Шри Навадвипа-дхама Махатмйа
Шри Навадвипа-дхама Махатмйа читать книгу онлайн
Книга подробно описывает паломничество, совершаемое Нитьянандой Прабху, Шри Дживой Госвами, Шри Шривасой Тхакурой и Шри Вамшиваданой Тхакурой вокруг всего лотоса Гаурамандалы, и в продолжение этого странствия Нитьянанда Прабху лично поясняет значение каждой тиртхи, находящейся в округе тридцати двух миль.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Семь мудрецов всем сердцем приняли наставления своего отца и отправились в это место. Когда они добрались до него, они стали танцевать и петь имя Хари. Они молили о гаура-преме, громко воспевая славу Господу: "О Гаурахари, будь милостив и яви Себя нам хотя бы на мгновение! Будучи оскорбителями, мы следовали многими путями, но теперь мы выбрали путь преданного служения".
Мудрецы совершали аскезы и утвердились в преданном служении, поклоняясь Гауранге. Они полностью отказались от еды и сна и просто повторяли имя Гауры. В полдень всемилостивый Господь Гауранга появился перед риши.
Господь сиял светом сотен солнц, привлекая умы йогов. Он появился вместе с Панча-таттвой. Как необычайна была эта форма! Его тело было золотого цвета. На Его шее висела цветочная гирлянда, а Его блестящие украшения освещали все вокруг. Его взгляд был прекрасен, у Него были длинные, вьющиеся волосы, а Его лоб украшала точка, сделанная сандаловой пастой. Он был одет в сияющие, завязанные в трех местах одежды, а Его шею украшала гирлянда из цветов жасмина. Увидев эту форму, риши были очарованы и смиренно произнесли: "Мы предаемся Твоим лотосным стопам. Пожалуйста, одари нас преданностью".
Услышав молитву мудрецов, Гаурахари ответил: "О риши, послушайте Меня. Отбросьте все желания, оковы кармы и гйаны и просто беседуйте о Кришне. Очень скоро Я явлю Свою лилу в Навадвипе. Тогда вы сможете увидеть Мои игры нама-санкиртаны. Но сейчас держите это в тайне. Поклоняйтесь Кришне в Кумарахатте возле построенного вами гхата".
Когда Господь Гауранга исчез, семеро мудрецов отправились в Кумарахатту. В этом месте они увидели семь тил, или холмов. Эти семь холмов располагались точно так же, как семь мудрецов в небе (в виде созвездия). Живя здесь, человек сможет обрести Гаурахари, не обременяя себя строгим следованием правилам и предписаниям.
К югу от этого места можно увидеть водный поток - очень чистую реку Гомати. Рядом с ней находится Наймишаранья. В начале Кали-юги мудрецы, возглавляемые Шаунакой, слушали о Гауранге из уст Суты. Тот, кто читает здесь Пураны в месяц Картика, освобождается от всех страданий, погружается в игры Гауранги и с легкостью достигает Вриндаваны. Однажды, Господь Шива, оставив своего быка, который всюду возил его, взошел на Шри Хамса-вахану, лебедя Брахмы, и прилетел сюда, чтобы послушать чтение Пуран. Вместе со своими последователями он пел славу Гауре. Когда окружавшие Господа Шиву последователи пели и танцевали, выкрикивая имя Гауранги, с небес пошел цветочный дождь".
Выслушав слова Нитьянанды, Джива пришел в духовное возбуждение и в экстазе начал кататься по земле, ощущая на себе влияние дхамы. Весь день преданные провели в обществе Нитьянанды, а на следующий день они отправились получить даршан Пушкары.
Бхактивинода, в котором проявились вечно достойные поклонения Джахнава и Нитай, поет славу Надии и сладости преданных, наслаждаясь трансцендентными вкусами.
Глава Десятая
Описание Брахмана Пушкары, Шри Уччахатта
и порядок совершения парикрамы
Слава Гауранге, Нитьянанде и Адвайте! Слава Гададхаре и Шривасе Пандиту! Слава Навадвипе, обители чистой бхакти! Слава именам Гауры и Нитьянанды!
О люди Кали-юги, пожалуйста, слушайте. Оставьте карму и гйану, оставьте все дхармы и адхармы и просто поклоняйтесь Нитаю и Гауранге, ибо Они - океан милости! Они щедро раздают блаженство Вриндавана-дхамы.
