Так поступают братья (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Так поступают братья (ЛП), Снэйк Дерекика-- . Жанр: Современная проза / Порно / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Так поступают братья (ЛП)
Название: Так поступают братья (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 1 111
Читать онлайн

Так поступают братья (ЛП) читать книгу онлайн

Так поступают братья (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Снэйк Дерекика

Чтобы спасти семью, он продал невинность. Чтобы спасти сестер, он продал тело. Чтобы спасти любовь, он продал душу. Почему? Потому что так поступают братья…

Сколько насилия, садизма и жестокости может выдержать человек и сохранить при этом способность любить? Лучше не проверять - но если всё таки приходится, оказывается что много. Слишком много, чтобы при этом остаться хотя бы человеком, не говоря уже об остальном. И тем не менее...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 - Подожди. – Я подвинулся, согнувшись пополам, и наклонил голову вперед. Так они будут казаться длинными.

 Уилбер заставил меня выпрямиться, притянув к себе:

 - Думаю, лучше мы съездим в парикмахерскую. Док прав. Я научил тебя подчиняться. Теперь нужно помочь тебе снова встать на ноги. У тебя есть жизнь, Брант. Ты будешь жить, а я покажу тебе, как.

 Он нежно поцеловал меня в губы. Было больно. Уилбер выпрямился и пробежался большим пальцем по моей нижней губе.

 - Больше не лги мне, Гот-бой.

 - Пожалуйста, согрей меня. – Он накинул на плед мое коричневое шерстяное пальто и обнял. – Я люблю тебя.

 - Что я сказал насчет лжи? – Я почувствовал, что краснею. – Ты не знаешь, что такое любовь, Брант. Знаешь только, каково это – быть чьей-то собственностью. Когда ты сможешь встать на ноги и высоко держать голову, повторишь эти слова еще раз. И я тебе поверю. А сейчас нам нужно домой. Сделать тебе стрижку и сразу в постель, чтобы мы оба могли выспаться. А потом найдем тебе работу. Думаю, часть проблемы в том, что тебе скучно.

 - Только не сбор долгов.

 - Нет, не сбор. Я найду тебе что-нибудь, мой мальчик. Кстати, я сократил содержание твоей сестре. – Когда я попытался сесть, он прижал меня к груди, - ей нужно понять, что бесплатно ничего не дается. Она выросла избалованной, потому что за ее спиной всегда стоял ты. Маленькой мисс Саре нужно изменить свое отношение.

 - Что ты собираешься делать?

 - Я не стану вредить ей. Просто с этого момента у нее будет ограниченный бюджет. Если она не сможет в него вписаться, ей придется найти работу.

 - Вроде моей старой? – испугался я.

 - Вроде работы в местном магазине канцтоваров. Ты оплачиваешь ее учебу, малыш, а не образ жизни, который она выбрала. Средства не будут поступать, пока она не позвонит по номеру, стоящему внизу извещения. Тяжелая работа не всегда воспитывает характер. А вот унижение творит чудеса с такими как Сара.

 Когда-то я менял ей подгузники. Я пришил ухо ее любимому кролику, когда оно отвалилось и Сара была убита горем. Я учил ее завязывать шнурки и прыгать через скакалку. Я помню, как она кричала, что было бы лучше, если бы я умер. Унижение творит чудеса?

 - О чем ты думаешь, Гот-бой?

 - Ты ведь не собирался возвращаться, да?

 - Я думал, тебе будет лучше с твоей семьей. Я больше не буду. Твоя семья – это я. Ты мой. Я согрею тебя, Брант. Когда мы приедем домой, для тебя начнется новая жизнь. На этот раз я помогу тебе к ней привыкнуть. Я знаю, ты сильный. Просто забыл, что ты этого не знаешь. В этот раз все будет по-другому.

 В кармане его пальто, прямо под моей щекой, зазвонил сотовый.

 - Ну и ну. Быстро. Я заморозил ее счета всего три часа назад.

 Я молча слушал, как Уилбер учит Сару правде жизни.

 - Деньги не растут на деревьях, мисс Сара, но вы, похоже, думаете, иначе. Учитывая, сколько вы тратите, вы когда-нибудь задумывались о том, откуда они берутся? Вы израсходовали все средства на оплату вашего обучения, и все же каждый раз, когда приходит чек на ваше имя, вы его обналичиваете. Вы получили официальное письмо о щедром благодетеле, который выбрал вас из всех студентов, чтобы заплатить за ваше обучение и книги. Откуда, по-вашему, все это, мисс Сара?

 Уилбер обнял меня за плечи и крепко прижал к себе. Так что я оказался почти у сотового и услышал рассерженный голос Сары.

 - Ты как испорченный ребенок. Хватаешь все, что видишь, просто потому, что тебе этого захотелось. Хотя ты этого и не заслужила. Кто-то оплачивает твои счета, девочка. Тот же, кто всегда оплачивал все счета Уильямсов. Ты тратишь деньги, которые он с таким трудом зарабатывает, и ни разу не поблагодарила его за жертвы, на которые он пошел? Он не обязан это делать. По мне, так ему следовало послать всех вас, но я тоже выигрываю от его щедрости.

