Только для мужчин
Только для мужчин читать книгу онлайн
"Чтобы рассказать эту историю во всех ее подробностях, мне пришлось бы начать со своего рождения. Если же для краткости перешагнуть первые сорок лет моей биографии, то я могу начать с того, как однажды моя жена Бистра прогнала меня из дому.
Не подумайте, что она выбросила мои вещи в окно, а меня самого спустила с лестницы. Нет, вещи она оставила себе…" – так начинает свой роман болгарский писатель Богомил Райнов. Повседневная жизнь во всех ее проявлениях описана просто и иронично, без романтической неопределенности и обреченности.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ужин проходит в полном молчании и почти при полном отсутствии аппетита. Молчание объясняется неистовым грохотом, а отсутствие аппетита – местной кухней. Окинув зал беглым взглядом, я устанавливаю, что в нем нет ни одной знакомой физиономии, если не считать моего бывшего однокашника, с которым мы на расстоянии обменялись кивками. Не имею представления, чем этот человек занимается, но у меня вдруг возникает подозрение, что он из милиции.
– Хотите потанцевать? – спрашиваю я Лизу – пусть не думает, что я совсем уж невнимательный кавалер.
– Только этого мне не хватает, – отвечает она, протягивая руку к сигаретам.
– Вас не будоражат ритмы? Ваши биотоки не реагируют на рок?
– Тони, охота вам смеяться?
Странная женщина. Помолчав, она говорит:
– Стоит только выйти – ведь не удержишься, начнешь кривляться и сразу привлечешь к себе всеобщее внимание…
Сразу видно – Миланов вышколил.
В это время из-за толпы танцующих появляется Лазарь. Он любезно кивает направо и налево и садится на минуту, но тут же поднимается и уходит под тем предлогом, что ему надо позвонить.
Звонил он или не звонил, мы так и не узнали – он не возвращается.
– И не вернется, – говорю я полчаса спустя. – Какой смысл торчать тут до полуночи?
– Да, не вернется, – подтверждает Лиза. – Но, наверное, придет Мони.
И она снова говорит, что с этой историей давно пора кончать. При этом Лиза старается перекричать оркестр и беспокойно оглядывается по сторонам, что меня раздражает больше всего.
– Ваше дело сидеть за столом как можно более спокойно, – напоминаю я. – С наблюдением я как-нибудь сам справлюсь.
– Но, Тони, вы же не знаете их в лицо!
– Значит, есть и другие?
Вместо ответа перед нами возникает высокий красавец в лиловом костюме в полоску, с галстуком светло-красного цвета. Типичная физиономия: здоров как бык и почти столь же умен. Фамильярный, изрядно подвыпивший, он приглашает мою даму на танец. «В другой раз не будешь стрелять глазами», – шпыняю я ее про себя.
– Я ем! – резко бросает Лиза, хотя уже отодвинула свою тарелку.
Здоровяк смотрит нерешительно, а потом ретируется, видимо, решив, что несколько поторопился со своим приглашением.
– У меня такое впечатление, что он вас знает, – говорю я.
– Может быть.
– И вы его знаете.
– Кажется, он тоже приятель Лазаря.
– Значит, они все-таки здесь.
– Я же сказала, они наверняка здесь, их только ваше присутствие смущает.
– Может, мне уйти?
– Еще чего!
Мы пьем кофе, когда красавец снова повисает над нашим столиком.
– Не мешайте, я пью кофе, – говорит Лиза.
– Потом допьешь, а? – предлагает здоровяк. – Нам с тобой самое время размяться.
– В другой раз.
– Что значит в другой раз? – упорствует он. – Нечего корчить из себя баронессу. Мне надо кое-что тебе сказать.
– Место для разговоров здесь, – вмешиваюсь наконец я. – Или садись, или проваливай.
Красавец пренебрежительно бормочет, словно только сейчас меня заметил:
– А это кто такой?
Он хватает Лизу за руку, тянет к себе, однако поднять ее ему не удается. Вот тут-то он и получает резкий удар дамской туфли. Удар приходится по ноге, по самому чувствительному месту – по косточке, – парень сгибается, а Лиза вторично его бьет, на сей раз по физиономии – от такой как бы небрежной, но хлесткой оплеухи немудрено и звезды увидеть.
Красавец хватается за щеку, один глаз у него мгновенно наливается слезой.
– А ну-ка сгинь, – командует Лиза. – Если не хочешь, чтобы все видели, как тебя баба отделает.
Пока что никто ничего не заметил. И наш удалец, которого подобная популярность, как видно, не прельщает, бросив на ходу какую-то угрозу, убирается восвояси.