Когда тьма рассеялась, Нитьянанда Райя взял с Собой Дживу и продолжил паломничество. Он таким образом описывал окрестности: "Взгляни на эту очаровательную деревню. Сейчас все называют это место Брахманапурой, но в священных писаниях оно называется Брахмана Пушкара. Тайны этого места очень сокровенны.
В Сатья-югу один брахман по имени Дивадаса оставил семейную жизнь и отправился в паломничество. Пушкара-тиртха была очень дорога его сердцу, но во время своего путешествия он пришел в Навадвипу. Пока он был здесь, ему приснилось, что если он останется в Навадвипе, то сможет обрести великое сокровище. Брахман построил себе хижину и жил здесь, пока не пришла старость. Хотя он хотел увидеть Пушкару, он считал невозможным уйти куда-либо из этого места. Оказавшись в таком положении, он начал плакать: "Теперь я никогда не увижу Пушкару!"
Олицетворенный Пушкара милостиво предстал перед Дивавасой в форме брахмана и сказал: "Не плачь. Перед тобой находится чудесное озеро. Омойся в нем, и ты увидишь перед своими глазами Пушкару".
Брахман так и поступил и, омывшись в озере, обрел трансцендентное видение. Он увидел перед собой Пушкару. Брахман заплакал и сказал Пушкаре: "Я причинил тебе так много беспокойств".
Пушкара ответил: "Послушай, о удачливый брахман. Мне не пришлось далеко идти, ибо я нахожусь здесь. Эта Навадвипа является воплощением всех тиртх, которые находятся в Навадвипе и служат ей. В одной из своих форм я нахожусь на западе, но сам я всегда живу здесь. Если человек один раз омоется здесь, то он обретет тот же результат, как если бы он сто раз совершил омовение в том месте. Поэтому тот, кто оставляет Навадвипу с желанием посетить другие святые места, является глупцом и негодяем. Когда человек обретет плод от посещения всех святых мест, тогда он сможет поселиться в Навадвипе. Взгляни на ту возвышенность, которая похожа на рыночную площадь. Там находятся Курукшетра и Брахмаварта (обычно к Брахмаварте относится область на севере Уттар Прадеша между Гангой и Ямуной). Реки Сарасвати и Дришадвати окружают это место с двух сторон. Оно прекрасно и дает много пунйи.
О брахман, я открою тебе очень сокровенную тайну. В скором времени все это место наполнится экстазом. В доме Шачидеви в Майяпуре появится Гауранга, и Он будет свободно раздавать прему. Во всех этих местах Господь и Его преданные будут весело танцевать, поглощенные нектаром санкиртаны. Господь будет совершать киртану вместе с преданными всех приходивших ранее воплощений. Вся вселенная будет затоплена потоком премы; за исключением лживых спорщиков, каждый получит этот дар любви.
О Диваваса, кто бы ни жил в дхаме, обладая твердой верой, достигнет стоп Гауры. Хотя злонамеренные негодяи могут поклоняться Кришне миллионы лет, они не обретут привязанности к святому имени. Но если человек поклоняется Гауранге, все его низменные чувства будут вырваны с корнем, и очень скоро он достигнет Радхи и Кришны во Вриндаване. Такой человек обретет свое духовное тело и служение божественной чете в уединенной роще под прибежищем сакхи. О брахман, оставайся здесь и поклоняйся, и тогда ты увидишь Господа Гаурангу вместе с Его спутниками".
Сказав это, Пушкара Раджа исчез. Затем с небес раздался голос: "Наступает славный век Кали. В это время ты снова родишься и будешь плавать в океане киртана Гауранги". Услышав это, брахман избавился от всех тревог и остался на берегу озера, поклоняясь Господу".
После того, как Джива выслушал эту историю, они вошли в Уччахатту на Курукшетре. Шри Нитьянанда снова заговорил: "Все девы вместе с тиртхами пришли сюда, на Курукшетру. Какая бы тиртха ни находилась в районе Брахмаварты и Курукшетры, все они присутствуют здесь. Притхудака (в этом месте, которое в настоящее время называется Пехова и находится в двадцати километрах к западу от Курукшетры, Притху Махараджа совершил десять жертвоприношений ашвамедха) и другие святые места находятся здесь и служат Навадвипе. Тот плод, который обретается в результате проживания на Курукшетре в течение ста лет, можно получить, оставшись здесь всего на одну ночь.
Девы пришли сюда и открыли здесь ярмарку (хатту) для обсуждения игр Гауранги. Поэтому это место называется Хаттаданга. Просто созерцая это место, человек получит океан премы. Здесь находится граница Навадвипы. А теперь давайте переплывем через Гангу".