Мерси, камарад!
Мерси, камарад! читать книгу онлайн
Имя современного немецкого писателя — видного антифашиста и общественного деятеля ГДР Гюнтера Хофе хорошо знакомо советскому читателю по его роману «Красный снег», выпущенному Воениздатом в 1965 году.
Большое место в новом романе Г. Хофе отведено показу борьбы прогрессивных сил против гитлеризма как на территории Франции, так и среди немецко-фашистских войск.
С любовью и теплотой пишет Хофе о членах подпольной группы движения Сопротивления.
Автор показывает звериное лицо фашизма, рисует потрясающие сцены жестокости гитлеровских солдат, дикого разгула в распущенности эсэсовцев.
Роман «Мерси, камарад!» проникнут идеей пролетарского интернационализма, объединяющей людей разных национальностей в борьбе против фашизма.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мойзель поспешил заверить в этом гостя, все еще не представляя, о чем же, собственно, пойдет речь.
У гостя было слегка загорелое лицо и почти белая макушка. Он важно кивнул, не сводя глаз с золотого партийного значка, который узрел на груди подполковника.
— Как-то недавно вы были приглашены на некий вечер в Нарбонн, но, как я слышал, не смогли на него прибыть. Один из ваших подчиненных проявил на этом вечере чрезмерный интерес к одной сотруднице, нашего отдела. Я допускаю, что она привлекательна, все мы не святые, однако… Я буду краток: этот ваш подчиненный попытался силой проникнуть в наш отдел. Когда же ему это не удалось, он открыл огонь из пистолета по зданию. В результате этой стрельбы гауптштурмбанфюрер фон Фрайберг был ранен в руку. Это неслыханный случай! — Видя, сколь сильное впечатление произвели его слова на подполковника, Вестендорф закурил, не дожидаясь, пока Мойзель даст ему прикурить.
— Случай действительно из ряда вон выходящий. И я не сомневаюсь, что…
— Оно и нежелательно, — холодно перебил оберштурмбанфюрер.
— О ком из моих подчиненных идет речь?
— О лейтенанте Хинрихе Тиле.
— Тиль? Я удивлен…
— Вас не должно это удивлять, поскольку вы знаете все о его происхождении.
— О его происхождении?
— Он выходец из самых низов. Можно сказать, из пролетариев. И непонятно, как это случилось, что он стал офицером.
— Я это все проверю, господин Вестендорф.
— Нет необходимости, господин подполковник. Это уже наше дело. Гестапо вполне справляется с подобными делами.
Лицо Мойзеля стал медленно заливать румянец.
— Вы, разумеется, понимаете, господин подполковник, что случай нападения офицера вермахта на офицера СД на юге Франции, где местные патриоты и без того ждут удобного случая, чтобы перегрызть всем нам глотки…
— В это даже не хочется верить…
— Вот видите! Вас должно заинтересовать и то, что командир вашего первого дивизиона капитан Остерхаген придерживается такого же мнения. Он был случайным свидетелем этого происшествия и пытался самым энергичным способом сдержать лейтенанта, но… Капитан Остерхаген был очень уставшим. Он готов выступить свидетелем по делу.
— Я, право, не знаю, что вам и сказать, — забормотал Мойзель.
— Наша сотрудница тоже проходит свидетелем по данному делу.
Вестендорф снова протер очки замшевой перчаткой, хотя этого вовсе и не требовалось.
— Как вы думаете урегулировать это дело, господин Вестендорф?
— Мы не хотели бы сами вмешиваться в эту историю, хотя и могли бы. Мы полагаем, что полк сам возбудит дело перед дивизионным судом чести.
— Это должен сделать непосредственный начальник Тиля капитан Альтдерфер.
За все время разговора Вестендорф впервые пошевелился в кресле — до этого он сидел как истукан.
— В этой связи я хотел бы сделать еще одно сообщение, которое должно остаться между нами… Оно имеет прямое отношение к данному делу. Господин Альтдерфер тоже был на этом вечере.
— Это мне известно.
— Тогда вам известно, что он был на этом вечере с дамой?
— А вот этого я не знаю.
В ответ на это слегка ироническое замечание оберштурмбанфюрер сказал:
— Речь идет о Мартине Баумерт, работающей в штабе в Нарбонне.
— Против этого, видимо, возразить трудно.
— Разумеется. Эта самая девушка несколько дней назад получила по почте письмо с вложенными туда совсекретными документами, в которых находилась схема расположения на побережье Кальвадоса артиллерии РГК. Это не кажется вам странным?
— Но какое отношение имеет к этому Альтдерфер? — спросил Мойзель с неприязнью.