– Что он сказал?
– Говорит, тебе только «жиллет» вправит мозги. – И, поскольку я не могу сообразить, что имеется в виду, Лиза поясняет: – Лезвие, понимаете? Вот так: чирк-чирк по лицу!…
– Чудесная перспектива, – признаю я.
– Да он трус, – невозмутимо говорит Лиза.
Однако я сомневаюсь: мне он не показался трусом. Здесь, в ресторане, разумеется, безопасно, а вот за его стенами, на улице, всего можно ждать. Я ищу взглядом своего бывшего однокашника, который, похоже, из милиции, но его уже нет.
– Теперь и Мони не придет, – говорит Лиза.
– Вы поразительно догадливы, – киваю я. – Неужели не ясно, что им нужно поговорить без свидетелей?
– Мне в голову не пришло, – признается она. – Мне казался более вероятным первый вариант.
Я не пытаюсь выяснить, какой первый и какой – второй. Сейчас не время рассуждать. Расплатившись, мы одеваемся и выходим на улицу.
– До трамвая ближе всего, – говорю я. – И освещение довольно сносное. Так что – вперед!
Улица и в самом деле хорошо освещена. И совершенно безлюдна. Мы пересекаем ее и идем вдоль тротуара к остановке. Здесь несколько темней и все так же пусто. Так что я почти не удивляюсь, когда перед нами вдруг вырастают трое – они перекрывают нам путь и замирают в угрожающих позах.
– А «жиллет», пожалуй, не пустое обещание, – шепчу я.
– Прирежут меня? – спрашивает Лиза спокойно.
– Стоило бы, – тихо бросаю я. – Справитесь хоть с одним?
– С двумя, – бодро заявляет она. – Я из них фарш сделаю. Вы держите того, верзилу.
– Не горячитесь, – советую я.
Лиза застыла в героической позе Орлеанской девы, слегка расставив ноги, зажав в кулаке пилку для ногтей.
– Первому, кто подойдет, я проткну горло! – объявляет она, вся охваченная жаждой боя.
– А как насчет второго? – спрашивает красавец и, показав что-то блестящее, делает шаг вперед.
Остальные тоже приближаются к нам на шаг. Потом еще на шаг. Словом, дистанция сокращается.
Мое внимание сосредоточено главным образом на красавце в лиловом костюме. С учетом его роста. И с учетом «жиллета». Садануть бы его в самое уязвимое место, не то – мир праху твоему, дорогой товарищ!… Ключ от входной двери – мое единственное оружие. Когда приходится защищаться обыкновенным ключом, а в качестве союзника выступает женщина, перспектива самая что ни на есть безрадостная, так что я решаю воспользоваться единственным своим реальным преимуществом – нанести удар первым. Я стою неподвижно, словно парализованный страхом, но вдруг стремительно бросаюсь вперед, на того, что посередине, головой целясь ему в живот, но все мои помыслы устремлены вправо, и в тот момент, когда средний охвачен братской заботой о том, чтобы раскроить мне череп, я уклоняюсь от его удара и вонзаю кулак в пах красавца.
Вероятно, я не промахнулся – красавец, скорчившись клубком, уже лежит посреди тротуара. Вероятно – потому что для более детальных наблюдений нет времени, и, если я все же их веду, они носят скорее астрономический характер, ибо в глазах у меня внезапно вспыхивает множество ослепительных звезд.
– Да, крепко тебе врезали, – слышу я чей-то голос – глухой и невнятный, будто говорят в платок.
Я открываю глаза. Звезд не видно. А во мраке надо мной склонились двое – Лиза и мой университетский знакомый.
– Ничего, – бормочу я, хватаясь за темя и с трудом подавляя желание заорать благим матом.
«А эти где?» – собираюсь я спросить и замечаю, что их уже грузят в джип.
– Можешь идти? – спрашивает мой знакомый, помогая мне встать. – Идем, надо протокол составить. – Затем он оборачивается к Лизе и сухо добавляет: – Вы тоже.
Ну что ж, протокол, так протокол, однако бумага ничего не меняет.
Показания довольно противоречивы, и те трое хором твердят, будто я первый на них напал, они лишь оборонялись (что с формальной точки зрения, может быть, и верно, но далеко от истины). Хорошо хоть у моего знакомого достаточно данных обо мне – впрочем, и о троице тоже, так что история на этом и заканчивается.
Мы возвращаемся домой, время уже позднее, голова у меня раскалывается, да и Лиза не в блестящем состоянии – военный совет надо, конечно, отложить. Но прежде чем уйти в чулан, Лиза говорит: