобах.
На следующий день перед утренней лекцией я встретился с Гиридхари Дасом, смиренным преданным в возрасте 40 с небольшим. Он и Махавишну Свами главные организаторы фестивалей в Восточной Африке. Мой духовный брат, Трибхуванатх Дас, начал здесь фестивали в 1995-ом году и проводил их до своей смерти в 2002ом.
- Трибхуванатх был великим пионером проповеди сознания Кришны в Уганде, Танзании, Руанде, Конго и Кении, - с большим чувством сказал Гиридхари. - Немногие знают, как тяжело ему приходилось трудиться и с какими опасностями сталкиваться, проповедуя движение Господа Чайтаньи в этой части мира. Он - невоспетый герой.
Я кивнул, соглашаясь с ним. Я едва знал его и познакомился с ним в Лондоне в начале 70-х. Иногда я привозил свою группу санкиртаны из Франции в Англию, чтобы они пообщались с английскими преданными. Мы часто ходили на харинамы с Трибхуванатхом, который на улице вел многочасовые киртаны с широкой улыбкой на лице. Люди естественным образом привлекались им.
- С маленькой группой английских преданных он самоотверженно развивал фестивальную программу здесь, в Восточной Африке, - продолжал Гиридхари. - Он был очень предан своему делу и трудился, не рассчитывая на признание. Вы даже не можете себе представить, как это было трудно во времена репрессий и гражданских войн, в отсутствие нормального транспортного сообщения, хорошего оборудования, денег и помощников.
- Однажды нас арестовали в джунглях Конго и держали несколько дней в деревянной клетке, которую охраняли вооруженные люди. Мы думали, что умрем.
Но в какой-то день они безо всяких объяснений выпустили нас.
- Однажды Трибхуванатх подхватил церебральную малярию и чуть не умер. Но это не могло замедлить его. В течение 7 лет он проводил по тридцать фестивалей с ноября по январь. У него было столько энергии и сильное желание дать людям святое имя. В перерывах между фестивалями он собирал средства для их проведения. Только смерть смогла остановить его.
Гиридхари немного разволновался.
- Вы лучше поймете, что ему удалось сделать за все эти годы, когда сегодня приедете на фестиваль.
Когда я сел давать лекцию, я подумал: "Точно также как Шрила Прабхупада был признателен Брахмананде за его проповедь, без сомнений он то же самое чувствовал по отношению к Трибхуванатхе. Для проповеди сознания Кришны в местах подобных этому требуется большая вера в духовного учителя и Кришну".
Днем преданные отвезли меня в трущобы, где должен был проходить наш фестиваль. Я занервничал, когда мы въехали в район обветшалых лачуг.
- Они платят за жилье 2 доллара в месяц, - сказал один преданный. - Некоторые из них каждый день пешком проделывают путь в 25 километров до работы и обратно.
Я сидел на переднем сиденье и меня заметила большая группа уличных детей.
Они подпрыгнули, побежали к машине и кричали что-то наподобие: "Еда! Еда!"
- Кажется, они просят прасада, - сказал я водителю.
- Нет, - рассмеялся он. - Они кричат "Музунгу! Музунгу!". Это значит "Белые люди".
Мы ехали по пыльной дороге, и я ужасался, наблюдая, как люди продают на обочинах дороги старую обувь, поношенную одежду, туалетную бумагу и подгнившие овощи.
Чем ближе мы подъезжали к фестивальной площадке, тем любопытнее мне становилось - на что это будет похоже. Я представлял себе что-то вроде моих фестивалей в Польше: большая сцена, вегетарианский ресторан, магазинчики и много других палаток, иллюстрирующих разные аспекты Ведической культуры.
Меня ждал большой сюрприз.
Мы повернули, пересекли открытую канализацию и неожиданно оказались перед фестивальной площадкой. Там была только одна маленькая сцена.
- И это все? - спросил я водителя.
- А вы ожидали чего-то большего? - в свою очередь спросил он.
- Ну-у, да. Я думала
Он рассмеялся.
- Если бы здесь было что-то большее, они украли бы это прямо у нас из-под носа. На одном фестивале у нас украли все. Здесь живут чрезвычайно бедные люди. Это формула Трибхуванатхи. Будьте терпеливы. Вы увидите, это работает.
Помните, Вы находитесь в самом сердце Африке. Не в Европе и не в Америке. п
Я вышел из машины и стал пробираться через большую толпу.
- Как ты думаешь, сколько здесь людей? - спросил я преданного, который шел рядом со мной.
- Обычно собирается толпа в несколько тысяч, - ответил он.
Когда мы, в конце концов, добрались до сцены, я сел на стул. Глядя на меня, дети из первого ряда стали скандировать: "Музунгу! Музунгу!"
- А вы уверены, что они пришли не только, чтобы увидеть несколько белых людей? - спросил я Гиридхари.
- Частично из-за этого, - смеясь, ответил он. - Но многие из них знают, что это духовная программа. Они интересуются духовной жизнью, потому что материальная ничего не может им предложить.
Я видел, что у многих людей в толпе нет обуви. Также у многих из них с собой были чашки, миски, тарелки и даже кастрюли.