— Господин Альтдерфер побеспокоился о том, чтобы указанные документы были направлены обратно отправителю, минуя соответствующие инстанции.
— Об этом я не имею ни малейшего представления.
— Органы безопасности заинтересовались закулисной стороной этого дела, и особенно Баумертом.
— А как же Альтдерферу удалось заполучить обратно эти совсекретные документы?
Несколько мгновений Вестендорф неподвижно рассматривал подполковника, словно желая отгадать, о чем он думает.
— Для этого он использовал обер-лейтенанта Генгенбаха или же…
— Или? — со страхом переспросил Мойзель.
— Или же, — оберштурмбанфюрер бросил взгляд из-под очков, — воспользовался услугами генерала Круземарка.
Мойзель чувствовал, как у него по коже пробежал мороз, хотя жарко светило солнце.
— В гестапо считают, что интимные отношения одного из ваших подчиненных с сотрудницей штаба не служат интересам дела.
— Интимные отношения?
— Сегодня ночью Альтдерфер был у нее в квартире.
«Черт знает что творится за моей спиной!» — удивился Мойзель.
— А какова ваша личная точка зрения на все это? — спросил он.
Вестендорф встал, одернул китель, поправил портупею.
— Я должен взять с вас слово, что вы никому не расскажете об этом.
Мойзель встал и в знак согласия протянул оберштурмбанфюреру руку. Затем оба сели.
— Вы, видимо, знаете, что в среде генералитета имеются, так сказать, определенные феодальные, дворянские, помещичьи круги, которые полагают, что на месте фюрера… — Вестендорф говорил тоном, будто раскрывал формулу какого-то химического соединения.
Мойзель не смел даже пошевелиться, чувствуя себя предельно скверно. И тут прозвучал вопрос, которого он боялся:
— Вы допускаете, что генерал Круземарк симпатизирует, так сказать, подобным кругам? Возможно, даже сам не зная того?
Мойзель растерялся; запинаясь, он сказал:
— Я себе подобного и представить не могу. Я знаю Круземарка еще по Восточному фронту.
— А известно ли вам, что он?..
Мойзель снова покраснел.
Оберштурмбанфюрер сделал движение, словно желая дать понять, что как раз это его меньше всего интересует.
— Мы вам доверяем, господин подполковник. Подождем немного. Я еще раз навещу вас. А за господином Альтдерфером вам нужно будет присмотреть, хотя он, как и вы, тоже член нацистской партии. — Гестаповец улыбнулся, выбросил вперед руку и воскликнул: — Хайль Гитлер, партайгеноссе Мойзель! — А потом доверительно добавил: — Вам, возможно, покажется любопытным, что совсекретные документы и господин Генгенбах оказались в руках одного и того же командира дивизиона вашего бывшего полка майора Пфайлера. В жизни порой случаются довольно странные вещи, не правда ли?..
Подполковник подошел к окну. Он видел, как Вестендорф садился в «хорьх». Как только машина бесшумно отъехала от дома, к нему подъехал на «фольксвагене» Грапентин, который тотчас же доложил Мойзелю о прибытии.
— Сегодня утром мы так беспокоились о вас, господин подполковник.
Мойзель только махнул рукой, спросил:
— Что интересного было у генерала?
— Вы уже знаете?..
— Отгадал, мой дорогой.
— На мой взгляд, самое важное заключалось в том, что были названы соединения противника, действующие против нас: первая американская армия, пятый и седьмой корпуса, а также три пехотные дивизии — первая, четвертая и двадцать девятая; вторая английская армия, третья и пятидесятая дивизии и шестая воздушнодесантная дивизия. И в довершение всего третья канадская.
— Выходит, что задействован почти весь костяк африканской армии старика Монтгомери?
— Прошу прощения, господин подполковник, я такими данными не располагаю.
— А как все это началось?
— Почти в полночь американская авиация облетела полуостров Котантен с запада и выбросила на восточном побережье восемьдесят вторую и сто первую воздушнодесантные дивизии. Этот участок из-за больших запруд на реках Мердере и Див считался малопригодным для высадки десанта. Второй американский плацдарм располагался на участке между Пор-ан-Бессеном и Вьервилем. Здесь имелись большие запруды на реке Орн. На рассвете началась высадка морского десанта.
Мойзель искал на карте перечисленные начальником штаба места.
Грапентин перелистал несколько страничек в своем блокноте и продолжал:
— Англичане высадились севернее линии Бейё-Кан, а точнее, на участке между Арроманшем и устьем реки Орн. Ночью по обе стороны реки были также сброшены крупные десантные силы, К утру у морского десанта было уже три плацдарма, перед ним стояла задача объединиться в одну сильную группу.