 Ее голос стал тише, пока Уилбер перечислял все, что задолжал организации отец, и рассказывал о моем предложении. Когда Уилбер замолчал, в трубке воцарилась тишина.

 - Хочешь что-то сказать брату?

 - Он с вами? Пожалуйста…

 Уилбер прижал трубку к моему уху.

 - Сара.

 - Почему ты ничего мне не сказал?

 - И что бы ты сделала? Ты бы здесь не выжила. Я сам едва выжил, а у меня имелся ангел-хранитель.

 - Прости, Брант! Мне не следовало говорить тех ужасных вещей. Я пожалела об этом, как только успокоилась. Ты вернулся домой, а я прогнала тебя.

 - Забудь. Теперь это ваш дом. Удачи тебе в колледже.

 - В следующем году я получу стипендию, Брант. Тебе больше не нужно будет платить за меня.

 - Поступай, как знаешь. Я тебя подстрахую, Сара.

 - Почему ты сделал это ради нас?

 - Потому что так поступают братья. Вы мои младшие сестренки. Вам нужно играть в куклы и краситься, думая о мальчишках, которые вам нравятся. И вы не должны тревожиться о том, сколько клиентов нужно обслужить сегодня ночью. Ни одна девушка не должна.

 - И парни тоже не должны. Спасибо тебе, Брант. Понимаю, почему Эмили так разозлилась. Ты приедешь к нам на Пасху? Тебя тут ждут двенадцать шоколадных пасхальных кроликов. Правда, все без ушей.

 Я посмотрел на Уилбера.

 - Ты больше не обязан никому подчиняться, Брант. Можешь ходить куда угодно.

 - Я люблю тебя Брант. Спасибо за то, что ты сделал. Ты самый лучший брат на свете. – В трубке раздались гудки.

 - Ты понимаешь, в чем твоя сила, мой мальчик? Ты хотя бы представляешь, на что ты способен? – Он обнял меня еще крепче. – Не волнуйся. Я буду с тобой. Сегодня твоя жизнь начинается с нового листа. Я с радостью покажу тебе все, о чем ты успел забыть, пока ты не встанешь на ноги. А потом посмотрим, как далеко ты сможешь зайти.

 Я закрыл глаза и уткнулся носом в шею Уилберу. Его пряный запах наполнил мои ноздри. Но сейчас я хотел лишь в его постель и спать. Я так соскучился по его прикосновениям. От этого мира мне нужно было совсем немного. Я хотел лишь его – Уилбера Броудена, специалиста по венчурным инвестициям.

 Глава Четыре: Ниша

 Мы занимались любовью. Уилбер был нежным и внимательным. Прижимал ладонь к моей пояснице, придерживая бедра, когда входил в меня, старался найти нужный угол, чтобы задевать простату. Когда ему это удалось, я вскрикнул и услышал, как он засмеялся куда-то в мои волосы, прежде чем сделать это еще раз. Проблема была лишь в том, что… да и, пожалуй, не то, чтобы проблема, но я не хотел, чтобы он был нежным и внимательным. Мне хотелось, чтобы его тяжесть впечатывала меня в матрас, заставляя вбирать в себя этот твердый, огромный член, независимо от того, хочу я этого или нет. Хотя я и хотел. Он снова задел эту точку внутри меня. Но мне нужно было еще. С ним я чувствовал себя в безопасности. Я выгнул спину, приподнявшись с кровати, втягивая его глубоко в себя. Еще глубже. Мои ноги обвили его талию. Я уперся пятками ему в ягодицы. Он поймал мой крик - его язык раздвинул мои губы, исследуя рот, играя с языком. Его ладони скользнули с поясницы к плечам, он уперся в постель коленями и вдруг перекатился, усадив меня сверху и изменив угол проникновения. Я обнимал его, раскачиваясь в такт движениями его тела, пока он врывался в мое тело.

 - Скажи, чего ты хочешь, Гот-бой.

 Он снова задел простату. Я откинул голову, открывая шею, и застонал.

 - Скажи мне.

 Когда способность думать вернулась ко мне, я прошептал:

 - Свяжи меня.

 И все тут же закончилось.

 Уилбер столкнул меня с себя и слез с кровати. Я упал на спину и пораженно застыл, не двигаясь. К тому времени, как я пришел в себя, Уилбер уже надел фиолетовый шелковый халат и скрылся в ванной. Я, тяжело дыша, смотрел в потолок. Он спросил. Я ответил. Я сел и откинул волосы с лица. Похоже, он не это хотел услышать. Но это была правда. Я не лгал ему. Он научил меня не лгать давным-давно.

 - Уилбер? - Мой голос был хриплым и растерянным.

 - Тебе лучше уйти к себе. – Его ответ прозвучал приглушенно из-за крепкой деревянной двери, но все и так было ясно как божий день. Даже если бы он замахнулся и ударил меня, не было бы больнее. Я закусил губу и сполз с постели. Моя одежда была разбросана по комнате. Я неловко поднял джинсы и начал одеваться.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название